Ezra 1:3
New International Version
Any of his people among you may go up to Jerusalem in Judah and build the temple of the LORD, the God of Israel, the God who is in Jerusalem, and may their God be with them.

New Living Translation
Any of you who are his people may go to Jerusalem in Judah to rebuild this Temple of the LORD, the God of Israel, who lives in Jerusalem. And may your God be with you!

English Standard Version
Whoever is among you of all his people, may his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and rebuild the house of the LORD, the God of Israel—he is the God who is in Jerusalem.

Berean Standard Bible
Whoever among you belongs to His people, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem.

King James Bible
Who is there among you of all his people? his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel, (he is the God,) which is in Jerusalem.

New King James Version
Who is among you of all His people? May his God be with him, and let him go up to Jerusalem which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel (He is God), which is in Jerusalem.

New American Standard Bible
Whoever there is among you of all His people, may his God be with him! Go up to Jerusalem which is in Judah and rebuild the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem.

NASB 1995
‘Whoever there is among you of all His people, may his God be with him! Let him go up to Jerusalem which is in Judah and rebuild the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem.

NASB 1977
‘Whoever there is among you of all His people, may his God be with him! Let him go up to Jerusalem which is in Judah, and rebuild the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem.

Legacy Standard Bible
Whoever there is among you of all His people, may his God be with him! Let him go up to Jerusalem which is in Judah and rebuild the house of Yahweh, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem.

Amplified Bible
Whoever there is among you of all His people, may his God be with him! Let him go up to Jerusalem, which is in Judah and rebuild the house of the LORD, the God of Israel; He is God who is in Jerusalem.

Christian Standard Bible
Any of his people among you, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the LORD, the God of Israel, the God who is in Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
Whoever is among His people, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the LORD, the God of Israel, the God who is in Jerusalem.

American Standard Version
Whosoever there is among you of all his people, his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of Jehovah, the God of Israel (he is God), which is in Jerusalem.

Aramaic Bible in Plain English
Who is there among you of all the people, and his God is with him? He shall go up to Jerusalem which is in Yehuda, and he shall build the house of LORD JEHOVAH God of Israel. He is the God who is in Jerusalem.

Brenton Septuagint Translation
Who is there among you of all his people? for his God shall be with him, and he shall go up to Jerusalem that is in Judea, and let him build the house of the God of Israel: he is the God that is in Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
Who is there among you of all his people? His God be with him. Let him go up to Jerusalem, which is in Jndert, and build the house of the Lord the God of Israel: he is the God that is in Jerusalem.

English Revised Version
Whosoever there is among you of all his people, his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD, the God of Israel, (he is God,) which is in Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
May God be with all of you who are his people. You may go to Jerusalem (which is in Judah) and build a temple for the LORD God of Israel. He is the God who is in Jerusalem.

Good News Translation
May God be with all of you who are his people. You are to go to Jerusalem and rebuild the Temple of the LORD, the God of Israel, the God who is worshiped in Jerusalem.

International Standard Version
Therefore, who among the LORD's people trusts in his God? Whoever among this group wishes to do so may travel to Jerusalem of Judah to rebuild the Temple of the LORD God of Israel, the God of Jerusalem.

JPS Tanakh 1917
Whosoever there is among you of all His people--his God be with him--let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD, the God of Israel, He is the God who is in Jerusalem.

Literal Standard Version
who [is] among you of all His people? His God is with him, and he goes up to Jerusalem, that [is] in Judah, and builds the house of YHWH, God of Israel (He [alone is] God), that [is] in Jerusalem.

Majority Standard Bible
Whoever among you belongs to His people, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem.

New American Bible
Those among you who belong to any part of his people, may their God be with them! Let them go up to Jerusalem in Judah to build the house of the LORD the God of Israel, that is, the God who is in Jerusalem.

NET Bible
Anyone from his people among you (may his God be with him!) may go up to Jerusalem, which is in Judah, and may build the temple of the LORD God of Israel--he is the God who is in Jerusalem.

New Revised Standard Version
Any of those among you who are of his people—may their God be with them!—are now permitted to go up to Jerusalem in Judah, and rebuild the house of the LORD, the God of Israel—he is the God who is in Jerusalem;

New Heart English Bible
Whoever there is among you of all his people, may his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD, the God of Israel (he is God), which is in Jerusalem.

Webster's Bible Translation
Who is there among you of all his people? his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel, (he is the God,) who is in Jerusalem.

World English Bible
Whoever there is among you of all his people, may his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of Yahweh, the God of Israel (he is God), which is in Jerusalem.

Young's Literal Translation
who is among you of all His people? His God is with him, and he doth go up to Jerusalem, that is in Judah, and build the house of Jehovah, God of Israel -- He is God -- that is in Jerusalem.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Proclamation of Cyrus
2“This is what Cyrus king of Persia says: ‘The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem in Judah. 3Whoever among you belongs to His people, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem. 4And let every survivor, wherever he lives, be assisted by the men of that region with silver, gold, goods, and livestock, along with a freewill offering for the house of God in Jerusalem.’ ”…

Cross References
1 Kings 8:23
and said: "O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts.

1 Kings 18:39
When all the people saw this, they fell facedown and said, "The LORD, He is God! The LORD, He is God!"

Ezra 1:4
And let every survivor, wherever he lives, be assisted by the men of that region with silver, gold, goods, and livestock, along with a freewill offering for the house of God in Jerusalem.'"

Ezra 5:3
At that time Tattenai the governor of the region west of the Euphrates, Shethar-bozenai, and their associates went to the Jews and asked, "Who authorized you to rebuild this temple and restore this structure?"

Isaiah 37:16
"O LORD of Hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.

Daniel 6:26
I hereby decree that in every part of my kingdom, men are to tremble in fear before the God of Daniel: For He is the living God, and He endures forever; His kingdom will never be destroyed, and His dominion will never end.


Treasury of Scripture

Who is there among you of all his people? his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel, (he is the God,) which is in Jerusalem.

his God

Joshua 1:9
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.

1 Chronicles 28:20
And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed: for the LORD God, even my God, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD.

Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

he is the God

Deuteronomy 32:31
For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

Psalm 83:18
That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.

Isaiah 45:5
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:

Jump to Previous
Build Building Hand House Israel Jerusalem Judah Rebuild Temple
Jump to Next
Build Building Hand House Israel Jerusalem Judah Rebuild Temple
Ezra 1
1. The proclamation of Cyrus for the building of the temple
5. The people provide for their return
7. Cyrus restores the vessels of the temple to Sheshbazzar














Verse 3. - Who (is there) among you of all his people? Cyrus does not limit his address to the Jews, or even to Judah and Benjamin, but extends it to the whole people of Jehovah, i.e. to all the tribes equally. Gozan and Media, to which the ten tribes had been transported by the Assyrian monarchs, were within his dominions no less than Babylonia. That many non-Jewish Israelites did return appears from 1 Chronicles 9:3. His God be with him. A pious wish, almost a blessing, indicative of the deep religious feeling and great goodness of heart which characterized Cyrus alone of Persian monarchs. Among the Greeks, AEschylus, who first speaks of him, calls him kindly" or "gracious" (εὔφραιν); Herodotus says he ruled his subjects like a father; Xenophon makes him a model prince; Plutarch observes that "in wisdom and virtue and greatness of soul he excelled all other kings;" Diodorus ascribes to him a remarkable power of self-command, together with good feeling and gentleness. The Latin writers, Cicero and others, add their meed of praise; and altogether it may be said that, so far as the evidence reaches, no nobler character appears in ancient history. The Scriptural notices, whether in this book or in Isaiah, are in remarkable accord. Let him go up. Jerusalem was on a much higher level than Babylon, and the travellers would consequently have to ascend considerably. And build the house. The "charge" to Cyrus did not require him to take a personal share in the building. He was simply to "say to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid" (Isaiah 44:28). He is therefore content to assign the actual work to others. He is the God. The Septuagint and the Vulgate attach the last clause of the verse to these words, and render "He is the God who is in Jerusalem," which greatly weakens the force of the expression. According to this punctuation, Cyrus makes Jehovah a mere local Deity; according to the far preferable arrangement of the A. V., he declares emphatically that Jehovah is the one true God, beside whom there is no other. Compare the very similar confession of Nebuchadnezzar (Daniel 6:26).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Whoever
מִֽי־ (mî-)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

among you
בָכֶ֣ם (ḇā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

belongs to
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

His people,
עַמּ֗וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

may his God
אֱלֹהָיו֙ (’ĕ·lō·hāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

be
יְהִ֤י (yə·hî)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

with him,
עִמּ֔וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

and may he go
וְיַ֕עַל (wə·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to Jerusalem
לִירוּשָׁלִַ֖ם (lî·rū·šā·lim)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

in Judah
בִּיהוּדָ֑ה (bî·hū·ḏāh)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and build
וְיִ֗בֶן (wə·yi·ḇen)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 1129: To build

the house
בֵּ֤ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel;
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

He [is]
ה֥וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

the God
הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

is in Jerusalem.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (bî·rū·šā·lim)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel


Links
Ezra 1:3 NIV
Ezra 1:3 NLT
Ezra 1:3 ESV
Ezra 1:3 NASB
Ezra 1:3 KJV

Ezra 1:3 BibleApps.com
Ezra 1:3 Biblia Paralela
Ezra 1:3 Chinese Bible
Ezra 1:3 French Bible
Ezra 1:3 Catholic Bible

OT History: Ezra 1:3 Whoever there is among you of all (Ezr. Ez)
Ezra 1:2
Top of Page
Top of Page