Deuteronomy 7:22
New International Version
The LORD your God will drive out those nations before you, little by little. You will not be allowed to eliminate them all at once, or the wild animals will multiply around you.

New Living Translation
The LORD your God will drive those nations out ahead of you little by little. You will not clear them away all at once, otherwise the wild animals would multiply too quickly for you.

English Standard Version
The LORD your God will clear away these nations before you little by little. You may not make an end of them at once, lest the wild beasts grow too numerous for you.

Berean Standard Bible
The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be enabled to eliminate them all at once, or the wild animals would multiply around you.

King James Bible
And the LORD thy God will put out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.

New King James Version
And the LORD your God will drive out those nations before you little by little; you will be unable to destroy them at once, lest the beasts of the field become too numerous for you.

New American Standard Bible
And the LORD your God will drive away these nations from you little by little; you will not be able to put an end to them quickly, otherwise the wild animals would become too numerous for you.

NASB 1995
“The LORD your God will clear away these nations before you little by little; you will not be able to put an end to them quickly, for the wild beasts would grow too numerous for you.

NASB 1977
“And the LORD your God will clear away these nations before you little by little; you will not be able to put an end to them quickly, lest the wild beasts grow too numerous for you.

Legacy Standard Bible
And Yahweh your God will clear away these nations before you little by little; you will not be able to put an end to them quickly, lest the wild beasts become too numerous for you.

Amplified Bible
The LORD your God will clear away these nations before you little by little; you will not be able to put an end to them quickly, for [if you did] the wild animals would become too numerous for you.

Christian Standard Bible
The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be able to destroy them all at once; otherwise, the wild animals will become too numerous for you.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be able to destroy them all at once; otherwise, the wild animals will become too numerous for you.

American Standard Version
And Jehovah thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH your God will destroy these nations from before you, little by little; you cannot destroy them quickly, lest wild beasts will increase upon you.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord thy God shall consume these nations before thee by little and little: thou shalt not be able to consume them speedily, lest the land become desert, and the wild beasts of the field be multiplied against thee.

Contemporary English Version
As you attack these nations, the LORD will force them out little by little. He won't let you get rid of them all at once--if he did, there wouldn't be enough people living in the land to keep down the number of wild animals.

Douay-Rheims Bible
He will consume these nations in thy sight by little and little and by degrees. Thou wilt not be able to destroy them altogether: lest perhaps the beasts of the earth should increase upon thee.

English Revised Version
And the LORD thy God will cast out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.

GOD'S WORD® Translation
Little by little he will force these nations out of your way. You won't be able to wipe them out quickly. Otherwise, you would be overrun with wild animals.

Good News Translation
Little by little he will drive out these nations as you advance. You will not be able to destroy them all at once, for, if you did, the number of wild animals would increase and be a threat to you.

International Standard Version
He slowly will dislodge these nations before you, but he won't destroy them quickly, so the wild animals won't multiply around you.

JPS Tanakh 1917
And the LORD thy God will cast out those nations before thee by little and little; thou mayest not consume them quickly, lest the beasts of the field increase upon thee.

Literal Standard Version
And your God YHWH has cast out these nations from your presence little [by] little (you are not able to consume them quickly, lest the beast of the field multiplies against you),

Majority Standard Bible
The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be enabled to eliminate them all at once, or the wild animals would multiply around you.

New American Bible
He will remove these nations before you little by little. You cannot finish with them quickly, lest the wild beasts become too numerous for you.

NET Bible
He, the God who leads you, will expel the nations little by little. You will not be allowed to destroy them all at once lest the wild animals overrun you.

New Revised Standard Version
The LORD your God will clear away these nations before you little by little; you will not be able to make a quick end of them, otherwise the wild animals would become too numerous for you.

New Heart English Bible
The LORD your God will cast out those nations before you by little and little: you may not consume them at once, lest the animals of the field increase on you.

Webster's Bible Translation
And the LORD thy God will drive out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.

World English Bible
Yahweh your God will cast out those nations before you little by little. You may not consume them at once, lest the animals of the field increase on you.

Young's Literal Translation
And Jehovah thy God hath cast out these nations from thy presence little by little, (thou art not able to consume them hastily, lest the beast of the field multiply against thee),

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Promises of God
21Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God. 22The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be enabled to eliminate them all at once, or the wild animals would multiply around you. 23But the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed.…

Cross References
Exodus 23:29
I will not drive them out before you in a single year; otherwise the land would become desolate and wild animals would multiply against you.

Exodus 23:30
Little by little I will drive them out ahead of you, until you become fruitful and possess the land.


Treasury of Scripture

And the LORD your God will put out those nations before you by little and little: you may not consume them at once, lest the beasts of the field increase on you.

put out [heb] pluck off

Exodus 23:29,30
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee…

Joshua 15:63
As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this day.

Jump to Previous
Able Allowed Animals Beasts Cast Clear Consume Drive Eliminate End Hastily Increase Increased Little Mayest Multiply Nations Numerous Once Overmuch Presence Quickly Rooted Wild
Jump to Next
Able Allowed Animals Beasts Cast Clear Consume Drive Eliminate End Hastily Increase Increased Little Mayest Multiply Nations Numerous Once Overmuch Presence Quickly Rooted Wild
Deuteronomy 7
1. All communion with the nations is forbidden
5. for fear of idolatry,
6. for the holiness of the people,
9. for the nature of God in his mercy and justice,
17. and for the assuredness of victory which God will give over them.














(22) The Lord thy God will put out.--The word for "putting out" is illustrated by its use in Deuteronomy 19:5, of the axe-head flying off from the handle in the midst of a blow, and of the olive "casting" his fruit in Deuteronomy 28:40. (Comp. also 2Kings 16:6, and 1Samuel 25:29, for a similar thought.)

By little and little.--This confirms the view already expressed, that the expulsion of each particular nation was contingent upon the Divine decree, and that none were to be attacked by Israel except when the Lord should deliver them into Israel's hand.

Verse 22. - (Cf. Exodus 23:30.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will drive out
וְנָשַׁל֩ (wə·nā·šal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5394: To slip or drop off, draw off, clear away

these
הָאֵ֛ל (hā·’êl)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 411: These, those

nations
הַגּוֹיִ֥ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

before you
מִפָּנֶ֖יךָ (mip·pā·ne·ḵā)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

little
מְעַ֣ט (mə·‘aṭ)
Adjective - masculine singular
Strong's 4592: A little, fewness, a few

by little.
מְעָ֑ט (mə·‘āṭ)
Adjective - masculine singular
Strong's 4592: A little, fewness, a few

You will not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be enabled
תוּכַל֙ (ṯū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3201: To be able, have power

to eliminate
כַּלֹּתָ֣ם (kal·lō·ṯām)
Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

them all at once,
מַהֵ֔ר (ma·hêr)
Adverb
Strong's 4118: Hastening, speedy, swift

or
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

the wild
הַשָּׂדֶֽה׃ (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land

animals
חַיַּ֥ת (ḥay·yaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

would multiply
תִּרְבֶּ֥ה (tir·beh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

around you.
עָלֶ֖יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Deuteronomy 7:22 NIV
Deuteronomy 7:22 NLT
Deuteronomy 7:22 ESV
Deuteronomy 7:22 NASB
Deuteronomy 7:22 KJV

Deuteronomy 7:22 BibleApps.com
Deuteronomy 7:22 Biblia Paralela
Deuteronomy 7:22 Chinese Bible
Deuteronomy 7:22 French Bible
Deuteronomy 7:22 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 7:22 Yahweh your God will cast out those (Deut. De Du)
Deuteronomy 7:21
Top of Page
Top of Page