Genesis 41:36
New International Version
This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the country may not be ruined by the famine.”

New Living Translation
That way there will be enough to eat when the seven years of famine come to the land of Egypt. Otherwise this famine will destroy the land.”

English Standard Version
That food shall be a reserve for the land against the seven years of famine that are to occur in the land of Egypt, so that the land may not perish through the famine.”

Berean Standard Bible
This food will be a reserve for the land during the seven years of famine to come upon the land of Egypt. Then the country will not perish in the famine.”

King James Bible
And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

New King James Version
Then that food shall be as a reserve for the land for the seven years of famine which shall be in the land of Egypt, that the land may not perish during the famine.”

New American Standard Bible
Let the food be used as a reserve for the land for the seven years of famine which will occur in the land of Egypt, so that the land will not perish during the famine.”

NASB 1995
“Let the food become as a reserve for the land for the seven years of famine which will occur in the land of Egypt, so that the land will not perish during the famine.”

NASB 1977
“And let the food become as a reserve for the land for the seven years of famine which will occur in the land of Egypt, so that the land may not perish during the famine.”

Legacy Standard Bible
And let the food be appointed for the land for the seven years of famine which will happen in the land of Egypt, so that the land will not be cut off during the famine.”

Amplified Bible
That food shall be put [in storage] as a reserve for the land against the seven years of famine and hunger which will occur in the land of Egypt, so that the land (people) will not be ravaged during the famine.”

Christian Standard Bible
The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine.”

Holman Christian Standard Bible
The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine.”

American Standard Version
And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

Aramaic Bible in Plain English
And the produce will be kept for the land in the seven years of famine to be in the entire land of Egypt, and the land will not end in hunger.”

Brenton Septuagint Translation
And the stored food shall be for the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; and the land shall not be utterly destroyed by the famine.

Contemporary English Version
It can be stored until it is needed during the seven years when there won't be enough grain in Egypt. This will keep the country from being destroyed because of the lack of food.

Douay-Rheims Bible
And let it be in readiness, against the famine of seven years to come, which shall oppress Egypt, and the land shall not consumed with scarcity.

English Revised Version
And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

GOD'S WORD® Translation
This food will be a reserve supply for our country during the seven years of famine that will happen in Egypt. Then the land will not be ruined by the famine."

Good News Translation
The food will be a reserve supply for the country during the seven years of famine which are going to come on Egypt. In this way the people will not starve."

International Standard Version
Let the food be kept in reserve to feed the land for the seven years of famine that will occur throughout Egypt, so the people don't die during the famine."

JPS Tanakh 1917
And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.'

Literal Standard Version
and the food has been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.”

Majority Standard Bible
This food will be a reserve for the land during the seven years of famine to come upon the land of Egypt. Then the country will not perish in the famine.”

New American Bible
This food will serve as a reserve for the country against the seven years of famine that will occur in the land of Egypt, so that the land may not perish in the famine.”

NET Bible
This food should be held in storage for the land in preparation for the seven years of famine that will occur throughout the land of Egypt. In this way the land will survive the famine."

New Revised Standard Version
That food shall be a reserve for the land against the seven years of famine that are to befall the land of Egypt, so that the land may not perish through the famine.”

New Heart English Bible
That food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will come on the land of Egypt, so that the land will survive the famine."

Webster's Bible Translation
And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land may not perish through the famine.

World English Bible
The food will be to supply the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; so that the land will not perish through the famine.”

Young's Literal Translation
and the food hath been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joseph Interprets Pharaoh's Dreams
35Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities. 36This food will be a reserve for the land during the seven years of famine to come upon the land of Egypt. Then the country will not perish in the famine.”

Cross References
Genesis 41:35
Under the authority of Pharaoh, let them collect all the excess food from these good years, that they may come and lay up the grain to be preserved as food in the cities.

Genesis 41:37
This proposal pleased Pharaoh and all his officials.


Treasury of Scripture

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

that the.

Genesis 47:13-25
And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine…

perish not.

Genesis 41:30
And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

Jump to Previous
Bad Befall Country Cut Destruction Egypt Famine Food Held Kept Need Occur Perish Reserve Ruined Seven Store Used
Jump to Next
Bad Befall Country Cut Destruction Egypt Famine Food Held Kept Need Occur Perish Reserve Ruined Seven Store Used
Genesis 41
1. Pharaoh has two dreams.
9. Joseph interprets them.
33. He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married.
46. The seven years of plenty.
50. He begets children.
53. The famine begins.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
This food
הָאֹ֤כֶל (hā·’ō·ḵel)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 400: Food

will be
וְהָיָ֨ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a reserve
לְפִקָּדוֹן֙ (lə·p̄iq·qā·ḏō·wn)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 6487: A deposit, store

for the land
לָאָ֔רֶץ (lā·’ā·reṣ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

during the seven
לְשֶׁ֙בַע֙ (lə·še·ḇa‘)
Preposition-l | Number - feminine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

years
שְׁנֵ֣י (šə·nê)
Noun - feminine plural construct
Strong's 8141: A year

of famine
הָרָעָ֔ב (hā·rā·‘āḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7458: Famine, hunger

to come
תִּהְיֶ֖יןָ (tih·ye·nā)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

upon the land
בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt.
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

Then the country
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

perish
תִכָּרֵ֥ת (ṯik·kā·rêṯ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

in the famine.”
בָּרָעָֽב׃ (bā·rā·‘āḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7458: Famine, hunger


Links
Genesis 41:36 NIV
Genesis 41:36 NLT
Genesis 41:36 ESV
Genesis 41:36 NASB
Genesis 41:36 KJV

Genesis 41:36 BibleApps.com
Genesis 41:36 Biblia Paralela
Genesis 41:36 Chinese Bible
Genesis 41:36 French Bible
Genesis 41:36 Catholic Bible

OT Law: Genesis 41:36 The food will be for a store (Gen. Ge Gn)
Genesis 41:35
Top of Page
Top of Page