Matthew 25:17
And likewise he that had received two, he also gained other two.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeChrysostomClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
25:14-30 Christ keeps no servants to be idle: they have received their all from him, and have nothing they can call their own but sin. Our receiving from Christ is in order to our working for him. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. The day of account comes at last. We must all be reckoned with as to what good we have got to our own souls, and have done to others, by the advantages we have enjoyed. It is not meant that the improving of natural powers can entitle a man to Divine grace. It is the real Christian's liberty and privilege to be employed as his Redeemer's servant, in promoting his glory, and the good of his people: the love of Christ constrains him to live no longer to himself, but to Him that died for him, and rose again. Those who think it impossible to please God, and in vain to serve him, will do nothing to purpose in religion. They complain that He requires of them more than they are capable of, and punishes them for what they cannot help. Whatever they may pretend, the fact is, they dislike the character and work of the Lord. The slothful servant is sentenced to be deprived of his talent. This may be applied to the blessings of this life; but rather to the means of grace. Those who know not the day of their visitation, shall have the things that belong to their peace hid from their eyes. His doom is, to be cast into outer darkness. It is a usual way of expressing the miseries of the damned in hell. Here, as in what was said to the faithful servants, our Saviour goes out of the parable into the thing intended by it, and this serves as a key to the whole. Let us not envy sinners, or covet any of their perishing possessions.The two who had received most employed their money in trade, and by honest industry doubled it before their master returned, representing the conduct of those who make a good improvement of their abilities, and employ them in doing good. 17. And likewise he that had received two he also gained other two—each doubling what he received, and therefore both equally faithful. See Poole on "Matthew 25:18".

And likewise he that received two,.... Talents, or a lesser measure of ministerial gifts:

he also gained other two; he worked and laboured, and traded, in proportion to the gifts he had received; and his improvements and success, under a divine blessing, were answerable.

And likewise he that had received two, he also gained other two.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Matthew 25:17. ὡσαύτως, in like manner; that absolutely the same proportion between capital and gain should be maintained in the two cases was not likely but possible, and the supposition is convenient for the application.

Verse 17. - Likewise, etc. The second servant made an equally good use of his smaller capital. It matters not whether our endowments are large or little, we have to use them all in the Lord's service. "To whomsoever much is given, of him shall be much required" (Luke 12:48); and vice versa, to whomsoever less is committed, of him less shall be required. The burden is proportioned to the shoulder. We continually observe what to us seem anomalies in the distribution of gifts, but faith sees the hand of God dividing to each severally as he will, and we are confident that God will take account at last not only of the man's ability, but also of his opportunities of exercising the same. "He also" is omitted by Tischendorf, Westcott and Herr, and others. Matthew 25:17
Links
Matthew 25:17 Interlinear
Matthew 25:17 Parallel Texts


Matthew 25:17 NIV
Matthew 25:17 NLT
Matthew 25:17 ESV
Matthew 25:17 NASB
Matthew 25:17 KJV

Matthew 25:17 Bible Apps
Matthew 25:17 Parallel
Matthew 25:17 Biblia Paralela
Matthew 25:17 Chinese Bible
Matthew 25:17 French Bible
Matthew 25:17 German Bible

Bible Hub














Matthew 25:16
Top of Page
Top of Page