Jeremiah 25:7
New International Version
“But you did not listen to me,” declares the LORD, “and you have aroused my anger with what your hands have made, and you have brought harm to yourselves.”

New Living Translation
“But you would not listen to me,” says the LORD. “You made me furious by worshiping idols you made with your own hands, bringing on yourselves all the disasters you now suffer.

English Standard Version
Yet you have not listened to me, declares the LORD, that you might provoke me to anger with the work of your hands to your own harm.

Berean Standard Bible
‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’

King James Bible
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

New King James Version
Yet you have not listened to Me,” says the LORD, “that you might provoke Me to anger with the works of your hands to your own hurt.

New American Standard Bible
Yet you have not listened to Me,” declares the LORD, “in order to provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

NASB 1995
“Yet you have not listened to Me,” declares the LORD, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

NASB 1977
“Yet you have not listened to Me,” declares the LORD, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

Legacy Standard Bible
Yet you have not listened to Me,” declares Yahweh, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own evil demise.

Amplified Bible
Yet you have not listened to Me,” says the LORD, “so that you have provoked Me to anger with the work (idols) of your hands to your own harm.

Christian Standard Bible
“ ‘But you have not obeyed me’—this is the LORD’s declaration—‘with the result that you have angered me by the work of your hands and brought disaster on yourselves.’

Holman Christian Standard Bible
“ ‘But you would not obey Me—this is the LORD’s declaration— ‘in order that you might provoke Me to anger by the work of your hands and bring disaster on yourselves.’

American Standard Version
Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Aramaic Bible in Plain English
And you have not listened to me, says LORD JEHOVAH, and you have angered me by the work of your hands that we may do harm to you’”

Brenton Septuagint Translation
But ye hearkened not to me.

Contemporary English Version
But you refused to listen to my prophets. So I, the LORD, say that you have made me angry by worshiping idols, and you are the ones who were hurt by what you did.

Douay-Rheims Bible
And you have not heard me, saith the Lord, that you might provoke me to anger with the works of your hands, to your own hurt.

English Revised Version
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

GOD'S WORD® Translation
But you haven't listened to me, declares the LORD. You have made me furious about the idols your hands have shaped and [have brought] harm upon yourselves.'

Good News Translation
But the LORD himself says that you refused to listen to him. Instead, you made him angry with your idols and have brought his punishment on yourselves.

International Standard Version
But you didn't listen to me," declares the LORD, "so as to provoke me with the idols you make with your hands to your own harm.

JPS Tanakh 1917
Yet ye have not hearkened unto Me, saith the LORD; that ye might provoke Me with the work of your hands to your own hurt.

Literal Standard Version
and you have not listened to Me,” a declaration of YHWH, “so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Majority Standard Bible
‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’

New American Bible
But you would not listen to me—oracle of the LORD—and so you provoked me with the works of your hands to your own harm.

NET Bible
So, now the LORD says, 'You have not listened to me. But you have made me angry by the things that you have done. Thus you have brought harm on yourselves.'

New Revised Standard Version
Yet you did not listen to me, says the LORD, and so you have provoked me to anger with the work of your hands to your own harm.

New Heart English Bible
Yet you have not listened to me,' says the LORD; 'that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.'

Webster's Bible Translation
Yet ye have not hearkened to me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

World English Bible
“Yet you have not listened to me,” says Yahweh, “that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.”

Young's Literal Translation
And ye have not hearkened unto Me -- an affirmation of Jehovah -- so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Seventy-Year Captivity
6Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’ 7‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’ 8Therefore this is what the LORD of Hosts says: ‘Because you have not obeyed My words,…

Cross References
2 Kings 17:17
They sacrificed their sons and daughters in the fire and practiced divination and soothsaying. They devoted themselves to doing evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

2 Kings 21:15
because they have done evil in My sight and have provoked Me to anger from the day their fathers came out of Egypt until this day.'"

Jeremiah 7:19
But am I the One they are provoking? declares the LORD. Is it not themselves they spite, to their own shame?

Jeremiah 25:8
Therefore this is what the LORD of Hosts says: 'Because you have not obeyed My words,

Jeremiah 32:30
For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD.

Jeremiah 44:8
Why are you provoking Me to anger by the work of your hands by burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have gone to reside? As a result, you will be cut off and will become an object of cursing and reproach among all the nations of the earth.


Treasury of Scripture

Yet you have not listened to me, said the LORD; that you might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

that ye.

Jeremiah 7:18,19
The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger…

Jeremiah 32:30-33
For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD…

Deuteronomy 32:21
They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Jump to Previous
Affirmation Anger Angry Causing Declares Ear Evil Hands Harm Hearkened Hurt Order Provoke Provoked Work Works
Jump to Next
Affirmation Anger Angry Causing Declares Ear Evil Hands Harm Hearkened Hurt Order Provoke Provoked Work Works
Jeremiah 25
1. Jeremiah, reproving the Jews' disobedience to the prophets,
8. foretells the seventy years' captivity;
12. and after that, the destruction of Babylon.
15. Under the type of a cup of wine he foreshows the destruction of all nations.
34. The howling of the shepherds.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
‘But to your own harm,
לְרַ֥ע (lə·ra‘)
Preposition-l | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

you have not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

listened
שְׁמַעְתֶּ֥ם (šə·ma‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

to Me,’
אֵלַ֖י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

‘so
לְמַ֧עַן (lə·ma·‘an)
Preposition
Strong's 4616: Purpose -- intent

you have provoked Me to anger
הַכְעִיסֵ֛נִי (haḵ·‘î·sê·nî)
Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

with the works
בְּמַעֲשֵׂ֥ה (bə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of your hands.’
יְדֵיכֶ֖ם (yə·ḏê·ḵem)
Noun - fdc | second person masculine plural
Strong's 3027: A hand


Links
Jeremiah 25:7 NIV
Jeremiah 25:7 NLT
Jeremiah 25:7 ESV
Jeremiah 25:7 NASB
Jeremiah 25:7 KJV

Jeremiah 25:7 BibleApps.com
Jeremiah 25:7 Biblia Paralela
Jeremiah 25:7 Chinese Bible
Jeremiah 25:7 French Bible
Jeremiah 25:7 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 25:7 Yet you have not listened to me (Jer.)
Jeremiah 25:6
Top of Page
Top of Page