Ezekiel 36:15
3808 [e]   15
wə·lō-   15
וְלֹא־   15
And nor   15
Conj‑w | Adv‑NegPrt   15
8085 [e]
’aš·mî·a‘
אַשְׁמִ֨יעַ
will I let hear
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
413 [e]
’ê·la·yiḵ
אֵלַ֤יִךְ
you
Prep | 2fs
  
 

 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
anymore
Adv
3639 [e]
kə·lim·maṯ
כְּלִמַּ֣ת
the taunts
N‑fsc
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
of the nations
Art | N‑mp
2781 [e]
wə·ḥer·paṯ
וְחֶרְפַּ֥ת
and the reproach
Conj‑w | N‑fsc
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּ֖ים
of the peoples
N‑mp
3808 [e]

לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
5375 [e]
ṯiś·’î-
תִשְׂאִי־
bear
V‑Qal‑Imperf‑2fs
  
 

 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
anymore
Adv
 
wə·ḡō·w·yêḵ
[וגויך]
your nation
Conj‑w | N‑msc | 2fs
1471 [e]
wə·ḡō·w·ya·yiḵ
(וְגוֹיַ֙יִךְ֙)
shall you cause
Conj‑w | N‑mpc | 2fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
3782 [e]
ṯaḵ·ši·lî
תַכְשִׁ֣לִי
to stumble
V‑Hifil‑Imperf‑2fs
  
 

 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
anymore
Adv
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 3069 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I will no longer allow the insults of the nations to be heard against you, and you will not have to endure the reproach of the peoples anymore; you will no longer cause your nation to stumble.” This is the declaration of the Lord GOD.

New American Standard Bible
"I will not let you hear insults from the nations anymore, nor will you bear disgrace from the peoples any longer, nor will you cause your nation to stumble any longer," declares the Lord GOD.'"

King James Bible
Neither will I cause [men] to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.
Parallel Verses
International Standard Version
I won't let you hear other people mock you, and no nation will ever make you childless again,' declares the Lord GOD."

American Standard Version
neither will I let thee hear any more the shame of the nations, neither shalt thou bear the reproach of the peoples any more, neither shalt thou cause thy nation to stumble any more, saith the Lord Jehovah.

Young's Literal Translation
And I proclaim not unto thee any more the shame of the nations, And the reproach of peoples thou bearest no more, And thy nations stumble not any more, An affirmation of the Lord Jehovah.'
Links
Ezekiel 36:15Ezekiel 36:15 NIVEzekiel 36:15 NLTEzekiel 36:15 ESVEzekiel 36:15 NASBEzekiel 36:15 KJVEzekiel 36:15 CommentariesEzekiel 36:15 Bible AppsEzekiel 36:15 Biblia ParalelaEzekiel 36:15 Chinese BibleEzekiel 36:15 French BibleEzekiel 36:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 36:14
Top of Page
Top of Page