1 Samuel 22:8
New International Version
Is that why you have all conspired against me? No one tells me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is concerned about me or tells me that my son has incited my servant to lie in wait for me, as he does today.”

New Living Translation
Is that why you have conspired against me? For not one of you told me when my own son made a solemn pact with the son of Jesse. You’re not even sorry for me. Think of it! My own son—encouraging him to kill me, as he is trying to do this very day!”

English Standard Version
that all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day.”

Berean Standard Bible
Is that why all of you have conspired against me? Not one of you told me that my own son had made a covenant with the son of Jesse. Not one of you has shown concern for me or revealed to me that my son has stirred up my own servant to lie in wait against me, as is the case today.”

King James Bible
That all of you have conspired against me, and there is none that sheweth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or sheweth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

New King James Version
All of you have conspired against me, and there is no one who reveals to me that my son has made a covenant with the son of Jesse; and there is not one of you who is sorry for me or reveals to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is this day.”

New American Standard Bible
For all of you have conspired against me so that there is no one who informs me when my son makes a covenant with the son of Jesse, and there is none of you who cares about me or informs me that my son has stirred up my servant against me to lie in ambush, as it is this day.”

NASB 1995
“For all of you have conspired against me so that there is no one who discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me to lie in ambush, as it is this day.”

NASB 1977
“For all of you have conspired against me so that there is no one who discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me to lie in ambush, as it is this day.”

Legacy Standard Bible
For all of you have conspired against me so that there is no one who reveals in my ear when my son cuts a covenant with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me or reveals in my ear that my son has caused my servant to rise up against me to lie in ambush, as it is this day.”

Amplified Bible
For all of you have conspired against me so that no one informs me when my son [Jonathan] makes a covenant with the son of Jesse. None of you cares about me or informs me that my son has stirred up my servant against me to lie in ambush, as he does this day?”

Christian Standard Bible
That’s why all of you have conspired against me! Nobody tells me when my own son makes a covenant with Jesse’s son. None of you cares about me or tells me that my son has stirred up my own servant to wait in ambush for me, as is the case today.”

Holman Christian Standard Bible
That’s why all of you have conspired against me! Nobody tells me when my own son makes a covenant with Jesse’s son. None of you cares about me or tells me that my son has stirred up my own servant to wait in ambush for me, as is the case today.”

American Standard Version
that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

Aramaic Bible in Plain English
Because all of you have rebelled against me and there is none who reveals to me the covenant of my son with the son of Iyshay, and there is none of you who grieves himself for me and has revealed it to me, because my son agreed with my Servants to an ambush against me as today!”

Brenton Septuagint Translation
That ye are conspiring against me, and there is no one that informs me, whereas my son has made a covenant with the son of Jessae, and there is no one of you that is sorry for me, or informs me, that my son has stirred up my servant against me for an enemy, as it is this day?

Contemporary English Version
But you're all plotting against me! Not one of you told me that my own son Jonathan had made an agreement with him. Not one of you cared enough to tell me that Jonathan had helped one of my officers rebel. Now that son of Jesse is trying to ambush me.

Douay-Rheims Bible
That all of you have conspired against me, and there is no one to inform me, especially when even my son hath entered into league with the soil of Isai? There is not one of you that pitieth my case, nor that giveth me any information: because my son hath raised up my servant against me, plotting against me to this day.

English Revised Version
that all of you have conspired against me, and there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

GOD'S WORD® Translation
All of you are plotting against me, and no one informed me when my son entered into a loyalty pledge with Jesse's son. No one felt sorry for me and informed me that my son has encouraged my servant David to ambush me, as he's doing now."

Good News Translation
Is that why you are plotting against me? Not one of you told me that my own son had made an alliance with David. No one is concerned about me or tells me that David, one of my own men, is right now looking for a chance to kill me, and that my son has encouraged him!"

International Standard Version
But all of you have conspired against me, and no one tells me about my son's covenant with Jesse's son. None of you feels sorry for me and tells me that my son has stirred up my servant against me to lie in wait, as he's doing this day."

JPS Tanakh 1917
that all of you have conspired against me, and there was none that disclosed it to me when my son made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?'

Literal Standard Version
For all of you have conspired against me, and there is none uncovering my ear about my son’s cutting [a covenant] with the son of Jesse, and there is none of you grieving for me, and uncovering my ear, that my son has raised up my servant against me, to lie in wait as [at] this day.”

Majority Standard Bible
Is that why all of you have conspired against me? Not one of you told me that my own son had made a covenant with the son of Jesse. Not one of you has shown concern for me or revealed to me that my son has stirred up my own servant to lie in wait against me, as is the case today.”

New American Bible
Is that why you have all conspired against me? Why no one told me that my son had made a pact with the son of Jesse? None of you has shown compassion for me by revealing to me that my son has incited my servant to ambush me, as is the case today.”

NET Bible
For all of you have conspired against me! No one informs me when my own son makes an agreement with this son of Jesse! Not one of you feels sorry for me or informs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!"

New Revised Standard Version
Is that why all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a league with the son of Jesse, none of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as he is doing today.”

New Heart English Bible
that all of you have conspired against me, and there is none who discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?"

Webster's Bible Translation
That all of you have conspired against me, and there is none that showeth me that my son hath made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or showeth to me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

World English Bible
Is that why all of you have conspired against me, and there is no one who discloses to me when my son makes a treaty with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is today?”

Young's Literal Translation
for ye have conspired all of you against me, and there is none uncovering mine ear about my son's covenanting with the son of Jesse, and there is none of you grieving for me, and uncovering mine ear, that my son hath raised up my servant against me, to lie in wait as at this day.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Slays the Priests of Nob
7Then Saul said to his servants, “Listen, men of Benjamin! Is the son of Jesse giving all of you fields and vineyards and making you commanders of thousands or hundreds? 8Is that why all of you have conspired against me? Not one of you told me that my own son had made a covenant with the son of Jesse. Not one of you has shown concern for me or revealed to me that my son has stirred up my own servant to lie in wait against me, as is the case today.” 9But Doeg the Edomite, who had stationed himself with Saul’s servants, answered: “I saw the son of Jesse come to Ahimelech son of Ahitub at Nob.…

Cross References
1 Samuel 18:3
Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself.

1 Samuel 20:16
So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "May the LORD hold David's enemies accountable."

1 Samuel 22:13
And Saul asked him, "Why have you and the son of Jesse conspired against me? You gave him bread and a sword and inquired of God for him so that he could rise up against me to lie in wait, as he is doing today."

1 Samuel 23:21
"May you be blessed by the LORD," replied Saul, "for you have had compassion on me.


Treasury of Scripture

That all of you have conspired against me, and there is none that shows me that my son has made a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or shows to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

sheweth me [heb] uncovereth mine ear.

1 Samuel 20:2
And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Job 33:16
Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,

that my son

1 Samuel 18:3
Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.

1 Samuel 20:8,13-17,30-34,42
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father? …

1 Samuel 23:16-18
And Jonathan Saul's son arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God…

Jump to Previous
Conspired Disclosed Discloses Discloseth Jesse League Makes Servant Showeth Sorry Stirred Wait
Jump to Next
Conspired Disclosed Discloses Discloseth Jesse League Makes Servant Showeth Sorry Stirred Wait
1 Samuel 22
1. Companies resort unto David at Adullam
3. At Mizpeh he commends his parents unto the king of Moab
5. Admonished by Gad, he comes to Hareth,
6. Saul going to pursue him, complains of his servants' unfaithfulness
9. Doeg accuses Ahimelech
11. Saul commands to kill the priests
17. The footmen refusing, Doeg executes it
20. Abiathar escaping, brings David the news














(8) That all of you have conspired.--The unhappy, jealous spirit had obtained such complete mastery over the unhappy king that now he suspected even the chosen men of his own tribe. All his tried favourites, the men of his own house, even his gallant son, he charged with leaning towards David the traitor, his supplanter in the hearts of Israel.

My son hath made a league.--It would seem as though Saul had learned something of what passed between Jonathan and David when they met for that farewell interview at the memorable New Moon feast; the words respecting the covenant between the two being too pointed and marked to refer only to the well-known ancient friendship between the prince and the son of Jesse.

There is none of you that is sorry for me.--These words of the sad king--tormented as he was by an evil spirit, ever whispering doubt and jealous thoughts into the poor diseased mind--are here strangely real and pathetic.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Is that why all
כֻּלְּכֶ֜ם (kul·lə·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

of you have conspired
קְשַׁרְתֶּ֨ם (qə·šar·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league

against me?
עָלַ֗י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Not one [of you]
וְאֵין־ (wə·’ên-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

told
גֹּלֶ֤ה (gō·leh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

me that
אָזְנִי֙ (’ā·zə·nî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 241: Broadness, the ear

my own son
בְּנִ֣י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

had made a covenant
בִּכְרָת־ (biḵ·rāṯ-)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

Jesse’s
יִשַׁ֔י (yi·šay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3448: Jesse -- father of David

son.
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

Not one
וְאֵין־ (wə·’ên-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

of you
מִכֶּ֛ם (mik·kem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 4480: A part of, from, out of

has shown concern
חֹלֶ֥ה (ḥō·leh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2470: To be weak or sick

for me
עָלַ֖י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

or revealed
וְגֹלֶ֣ה (wə·ḡō·leh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

to me
אָזְנִ֑י (’ā·zə·nî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 241: Broadness, the ear

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

my son
בְּנִ֨י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

has stirred up
הֵקִים֩ (hê·qîm)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

my own servant
עַבְדִּ֥י (‘aḇ·dî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5650: Slave, servant

to lie in wait
לְאֹרֵ֖ב (lə·’ō·rêḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 693: To lie in wait

against me,
עָלַ֛י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

as is the case today.�
כַּיּ֥וֹם (kay·yō·wm)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
1 Samuel 22:8 NIV
1 Samuel 22:8 NLT
1 Samuel 22:8 ESV
1 Samuel 22:8 NASB
1 Samuel 22:8 KJV

1 Samuel 22:8 BibleApps.com
1 Samuel 22:8 Biblia Paralela
1 Samuel 22:8 Chinese Bible
1 Samuel 22:8 French Bible
1 Samuel 22:8 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 22:8 That all of you have conspired against (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 22:7
Top of Page
Top of Page