Acts 17:8
New International Version
When they heard this, the crowd and the city officials were thrown into turmoil.

New Living Translation
The people of the city, as well as the city council, were thrown into turmoil by these reports.

English Standard Version
And the people and the city authorities were disturbed when they heard these things.

Berean Standard Bible
On hearing this, the crowd and city officials were greatly disturbed.

Berean Literal Bible
And they stirred up the crowd and the city authorities, hearing these things.

King James Bible
And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.

New King James Version
And they troubled the crowd and the rulers of the city when they heard these things.

New American Standard Bible
They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.

NASB 1995
They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.

NASB 1977
And they stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.

Legacy Standard Bible
And they disturbed the crowd and the city authorities who heard these things.

Amplified Bible
They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.

Christian Standard Bible
The crowd and city officials who heard these things were upset.

Holman Christian Standard Bible
The Jews stirred up the crowd and the city officials who heard these things.

American Standard Version
And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.

Aramaic Bible in Plain English
But the Governor of the city and all the people were alarmed when they heard these things.

Contemporary English Version
The officials and the people were upset when they heard this.

Douay-Rheims Bible
And they stirred up the people, and the rulers of the city hearing these things,

English Revised Version
And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.

GOD'S WORD® Translation
The crowd and the officials were upset when they heard this.

Good News Translation
With these words they threw the crowd and the city authorities in an uproar.

International Standard Version
The crowd and the city officials were upset when they heard this,

Literal Standard Version
And they troubled the multitude and the city rulers, hearing these things,

Majority Standard Bible
On hearing this, the crowd and city officials were greatly disturbed.

New American Bible
They stirred up the crowd and the city magistrates who, upon hearing these charges,

NET Bible
They caused confusion among the crowd and the city officials who heard these things.

New Revised Standard Version
The people and the city officials were disturbed when they heard this,

New Heart English Bible
The crowd and the rulers of the city were troubled when they heard these things.

Webster's Bible Translation
And they troubled the people, and the rulers of the city, when they heard these things.

Weymouth New Testament
Great was the excitement among the crowd, and among the magistrates of the city, when they heard these charges.

World English Bible
The multitude and the rulers of the city were troubled when they heard these things.

Young's Literal Translation
And they troubled the multitude and the city rulers, hearing these things,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Uproar in Thessalonica
7and Jason has welcomed them into his home. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, named Jesus!” 8On hearing this, the crowd and city officials were greatly disturbed. 9And they collected bond from Jason and the others, and then released them.…

Cross References
Luke 12:11
When you are brought before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how to defend yourselves or what to say.

Acts 17:7
and Jason has welcomed them into his home. They are all defying Caesar's decrees, saying that there is another king, named Jesus!"

Acts 17:9
And they collected bond from Jason and the others, and then released them.


Treasury of Scripture

And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.

Matthew 2:3
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

John 11:48
If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.

Jump to Previous
Authorities Charges City Crowd Disturbed Excitement Great Heard Hearing Magistrates Multitude Officials Politarchs Rulers Stirred Thrown Troubled Turmoil
Jump to Next
Authorities Charges City Crowd Disturbed Excitement Great Heard Hearing Magistrates Multitude Officials Politarchs Rulers Stirred Thrown Troubled Turmoil
Acts 17
1. Paul preaches at Thessalonica, where some believe,
5. and others persecute him.
10. He is sent to Berea, and preaches there.
13. Being persecuted by Jews from Thessalonica,
16. he comes to Athens, and disputes and preaches the living God, to them unknown;
32. whereby, though some mock, many are converted unto Christ.














Verse 8. - Multitude for people, A.V. (τὸν ὔχλον, not δῆμον).

Parallel Commentaries ...


Greek
On hearing
ἀκούοντας (akouontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

this,
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd
ὄχλον (ochlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

city officials
πολιτάρχας (politarchas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4173: A ruler of a city, city magistrate. From polis and archo; a town-officer, i.e. Magistrate.

were greatly disturbed.
Ἐτάραξαν (Etaraxan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate.


Links
Acts 17:8 NIV
Acts 17:8 NLT
Acts 17:8 ESV
Acts 17:8 NASB
Acts 17:8 KJV

Acts 17:8 BibleApps.com
Acts 17:8 Biblia Paralela
Acts 17:8 Chinese Bible
Acts 17:8 French Bible
Acts 17:8 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 17:8 The multitude and the rulers (Acts of the Apostles Ac)
Acts 17:7
Top of Page
Top of Page