Revelation 2:2
2   1492 [e]
2   Oida
2   Οἶδα
2   I know
2   V-RIA-1S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
2041 [e]
erga
ἔργα
works
N-ANP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2873 [e]
kopon
κόπον
labor
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
5281 [e]
hypomonēn
ὑπομονήν
endurance
N-AFS
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1410 [e]
dynē
δύνῃ
you are able
V-PIM/P-2S
941 [e]
bastasai
βαστάσαι
to tolerate
V-ANA
2556 [e]
kakous
κακούς  .
evil [ones]
Adj-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3985 [e]
epeirasas
ἐπείρασας
you have tested
V-AIA-2S
3588 [e]
tous
τοὺς
those
Art-AMP
3004 [e]
legontas
λέγοντας
claiming
V-PPA-AMP
1438 [e]
heautous
ἑαυτοὺς
to be
RefPro-AM3P
652 [e]
apostolous
ἀποστόλους
apostles
N-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
eisin
εἰσίν  ,
are
V-PIA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2147 [e]
heures
εὗρες
you have found
V-AIA-2S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
5571 [e]
pseudeis
ψευδεῖς  .
FALSE
Adj-AMP


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I know your works, your labor, and your endurance, and that you cannot tolerate evil. You have tested those who call themselves apostles and are not, and you have found them to be liars.

New American Standard Bible
I know your deeds and your toil and perseverance, and that you cannot tolerate evil men, and you put to the test those who call themselves apostles, and they are not, and you found them [to be] false;

King James Bible
I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:
Parallel Verses
International Standard Version
I know what you've been doing, your toil, and your endurance. I also know that you cannot tolerate evil people. You have tested those who call themselves apostles, but are not, and have found them to be false.

American Standard Version
I know thy works, and thy toil and patience, and that thou canst not bear evil men, and didst try them that call themselves apostles, and they are not, and didst find them false;

Young's Literal Translation
I have known thy works, and thy labour, and thy endurance, and that thou art not able to bear evil ones, and that thou hast tried those saying themselves to be apostles and are not, and hast found them liars,
Links
Revelation 2:2Revelation 2:2 NIVRevelation 2:2 NLTRevelation 2:2 ESVRevelation 2:2 NASBRevelation 2:2 KJVRevelation 2:2 CommentariesRevelation 2:2 Bible AppsRevelation 2:2 Biblia ParalelaRevelation 2:2 Chinese BibleRevelation 2:2 French BibleRevelation 2:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Revelation 2:1
Top of Page
Top of Page