Genesis 22:8
New International Version
Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two of them went on together.

New Living Translation
“God will provide a sheep for the burnt offering, my son,” Abraham answered. And they both walked on together.

English Standard Version
Abraham said, “God will provide for himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together.

Berean Standard Bible
Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two walked on together.

King James Bible
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.

New King James Version
And Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together.

New American Standard Bible
Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.

NASB 1995
Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.

NASB 1977
And Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.

Legacy Standard Bible
And Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.

Amplified Bible
Abraham said, “My son, God will provide for Himself a lamb for the burnt offering.” So the two walked on together.

Christian Standard Bible
Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” Then the two of them walked on together.

Holman Christian Standard Bible
Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” Then the two of them walked on together.

American Standard Version
And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt-offering, my son: so they went both of them together.

Aramaic Bible in Plain English
And Abraham said, “God will show himself the Lamb for a sacrifice, my son”, and they both went as one.

Brenton Septuagint Translation
And Abraam said, God will provide himself a sheep for a whole-burnt-offering, my son. And both having gone together,

Douay-Rheims Bible
And Abraham said: God will provide himself a victim for an holocaust, my son. So they went on together.

English Revised Version
And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son: so they went both of them together.

GOD'S WORD® Translation
Abraham answered, "God will provide a lamb for the burnt offering, Son." The two of them went on together.

Good News Translation
Abraham answered, "God himself will provide one." And the two of them walked on together.

International Standard Version
Abraham answered, "God will provide himself the lamb for the burnt offering, my son." The two of them went on together

JPS Tanakh 1917
And Abraham said: 'God will provide Himself the lamb for a burnt-offering, my son.' So they went both of them together.

Literal Standard Version
And Abraham says, “God provides for Himself the lamb for a burnt-offering, my son”; and they go on both of them together.

Majority Standard Bible
Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two walked on together.

New American Bible
“My son,” Abraham answered, “God will provide the sheep for the burnt offering.” Then the two walked on together.

NET Bible
"God will provide for himself the lamb for the burnt offering, my son," Abraham replied. The two of them continued on together.

New Revised Standard Version
Abraham said, “God himself will provide the lamb for a burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.

New Heart English Bible
Abraham said, "God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son." So they both went together.

Webster's Bible Translation
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt-offering: so they went both of them together.

World English Bible
Abraham said, “God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they both went together.

Young's Literal Translation
and Abraham saith, 'God doth provide for Himself the lamb for a burnt-offering, my son;' and they go on both of them together.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Offering of Isaac
7Then Isaac said to his father Abraham, “My father!” “Here I am, my son,” he replied. “The fire and the wood are here,” said Isaac, “but where is the lamb for the burnt offering?” 8Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two walked on together. 9When they arrived at the place God had designated, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar, atop the wood.…

Cross References
Genesis 22:7
Then Isaac said to his father Abraham, "My father!" "Here I am, my son," he replied. "The fire and the wood are here," said Isaac, "but where is the lamb for the burnt offering?"

Genesis 22:9
When they arrived at the place God had designated, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar, atop the wood.

Genesis 22:14
And Abraham called that place The LORD Will Provide. So to this day it is said, "On the mountain of the LORD it will be provided."


Treasury of Scripture

And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.

Genesis 18:14
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

2 Chronicles 25:9
And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.

Matthew 19:26
But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.

Jump to Previous
Abraham Burned Burnt Burnt-Offering Lamb Offering Provide Sheep Together Walked
Jump to Next
Abraham Burned Burnt Burnt-Offering Lamb Offering Provide Sheep Together Walked
Genesis 22
1. Abraham is tested with the command to offer Isaac.
3. He gives proof of his faith and obedience.
11. The angel prevents him.
13. Isaac is exchanged for a ram.
14. The place is called Jehovah-jireh.
15. Abraham is again blessed.
20. The generations of Nahor unto Rebekah.














Verse 8. - And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: - the utterance of heroic faith rather than the language of pious dissimulation (vide on Ver. 5) - so they went both of them together. To see in this twice-repeated expression a type of the concurrence of the Father and the Son in the work of redemption (Wordsworth) is not exegesis.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Abraham
אַבְרָהָ֔ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

answered,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“God
אֱלֹהִ֞ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

Himself
לּ֥וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

will provide
יִרְאֶה־ (yir·’eh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

the lamb
הַשֶּׂ֛ה (haś·śeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7716: A member of a, flock, a sheep, goat

for the burnt offering,
לְעֹלָ֖ה (lə·‘ō·lāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 5930: Whole burnt offering

my son.”
בְּנִ֑י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

And the two
שְׁנֵיהֶ֖ם (šə·nê·hem)
Number - mdc | third person masculine plural
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

walked on
וַיֵּלְכ֥וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

together.
יַחְדָּֽו׃ (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly


Links
Genesis 22:8 NIV
Genesis 22:8 NLT
Genesis 22:8 ESV
Genesis 22:8 NASB
Genesis 22:8 KJV

Genesis 22:8 BibleApps.com
Genesis 22:8 Biblia Paralela
Genesis 22:8 Chinese Bible
Genesis 22:8 French Bible
Genesis 22:8 Catholic Bible

OT Law: Genesis 22:8 Abraham said God will provide himself (Gen. Ge Gn)
Genesis 22:7
Top of Page
Top of Page