Luke 12:59
59   3004 [e]
59   legō
59   λέγω
59   I say
59   V-PIA-1S
4771 [e]
soi
σοι  ,
to you
PPro-D2S
3756 [e]
ou
οὐ
no
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1831 [e]
exelthēs
ἐξέλθῃς
shall you come out
V-ASA-2S
1564 [e]
ekeithen
ἐκεῖθεν
from there
Adv
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2078 [e]
eschaton
ἔσχατον
last
Adj-ANS
3016 [e]
lepton
λεπτὸν
lepton
N-ANS
591 [e]
apodōs
ἀποδῷς  .
you shall have paid
V-ASA-2S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I tell you, you will never get out of there until you have paid the last cent.”,

New American Standard Bible
"I say to you, you will not get out of there until you have paid the very last cent."

King James Bible
I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
Parallel Verses
International Standard Version
I tell you, you will never get out of there until you pay back the last penny!"

American Standard Version
I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite.

Young's Literal Translation
I say to thee, thou mayest not come forth thence till even the last mite thou mayest give back.'
Links
Luke 12:59Luke 12:59 NIVLuke 12:59 NLTLuke 12:59 ESVLuke 12:59 NASBLuke 12:59 KJVLuke 12:59 CommentariesLuke 12:59 Bible AppsLuke 12:59 Biblia ParalelaLuke 12:59 Chinese BibleLuke 12:59 French BibleLuke 12:59 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 12:58
Top of Page
Top of Page