Esther 7:5
New International Version
King Xerxes asked Queen Esther, “Who is he? Where is he—the man who has dared to do such a thing?”

New Living Translation
“Who would do such a thing?” King Xerxes demanded. “Who would be so presumptuous as to touch you?”

English Standard Version
Then King Ahasuerus said to Queen Esther, “Who is he, and where is he, who has dared to do this?”

Berean Standard Bible
Then King Xerxes spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise such a scheme?”

King James Bible
Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

New King James Version
So King Ahasuerus answered and said to Queen Esther, “Who is he, and where is he, who would dare presume in his heart to do such a thing?”

New American Standard Bible
Then King Ahasuerus asked Queen Esther, “Who is he, and where is he, who would presume to do such a thing?

NASB 1995
Then King Ahasuerus asked Queen Esther, “Who is he, and where is he, who would presume to do thus?”

NASB 1977
Then King Ahasuerus asked Queen Esther, “Who is he, and where is he, who would presume to do thus?”

Legacy Standard Bible
Then King Ahasuerus said—he said to Esther the Queen, “Who is this one, and where is this one, who fills his heart to do thus?”

Amplified Bible
Then King Ahasuerus (Xerxes) asked Queen Esther, “Who is he, and where is he, who dares to do such a thing?”

Christian Standard Bible
King Ahasuerus spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise such a scheme? ”

Holman Christian Standard Bible
King Ahasuerus spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise such a scheme?”

American Standard Version
Then spake the king Ahasuerus and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Aramaic Bible in Plain English
And the King Akhashiresh answered and said to Esthir the Queen: “Who is this or who is it who has exalted his heart that he has done so?”

Brenton Septuagint Translation
And the king said, Who is this that has dared to do this thing?

Contemporary English Version
"Who would dare to do such a thing?" the king asked.

Douay-Rheims Bible
And king Assuerus answered and said: Who is this, and of what power, that he should do these things?

English Revised Version
Then spake the king Ahasuerus and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

GOD'S WORD® Translation
Then King Xerxes interrupted Queen Esther and said, "Who is this person? Where is the person who has dared to do this?"

Good News Translation
Then King Xerxes asked Queen Esther, "Who dares to do such a thing? Where is this man?"

International Standard Version
Then King Ahasuerus asked Queen Esther, "Who is this, and where is the person who would dare do this?"

JPS Tanakh 1917
Then spoke the king Ahasuerus and said unto Esther the queen: 'Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?'

Literal Standard Version
And King Ahasuerus says, indeed, he says to Esther the queen, “Who [is] he—this one? And where [is] this one whose heart has filled him to do so?”

Majority Standard Bible
Then King Xerxes spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise such a scheme?”

New American Bible
King Ahasuerus said to Queen Esther, “Who and where is the man who has dared to do this?”

NET Bible
Then King Ahasuerus responded to Queen Esther, "Who is this individual? Where is this person to be found who is presumptuous enough to act in this way?"

New Revised Standard Version
Then King Ahasuerus said to Queen Esther, “Who is he, and where is he, who has presumed to do this?”

New Heart English Bible
Then King Achshayarsh said to Esther the queen, "Who is he, and where is he who dared presume in his heart to do so?"

Webster's Bible Translation
Then the king Ahasuerus answered and said to Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

World English Bible
Then King Ahasuerus said to Esther the queen, “Who is he, and where is he who dared presume in his heart to do so?”

Young's Literal Translation
And the king Ahasuerus saith, yea, he saith to Esther the queen, 'Who is he -- this one? and where is this one? -- he whose heart hath filled him to do so?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Esther Pleads for Her People
4For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king.” 5Then King Xerxes spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise such a scheme?” 6Esther replied, “The adversary and enemy is this wicked man—Haman!” And Haman stood in terror before the king and queen.…

Cross References
Esther 7:4
For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king."

Esther 7:6
Esther replied, "The adversary and enemy is this wicked man--Haman!" And Haman stood in terror before the king and queen.


Treasury of Scripture

Then the king Ahasuerus answered and said to Esther the queen, Who is he, and where is he, that dared presume in his heart to do so?

Who is he.

Genesis 27:33
And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where is he that hath taken venison, and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed.

Job 9:24
The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?

that durst, etc.

Acts 5:3
But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

Jump to Previous
Ahasuerus Ahasu-E'rus Dared Durst Esther Evil Filled Heart Presume Queen Thought Xerxes
Jump to Next
Ahasuerus Ahasu-E'rus Dared Durst Esther Evil Filled Heart Presume Queen Thought Xerxes
Esther 7
1. Esther, entertaining the king and Haman, pleads for her own life, and her people's.
5. She accuses Haman.
7. The king in his anger, understanding of the gallows Haman had made for Mordecai,
10. causes Haman to be hanged thereon.














Verse 5. - Who is he? Ahasuerus asks the question to "make sure," as we say - not that he could really be in any doubt. That durst presume. Rather, "that hath presumed" (ὅστις ἐτόλμησε. - LXX.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then King
הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Xerxes
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ (’ă·ḥaš·wê·rō·wōš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 325: Ahasuerus -- king of Persia

spoke up
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

and asked
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Queen
הַמַּלְכָּ֑ה (ham·mal·kāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4436: Queen -- a queen

Esther,
לְאֶסְתֵּ֣ר (lə·’es·têr)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel

“Who
מִ֣י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

is this,
זֶה֙ (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

and where
וְאֵֽי־ (wə·’ê-)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 335: Where?, how?

is the one
ה֥וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

would
מְלָא֥וֹ (mə·lā·’ōw)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 4390: To fill, be full of

devise
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

such a scheme?”
כֵּֽן׃ (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus


Links
Esther 7:5 NIV
Esther 7:5 NLT
Esther 7:5 ESV
Esther 7:5 NASB
Esther 7:5 KJV

Esther 7:5 BibleApps.com
Esther 7:5 Biblia Paralela
Esther 7:5 Chinese Bible
Esther 7:5 French Bible
Esther 7:5 Catholic Bible

OT History: Esther 7:5 Then King Ahasuerus said to Esther (Est Esth. Es)
Esther 7:4
Top of Page
Top of Page