Hosea 9:17
New International Version
My God will reject them because they have not obeyed him; they will be wanderers among the nations.

New Living Translation
My God will reject the people of Israel because they will not listen or obey. They will be wanderers, homeless among the nations.

English Standard Version
My God will reject them because they have not listened to him; they shall be wanderers among the nations.

Berean Standard Bible
My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations.

King James Bible
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.

New King James Version
My God will cast them away, Because they did not obey Him; And they shall be wanderers among the nations.

New American Standard Bible
My God will reject them Because they have not listened to Him; And they will be wanderers among the nations.

NASB 1995
My God will cast them away Because they have not listened to Him; And they will be wanderers among the nations.

NASB 1977
My God will cast them away Because they have not listened to Him; And they will be wanderers among the nations.

Legacy Standard Bible
My God will despise them Because they have not listened to Him; And they will be those who flee among the nations.

Amplified Bible
My God will reject them and cast them away Because they did not listen to Him; And they will be wanderers (fugitives) among the nations.

Christian Standard Bible
My God will reject them because they have not listened to him; they will become wanderers among the nations.

Holman Christian Standard Bible
My God will reject them because they have not listened to Him; they will become wanderers among the nations.

American Standard Version
My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.

Aramaic Bible in Plain English
And my God shall reject them, because they did not listen to him, and they shall be wandering among the nations

Brenton Septuagint Translation
God shall reject them, because they have not hearkened to him: and they shall be wanderers among the nations.

Contemporary English Version
Israel, you disobeyed my God. Now he will force you to roam from nation to nation.

Douay-Rheims Bible
My God will cast them away, because they hearkened not to him: and they shall be wanderers among the nations.

English Revised Version
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.

GOD'S WORD® Translation
My God will reject them because they refused to listen to him. They will wander among the nations.

Good News Translation
The God I serve will reject his people, because they have not listened to him. They will become wanderers among the nations.

International Standard Version
"My God will reject them, because they did not obey him, and they will become wanderers among the nations."

JPS Tanakh 1917
My God will cast them away, Because they did not hearken unto Him; And they shall be wanderers among the nations.

Literal Standard Version
My God rejects them, | Because they have not listened to Him, | And they are wanderers among nations!”

Majority Standard Bible
My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations.

New American Bible
My God will disown them because they have not listened to him; they will be wanderers among the nations.

NET Bible
My God will reject them, for they have not obeyed him; so they will be fugitives among the nations.

New Revised Standard Version
Because they have not listened to him, my God will reject them; they shall become wanderers among the nations.

New Heart English Bible
My God will cast them away, because they did not listen to him; and they will be wanderers among the nations.

Webster's Bible Translation
My God will cast them away, because they did not hearken to him: and they shall be wanderers among the nations.

World English Bible
My God will cast them away, because they didn’t listen to him; and they will be wanderers among the nations.

Young's Literal Translation
Reject them doth my God, Because they have not hearkened to Him, And they are wanderers among nations!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hosea Announces Israel's Punishment
16Ephraim is struck down; their root is withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will slay the darlings of their wombs. 17My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations.

Cross References
Jeremiah 6:30
They are called rejected silver, because the LORD has rejected them."

Hosea 4:10
They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have stopped obeying the LORD.

Hosea 7:13
Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction to them, for they have rebelled against Me! Though I would redeem them, they speak lies against Me.


Treasury of Scripture

My God will cast them away, because they did not listen to him: and they shall be wanderers among the nations.

My God.

2 Chronicles 18:13
And Micaiah said, As the LORD liveth, even what my God saith, that will I speak.

Nehemiah 5:19
Think upon me, my God, for good, according to all that I have done for this people.

Psalm 31:14
But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

because.

Hosea 7:13
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.

1 Kings 14:15,16
For the LORD shall smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river, because they have made their groves, provoking the LORD to anger…

2 Kings 17:14-20
Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God…

and.

Deuteronomy 28:64,65
And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone…

Deuteronomy 32:26
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

Amos 8:2
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.

Jump to Previous
Cast Ear Hearken Hearkened Nations Obeyed Reject Rejected Wanderers Wandering
Jump to Next
Cast Ear Hearken Hearkened Nations Obeyed Reject Rejected Wanderers Wandering
Hosea 9
1. The distress and captivity of Israel for their sins.














(17) Wanderers.--Strangely confirmed from Assyrian monuments and the entire subsequent history of the bulk of Israel; and Israel still wanders, not coalescing with any nation, unless they lose their ancient faith by corruption into idolatry, or conversion to Christianity. (See Pusey.)



Parallel Commentaries ...


Hebrew
My God
אֱלֹהַ֔י (’ĕ·lō·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will reject them
יִמְאָסֵ֣ם (yim·’ā·sêm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 3988: To spurn, to disappear

because
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

obeyed
שָׁמְע֖וּ (šā·mə·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

Him;
ל֑וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

and they shall be
וְיִהְי֥וּ (wə·yih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

wanderers
נֹדְדִ֖ים (nō·ḏə·ḏîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5074: To wave to and fro, to rove, flee, to drive away

among the nations.
בַּגּוֹיִֽם׃ (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts


Links
Hosea 9:17 NIV
Hosea 9:17 NLT
Hosea 9:17 ESV
Hosea 9:17 NASB
Hosea 9:17 KJV

Hosea 9:17 BibleApps.com
Hosea 9:17 Biblia Paralela
Hosea 9:17 Chinese Bible
Hosea 9:17 French Bible
Hosea 9:17 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 9:17 My God will cast them away because (Ho Hs Hos.)
Hosea 9:16
Top of Page
Top of Page