2 Kings 6:30
New International Version
When the king heard the woman’s words, he tore his robes. As he went along the wall, the people looked, and they saw that, under his robes, he had sackcloth on his body.

New Living Translation
When the king heard this, he tore his clothes in despair. And as the king walked along the wall, the people could see that he was wearing burlap under his robe next to his skin.

English Standard Version
When the king heard the words of the woman, he tore his clothes—now he was passing by on the wall—and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body—

Berean Standard Bible
When the king heard the words of the woman, he tore his clothes. And as he passed by on the wall, the people saw the sackcloth under his clothes next to his skin.

King James Bible
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

New King James Version
Now it happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes; and as he passed by on the wall, the people looked, and there underneath he had sackcloth on his body.

New American Standard Bible
When the king heard the woman’s words, he tore his clothes—and he was passing by on the wall—and the people looked, and behold, he had sackcloth underneath on his body.

NASB 1995
When the king heard the words of the woman, he tore his clothes— now he was passing by on the wall— and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body.

NASB 1977
And it came about when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes—now he was passing by on the wall—and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body.

Legacy Standard Bible
Now it happened that when the king heard the words of the woman, he tore his clothes—now he was passing by on the wall—and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body.

Amplified Bible
When the king heard the woman’s words, he tore his clothes—now he was still walking along on the wall—and the people looked [at him], and he had on sackcloth underneath [his royal robe] next to his skin.

Christian Standard Bible
When the king heard the woman’s words, he tore his clothes. Then, as he was passing by on the wall, the people saw that there was sackcloth under his clothes next to his skin.

Holman Christian Standard Bible
When the king heard the woman’s words, he tore his clothes. Then, as he was passing by on the wall, the people saw that there was sackcloth under his clothes next to his skin.

American Standard Version
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes (now he was passing by upon the wall); and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

Aramaic Bible in Plain English
And when the King heard the words of the woman as he walked on the wall, he ripped his clothes, and the people saw that sackcloth was worn on his body on the inside.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass, when the king of Israel heard the words of the woman, that he rent his garments; and he passed by on the wall, and the people saw sackcloth within upon his flesh.

Contemporary English Version
The king tore off his clothes in sorrow, and since he was on top of the city wall, the people saw that he was wearing sackcloth underneath.

Douay-Rheims Bible
When the king heard this, he rent his garments, and passed by upon the wall. And all the people saw the haircloth which he wore within next to his flesh.

English Revised Version
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; (now he was passing by upon the wall;) and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

GOD'S WORD® Translation
When the king heard the woman say this, he tore his clothes [in distress]. As he was walking on the city wall, the people saw that he was wearing sackcloth under his clothes.

Good News Translation
Hearing this, the king tore his clothes in dismay, and the people who were close to the wall could see that he was wearing sackcloth under his clothes.

International Standard Version
When the king heard what the woman said, he ripped his garments as he continued walking along the city wall. As the people watched, all of a sudden they noticed he was wearing sackcloth underneath his clothes, inside next to his flesh!

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes--now he was passing by upon the wall--and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

Literal Standard Version
And it comes to pass, at the king’s hearing the words of the woman, that he tears his garments, and he is passing by on the wall, and the people see, and behold, the sackcloth [is] within on his flesh.

Majority Standard Bible
When the king heard the words of the woman, he tore his clothes. And as he passed by on the wall, the people saw the sackcloth under his clothes next to his skin.

New American Bible
When the king heard the woman’s words, he tore his garments. And as he was walking on the wall, the people saw that he was wearing sackcloth underneath, next to his skin.

NET Bible
When the king heard what the woman said, he tore his clothes. As he was passing by on the wall, the people could see he was wearing sackcloth under his clothes.

New Revised Standard Version
When the king heard the words of the woman he tore his clothes—now since he was walking on the city wall, the people could see that he had sackcloth on his body underneath—

New Heart English Bible
It happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes. Now he was passing by on the wall, and the people looked and saw that he had sackcloth against his skin.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and behold, he had sackcloth within upon his flesh.

World English Bible
When the king heard the words of the woman, he tore his clothes. Now he was passing by on the wall, and the people looked, and behold, he had sackcloth underneath on his body.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the woman, that he rendeth his garments, and he is passing by on the wall, and the people see, and lo, the sackcloth is on his flesh within.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Siege and Famine of Samaria
29So we boiled my son and ate him, and the next day I said to her, ‘Give up your son, that we may eat him.’ But she had hidden her son.” 30 When the king heard the words of the woman, he tore his clothes. And as he passed by on the wall, the people saw the sackcloth under his clothes next to his skin. 31He announced, “May God punish me, and ever so severely, if the head of Elisha son of Shaphat remains on his shoulders through this day!”…

Cross References
1 Kings 21:27
When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He lay down in sackcloth and walked around meekly.

2 Kings 18:37
Then Hilkiah's son Eliakim the palace administrator, Shebna the scribe, and Asaph's son Joah the recorder came to Hezekiah with their clothes torn, and they relayed to him the words of the Rabshakeh.


Treasury of Scripture

And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by on the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within on his flesh.

he rent his clothes

2 Kings 5:7
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.

2 Kings 19:1
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.

1 Kings 21:27
And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.

Jump to Previous
Beneath Body Clothes Flesh Haircloth Hands Heard Hearing Parting Passed Passing Rendeth Rent Robe Robes Sackcloth Tore Underneath Violently Walking Wall Within Woman's Words
Jump to Next
Beneath Body Clothes Flesh Haircloth Hands Heard Hearing Parting Passed Passing Rendeth Rent Robe Robes Sackcloth Tore Underneath Violently Walking Wall Within Woman's Words
2 Kings 6
1. Elisha, allowing the young prophets to enlarge dwellings, floats an axhead
8. He discloses the king of Syria's counsel
13. The army which was sent to Dothan to apprehend Elisha, is blinded
19. Being brought into Samaria, they are dismissed in peace
24. The famine in Samaria causes women to eat their own children
30. The king sends to slay Elisha














(30) And he passed.--Now he was passing. The people in the streets below would see him well as he passed along the rampart.

Looked.--Saw.

He had sackcloth.--Rather, the sackcloth was. "The sackcloth"--i.e., the well-known garb of penitence and woe (1Kings 21:27). Jehoram had secretly assumed this ascetic garment in order to appease the wrath of Jehovah. That the king should wear sackcloth was a portent in the eyes of his subjects. The prophets wore it over the tunic as an official dress.

Within.--Under his royal robes, "upon his flesh"--i.e., next the skin. (Comp. Isaiah 20:2-3.)

Verse 30. - And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes. In horror and consternation at the terrible state of things revealed by the woman's story (comp. 2 Kings 5:7). And he passed by upon the wall, and the people looked. It is better to translate, with our Revisers, (Now he yeas passing by upon the wall;) and the people looked; or, and, as he was passing by upon the wall, the people looked. And, behold, he had sackcloth within upon his flesh. Jehoram had secretly assumed the penitential garment, not a mere sign of woe, but a constant chastisement of the flesh. He wore sackcloth next his skin, no one suspecting it, until, in the exasperation of his feelings at the woman's tale, he rent his robe, and exposed to view the sackcloth which underlay it. We are scarcely entitled to deny him any true penitential feeling, though no doubt he was far from possessing a chastened or humble spirit. Poor weak humanity has at one and the same time good and evil impulses, praiseworthy and culpable feelings, thoughts which come from the Holy Spirit of God, and thoughts which are inspired by the evil one.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When the king
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

heard
כִשְׁמֹ֨עַ (ḵiš·mō·a‘)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

the words
דִּבְרֵ֤י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the woman,
הָֽאִשָּׁה֙ (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

he tore
וַיִּקְרַ֣ע (way·yiq·ra‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7167: To rend

his clothes.
בְּגָדָ֔יו (bə·ḡā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

And as he
וְה֖וּא (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

passed by
עֹבֵ֣ר (‘ō·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the wall,
הַחֹמָ֑ה (ha·ḥō·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 2346: A wall of protection

the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

saw
וַיַּ֣רְא (way·yar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

the sackcloth
הַשַּׂ֛ק (haś·śaq)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag

under his clothes
מִבָּֽיִת׃ (mib·bā·yiṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

next to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his skin.
בְּשָׂר֖וֹ (bə·śā·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man


Links
2 Kings 6:30 NIV
2 Kings 6:30 NLT
2 Kings 6:30 ESV
2 Kings 6:30 NASB
2 Kings 6:30 KJV

2 Kings 6:30 BibleApps.com
2 Kings 6:30 Biblia Paralela
2 Kings 6:30 Chinese Bible
2 Kings 6:30 French Bible
2 Kings 6:30 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 6:30 It happened when the king heard (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 6:29
Top of Page
Top of Page