Luke 14:12
12   2036 [e]
12   Elegen
12   Ἔλεγεν
12   He was saying
12   V-IIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]

τῷ
to the [one]
Art-DMS
2564 [e]
keklēkoti
κεκληκότι
having invited
V-RPA-DMS
846 [e]
auton
αὐτόν  ,
Him
PPro-AM3S
3752 [e]
Hotan
Ὅταν
When
Conj
4160 [e]
poiēs
ποιῇς
you make
V-PSA-2S
712 [e]
ariston
ἄριστον
a dinner
N-ANS
2228 [e]
ē

or
Conj
1173 [e]
deipnon
δεῖπνον  ,
a supper
N-ANS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
5455 [e]
phōnei
φώνει
call
V-PMA-2S
3588 [e]
tous
τοὺς
 - 
Art-AMP
5384 [e]
philous
φίλους
friends
Adj-AMP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
3366 [e]
mēde
μηδὲ
nor
Conj
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
80 [e]
adelphous
ἀδελφούς
brothers
N-AMP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
3366 [e]
mēde
μηδὲ
nor
Conj
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4773 [e]
syngeneis
συγγενεῖς
relatives
Adj-AMP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
3366 [e]
mēde
μηδὲ
nor
Conj
1069 [e]
geitonas
γείτονας
neighbors
N-AMP
4145 [e]
plousious
πλουσίους  ,
rich
Adj-AMP
3361 [e]

μή‿
lest
Adv
4219 [e]
pote
ποτε
ever
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
846 [e]
autoi
αὐτοὶ
they
PPro-NM3P
479 [e]
antikalesōsin
ἀντικαλέσωσίν
should invite in return
V-ASA-3P
4771 [e]
se
σε  ,
you
PPro-A2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1096 [e]
genētai
γένηται
be made
V-ASM-3S
468 [e]
antapodoma
ἀνταπόδομά
recompense
N-NNS
4771 [e]
soi
σοι  .
to you
PPro-D2S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He also said to the one who had invited Him, “When you give a lunch or a dinner, don’t invite your friends, your brothers, your relatives, or your rich neighbors, because they might invite you back, and you would be repaid.

New American Standard Bible
And He also went on to say to the one who had invited Him, "When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, otherwise they may also invite you in return and [that] will be your repayment.

King James Bible
Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor [thy] rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
Parallel Verses
International Standard Version
Then he told the man who had invited him, "When you give a luncheon or a dinner, stop inviting only your friends, brothers, relatives, or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return and you would be repaid.

American Standard Version
And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbors; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee.

Young's Literal Translation
And he said also to him who did call him, 'When thou mayest make a dinner or a supper, be not calling thy friends, nor thy brethren, nor thy kindred, nor rich neighbours, lest they may also call thee again, and a recompense may come to thee;
Links
Luke 14:12Luke 14:12 NIVLuke 14:12 NLTLuke 14:12 ESVLuke 14:12 NASBLuke 14:12 KJVLuke 14:12 CommentariesLuke 14:12 Bible AppsLuke 14:12 Biblia ParalelaLuke 14:12 Chinese BibleLuke 14:12 French BibleLuke 14:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 14:11
Top of Page
Top of Page