Romans 6:15
15   5101 [e]
15   Ti
15   Τί
15   What
15   IPro-ANS
3767 [e]
oun
οὖν  ?
then
Conj
264 [e]
hamartēsōmen
ἁμαρτήσωμεν
Shall we sin
V-ASA-1P
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
esmen
ἐσμὲν
we are
V-PIA-1P
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
under
Prep
3551 [e]
nomon
νόμον  ,
law
N-AMS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
under
Prep
5485 [e]
charin
χάριν  ?
grace
N-AFS
3361 [e]

μὴ
Never
Adv
1096 [e]
genoito
γένοιτο  !
may it be
V-AOM-3S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
What then? Should we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not !

New American Standard Bible
What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!

King James Bible
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
Parallel Verses
International Standard Version
What, then, does this mean? Should we go on sinning because we are not under Law but under grace? Of course not!

American Standard Version
What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.

Young's Literal Translation
What then? shall we sin because we are not under law but under grace? let it not be!
Links
Romans 6:15Romans 6:15 NIVRomans 6:15 NLTRomans 6:15 ESVRomans 6:15 NASBRomans 6:15 KJVRomans 6:15 CommentariesRomans 6:15 Bible AppsRomans 6:15 Biblia ParalelaRomans 6:15 Chinese BibleRomans 6:15 French BibleRomans 6:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Romans 6:14
Top of Page
Top of Page