Acts 27:15
New International Version
The ship was caught by the storm and could not head into the wind; so we gave way to it and were driven along.

New Living Translation
The sailors couldn’t turn the ship into the wind, so they gave up and let it run before the gale.

English Standard Version
And when the ship was caught and could not face the wind, we gave way to it and were driven along.

Berean Standard Bible
Unable to head into the wind, the ship was caught up. So we gave way and let ourselves be driven along.

Berean Literal Bible
And the ship having been caught and not being able to face to the wind, having given way, we were driven along.

King James Bible
And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.

New King James Version
So when the ship was caught, and could not head into the wind, we let her drive.

New American Standard Bible
and when the ship was caught in it and could not head up into the wind, we gave up and let ourselves be driven by the wind.

NASB 1995
and when the ship was caught in it and could not face the wind, we gave way to it and let ourselves be driven along.

NASB 1977
and when the ship was caught in it, and could not face the wind, we gave way to it, and let ourselves be driven along.

Legacy Standard Bible
and when the ship was caught in it and could not face the wind, we gave way to it and let ourselves be carried along.

Amplified Bible
and when the ship was caught in it and could not head against the wind [to gain stability], we gave up and [letting her drift] were driven along.

Christian Standard Bible
Since the ship was caught and unable to head into the wind, we gave way to it and were driven along.

Holman Christian Standard Bible
Since the ship was caught and was unable to head into the wind, we gave way to it and were driven along.

American Standard Version
and when the ship was caught, and could not face the wind, we gave way to it, and were driven.

Aramaic Bible in Plain English
And the ship was carried by force and could not stand against the wind and we surrendered to its power.

Contemporary English Version
The wind struck the ship, and we could not sail against it. So we let the wind carry the ship.

Douay-Rheims Bible
And when the ship was caught, and could not bear up against the wind, giving up the ship to the winds, we were driven.

English Revised Version
and when the ship was caught, and could not face the wind, we gave way to it, and were driven.

GOD'S WORD® Translation
The wind carried the ship away, and we couldn't sail against the wind. We couldn't do anything, so we were carried along by the wind.

Good News Translation
It hit the ship, and since it was impossible to keep the ship headed into the wind, we gave up trying and let it be carried along by the wind.

International Standard Version
The ship was caught so that it couldn't face the wind, and we gave up and were swept along.

Literal Standard Version
and the ship being caught, and not being able to bear up against the wind, having given [her] up, we were carried on,

Majority Standard Bible
Unable to head into the wind, the ship was caught up. So we gave way and let ourselves be driven along.

New American Bible
Since the ship was caught up in it and could not head into the wind we gave way and let ourselves be driven.

NET Bible
When the ship was caught in it and could not head into the wind, we gave way to it and were driven along.

New Revised Standard Version
Since the ship was caught and could not be turned head-on into the wind, we gave way to it and were driven.

New Heart English Bible
When the ship was caught, and could not face the wind, we gave way to it, and were driven along.

Webster's Bible Translation
And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.

Weymouth New Testament
She was unable to make headway against the gale; so we gave up and let her drive.

World English Bible
When the ship was caught and couldn’t face the wind, we gave way to it and were driven along.

Young's Literal Translation
and the ship being caught, and not being able to bear up against the wind, having given her up, we were borne on,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Storm at Sea
14But it was not long before a cyclone called the Northeaster swept down across the island. 15 Unable to head into the wind, the ship was caught up. So we gave way and let ourselves be driven along. 16Passing to the lee of a small island called Cauda, we barely managed to secure the lifeboat.…

Cross References
Acts 27:14
But it was not long before a cyclone called the Northeaster swept down across the island.

Acts 27:16
Passing to the lee of a small island called Cauda, we barely managed to secure the lifeboat.


Treasury of Scripture

And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.

we.

Acts 27:27
But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;

James 3:4
Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.

Jump to Previous
Able Bear Borne Caught Couldn't Drive Driven Face Gale Grip Head Headway Letting Ourselves Ship Storm Unable Way Wind
Jump to Next
Able Bear Borne Caught Couldn't Drive Driven Face Gale Grip Head Headway Letting Ourselves Ship Storm Unable Way Wind
Acts 27
1. Paul shipping toward Rome,
10. foretells of the danger of the voyage,
11. but is not believed.
14. They are tossed to and fro by a storm;
41. and suffer shipwreck;
44. yet all come safe to land.














(15) And could not bear up into the wind.--The Greek verb is literally, "to look into the wind's eye," to face the wind. The figure is a sufficiently natural one in all languages; but it perhaps received additional vividness from the fact that a large eye was commonly painted on the prow of Greek vessels. The practice is still not unusual in Mediterranean boats. Assuming the direction of the gale to have been as stated in the previous Note the ship was now driven in a south-west direction, scudding before the wind.

Verse 15. - Face the wind for bear up into the wind, A.V.; gave way to it, and were driven for let her drive, A.V. Was caught; συναρπασθέντος, only here in this sense of being caught and carried away by the gale, but used in three other places by St. Luke (and only by him), viz. Luke 8:29; Acts 6:12; Acts 19:29. It is found more than once in the LXX., and is common in classical Greek. Sophocles uses it of a storm which carries everything away, Πάντα ξυναρπάσας θύελλ ὅπως ('Elect.,' 1150). Face; ἀντοφθαλμεῖν, only here in the New Testament; but in Polybius and elsewhere it is said or' looking any one in the face with defiance. And so Wisd. 12:14; Ecclus. 19:5 (Complut. Edit.), ἀντοφθαλμῶν ἡδονᾶις, "resisteth pleasures," A.V. Compare the phrase, "looked one another in the face" (2 Kings 14:8, 11, ὤφθησαν προσώποις). Hence here it means simply "resist," or "stand against," or, as well rendered in the R.V., "face." Gave way to it, etc.; ἐπιδόντες ἐφερόμεθα, a rather obscure phrase, but best explained "giving her" (the ship) to the wind, "we were carried" rapidly before it. Ἑπιδίδωμι, is to give, to give up, to give into any one's hand (Luke 4:17; Acts 15:30). ἐπιδόντες is opposed to ἀντοφθαλμεῖν, giving up to, abandoning her to, as opposed to resisting. Ἐφερόμεθα, we were hurried along before the wind, without will or choice of our own (as ver. 17). Common in Homer and other classical writers, for being borne along by wind, or waves, or storm, etc. (For the application of φέρομαι in the middle voice to a wind, see Acts 2:2.)

Parallel Commentaries ...


Greek
Unable
δυναμένου (dynamenou)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

to head into
ἀντοφθαλμεῖν (antophthalmein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 503: From a compound of anti and ophthalmos; to face.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wind,
ἀνέμῳ (anemō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 417: The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ship
πλοίου (ploiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

was caught up.
συναρπασθέντος (synarpasthentos)
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Neuter Singular
Strong's 4884: To seize, drag by force. From sun and harpazo; to snatch together, i.e. Seize.

[So] we gave way
ἐπιδόντες (epidontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1929: (a) trans: I hand in, give up, (b) intrans: I give way (to the wind). From epi and didomi; to give over.

[and] let ourselves be driven along.
ἐφερόμεθα (epherometha)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.


Links
Acts 27:15 NIV
Acts 27:15 NLT
Acts 27:15 ESV
Acts 27:15 NASB
Acts 27:15 KJV

Acts 27:15 BibleApps.com
Acts 27:15 Biblia Paralela
Acts 27:15 Chinese Bible
Acts 27:15 French Bible
Acts 27:15 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 27:15 When the ship was caught and couldn't (Acts of the Apostles Ac)
Acts 27:14
Top of Page
Top of Page