Exodus 22:30
New International Version
Do the same with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but give them to me on the eighth day.

New Living Translation
“You must also give me the firstborn of your cattle, sheep, and goats. But leave the newborn animal with its mother for seven days; then give it to me on the eighth day.

English Standard Version
You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its mother; on the eighth day you shall give it to me.

Berean Standard Bible
You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.

King James Bible
Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.

New King James Version
Likewise you shall do with your oxen and your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

New American Standard Bible
You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother for seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

NASB 1995
“You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

NASB 1977
“You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

Legacy Standard Bible
And you shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me.

Amplified Bible
You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother for seven days; on the eighth day you shall give it [as an offering] to Me.

Christian Standard Bible
Do the same with your cattle and your flock. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to me.

Holman Christian Standard Bible
Do the same with your cattle and your flock. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.”

American Standard Version
Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me.

Aramaic Bible in Plain English
And thus you shall do to your oxen and to your sheep: seven days he shall be with his mother, and on the eighth day you give him to me.

Brenton Septuagint Translation
So shalt thou do with thy calf and thy sheep and thine ass; seven days shall it be under the mother, and the eighth day thou shalt give it to me.

Contemporary English Version
and the first-born of your cattle and sheep. Let the animals stay with their mothers for seven days, then on the eighth day give them to me, your God.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt do the same with the firstborn of thy oxen also and sheep: seven days let it be with its dam, the eighth day thou shalt give it to me.

English Revised Version
Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me.

GOD'S WORD® Translation
You must do the same with your cattle and your sheep. They will stay with their mothers seven days, but on the eighth day you must give them to me.

Good News Translation
Give me the first-born of your cattle and your sheep. Let the first-born male stay with its mother for seven days, and on the eighth day offer it to me.

International Standard Version
You are to do the same with your oxen and your sheep. They shall be with their mother for seven days and then on the eighth day you are to give them to me.

JPS Tanakh 1917
Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep; seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it Me.

Literal Standard Version
so you do to your ox [and] to your sheep; it is with its mother [for] seven days, on the eighth day you give it to Me.

Majority Standard Bible
You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.

New American Bible
You must do the same with your oxen and your sheep; for seven days the firstling may stay with its mother, but on the eighth day you must give it to me.

NET Bible
You must also do this for your oxen and for your sheep; seven days they may remain with their mothers, but give them to me on the eighth day.

New Revised Standard Version
You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall remain with its mother; on the eighth day you shall give it to me.

New Heart English Bible
You shall do likewise with your cattle and with your sheep. Seven days it shall be with its mother, then on the eighth day you shall give it to me.

Webster's Bible Translation
Likewise shalt thou do with thy oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it to me.

World English Bible
You shall do likewise with your cattle and with your sheep. It shall be with its mother seven days, then on the eighth day you shall give it to me.

Young's Literal Translation
so thou dost to thine ox, to thy sheep; seven days it is with its dam, on the eighth day thou dost give it to Me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Laws of Social Responsibility
29You must not hold back offerings from your granaries or vats. You are to give Me the firstborn of your sons. 30You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me. 31You are to be My holy people. You must not eat the meat of a mauled animal found in the field; you are to throw it to the dogs.…

Cross References
Genesis 17:12
Generation after generation, every male must be circumcised when he is eight days old, including those born in your household and those purchased from a foreigner--even those who are not your offspring.

Leviticus 12:3
And on the eighth day the flesh of the boy's foreskin is to be circumcised.

Leviticus 22:27
"When an ox, a sheep, or a goat is born, it must remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as an offering made by fire to the LORD.

Deuteronomy 15:19
You must set apart to the LORD your God every firstborn male produced by your herds and flocks. You are not to put the firstborn of your oxen to work, nor are you to shear the firstborn of your flock.


Treasury of Scripture

Likewise shall you do with your oxen, and with your sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day you shall give it me.

likewise

Deuteronomy 15:19
All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.

seven days

Leviticus 22:27
When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the LORD.

Jump to Previous
Calf Cattle Dam Eighth Likewise Mother Mothers Ox Oxen Seven Sheep Way Young
Jump to Next
Calf Cattle Dam Eighth Likewise Mother Mothers Ox Oxen Seven Sheep Way Young
Exodus 22
1. Of Theft
5. Of damage
7. Of trespasses
14. Of borrowing
16. Of fornication
18. Of witchcraft
19. Of bestiality
20. Of idolatry
21. Of strangers, widows, and fatherless
25. Of usury
26. Of pledges
28. Of reverence to magistrates
29. Of the first fruits
31. Of torn flesh














(30) Thine oxen.--Rather, thy beeves. The word used is applied to horned cattle of either sex.

Seven days it shall be with his dam.--Compare Leviticus 22:27. The main object of forbidding sacrifice before the eighth day would appear to have beer-regard for the health and comfort of the mother, which needed the relief obtained by suckling its offspring. There may also have underlain the prohibition some reference to birth as an impure process. Compare the circumcision of the male child on the eighth day.

Verse 30. - Seven days it shall be with its dam. See Leviticus 22:27. The main object is that the darn may have during that time the natural relief derivable from suckling its off-spring. On the eighth day thou shalt give it me. Some analogy may be traced between this proviso and the law of circumcision. Birth was viewed as an unclean process, and nothing was fit for presentation to God excepting after an interval.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You shall do
תַּעֲשֶׂ֥ה (ta·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

likewise
כֵּֽן־ (kên-)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

with your cattle
לְשֹׁרְךָ֖ (lə·šō·rə·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera)

and your sheep.
לְצֹאנֶ֑ךָ (lə·ṣō·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

Let them stay
יִהְיֶ֣ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

their mothers
אִמּ֔וֹ (’im·mōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 517: A mother, )

for seven
שִׁבְעַ֤ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

days,
יָמִים֙ (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

but on the eighth
הַשְּׁמִינִ֖י (haš·šə·mî·nî)
Article | Number - ordinal masculine singular
Strong's 8066: Eighth (an ordinal number)

day
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

you are to give them
תִּתְּנוֹ־ (tit·tə·nōw-)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to Me.
לִֽי׃ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew


Links
Exodus 22:30 NIV
Exodus 22:30 NLT
Exodus 22:30 ESV
Exodus 22:30 NASB
Exodus 22:30 KJV

Exodus 22:30 BibleApps.com
Exodus 22:30 Biblia Paralela
Exodus 22:30 Chinese Bible
Exodus 22:30 French Bible
Exodus 22:30 Catholic Bible

OT Law: Exodus 22:30 You shall do likewise with your cattle (Exo. Ex)
Exodus 22:29
Top of Page
Top of Page