Jeremiah 42:17
New International Version
Indeed, all who are determined to go to Egypt to settle there will die by the sword, famine and plague; not one of them will survive or escape the disaster I will bring on them.’

New Living Translation
That is the fate awaiting every one of you who insists on going to live in Egypt. Yes, you will die from war, famine, and disease. None of you will escape the disaster I will bring upon you there.’

English Standard Version
All the men who set their faces to go to Egypt to live there shall die by the sword, by famine, and by pestilence. They shall have no remnant or survivor from the disaster that I will bring upon them.

Berean Standard Bible
So all who resolve to go to Egypt to reside there will die by sword and famine and plague. Not one of them will survive or escape the disaster I will bring upon them.’

King James Bible
So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.

New King James Version
So shall it be with all the men who set their faces to go to Egypt to dwell there. They shall die by the sword, by famine, and by pestilence. And none of them shall remain or escape from the disaster that I will bring upon them.’

New American Standard Bible
So all the people who set their minds to go to Egypt to reside there will die by the sword, by famine, or by plague; and they will have no refugees or survivors from the disaster that I am going to bring on them.”’”

NASB 1995
“So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there will die by the sword, by famine and by pestilence; and they will have no survivors or refugees from the calamity that I am going to bring on them."’”

NASB 1977
“So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there will die by the sword, by famine, and by pestilence; and they will have no survivors or refugees from the calamity that I am going to bring on them.”’”

Legacy Standard Bible
So all the men who set their face to go to Egypt to sojourn there will die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and they will have no survivors or any who escaped from the calamity that I am going to bring on them.”’”

Amplified Bible
So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there [temporarily] will die by the sword, by famine and by virulent disease; none of them will remain or survive the disaster that I am going to bring on them.”’”

Christian Standard Bible
All who resolve to go to Egypt to stay there for a while will die by the sword, famine, and plague. They will have no survivor or fugitive from the disaster I will bring on them.’

Holman Christian Standard Bible
All who resolve to go to Egypt to live there for a while will die by the sword, famine, and plague. They will have no one escape or survive from the disaster I will bring on them.’

American Standard Version
So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there: they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.

Aramaic Bible in Plain English
And all the men who have set their faces to enter to Egypt to dwell there shall die by the sword and with starvation and with plague, and no survivor will be delivered from before the evil that I bring upon them

Brenton Septuagint Translation
And all the men, and all the strangers who have set their face toward the land of Egypt to dwell there, shall be consumed by the sword, and by the famine: and there shall not one of them escape from the evils which I bring upon them.

Douay-Rheims Bible
And all the men that set their faces to go into Egypt, to dwell there, shall die by the sword, and by famine, and by pestilence: none of them shall remain, nor escape from the face of the evil that I will bring upon them.

English Revised Version
So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.

GOD'S WORD® Translation
So all the people who decide to go and live in Egypt will die in wars, famines, and plagues. No one will survive or escape the disasters I will bring on them.

Good News Translation
All the people who are determined to go and live in Egypt will die either in war or of starvation or disease. Not one of them will survive, not one will escape the disaster that I am going to bring on them.'

International Standard Version
All the people who are determined to go into Egypt to settle there will die by the sword, by famine, and by the plague. No one will survive the disaster that I'll bring on them."

JPS Tanakh 1917
So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.

Literal Standard Version
Thus are all the men who have set their faces to enter Egypt to sojourn there; they die—by sword, by hunger, and by pestilence, and there is not a remnant and an escaped one to them, because of the calamity that I am bringing in on them;

Majority Standard Bible
So all who resolve to go to Egypt to reside there will die by sword and famine and plague. Not one of them will survive or escape the disaster I will bring upon them.’

New American Bible
All those determined to go to Egypt to live shall die by the sword, famine, and disease: not one shall survive or escape the evil that I am bringing upon them.

NET Bible
All the people who are determined to go and settle in Egypt will die from war, starvation, or disease. No one will survive or escape the disaster I will bring on them.'

New Revised Standard Version
All the people who have determined to go to Egypt to settle there shall die by the sword, by famine, and by pestilence; they shall have no remnant or survivor from the disaster that I am bringing upon them.

New Heart English Bible
So shall it be with all the men who set their faces to go into Egypt to live there: they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring on them.'

Webster's Bible Translation
So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.

World English Bible
So will it be with all the men who set their faces to go into Egypt to live there. They will die by the sword, by the famine, and by the pestilence. None of them will remain or escape from the evil that I will bring on them.’

Young's Literal Translation
'Thus are all the men who have set their faces to enter Egypt to sojourn there; they die -- by sword, by hunger, and by pestilence, and there is not to them a remnant and an escaped one, because of the evil that I am bringing in upon them;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Warning Against Going to Egypt
16then the sword you fear will overtake you there, and the famine you dread will follow on your heels into Egypt, and you will die there. 17So all who resolve to go to Egypt to reside there will die by sword and famine and plague. Not one of them will survive or escape the disaster I will bring upon them.’ 18For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘Just as My anger and wrath were poured out on the residents of Jerusalem, so will My wrath be poured out on you if you go to Egypt. You will become an object of cursing and horror, of vilification and disgrace, and you will never see this place again.’…

Cross References
Jeremiah 24:10
And I will send against them sword and famine and plague, until they have perished from the land that I gave to them and their fathers.'"

Jeremiah 38:2
"This is what the LORD says: Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever surrenders to the Chaldeans will live; he will retain his life like a spoil of war, and he will live.

Jeremiah 42:15
then hear the word of the LORD, O remnant of Judah! This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'If you are determined to go to Egypt and reside there,

Jeremiah 42:22
Now therefore, know for sure that by sword and famine and plague you will die in the place where you desire to go to reside."

Jeremiah 44:13
I will punish those who live in the land of Egypt, just as I punished Jerusalem, by sword and famine and plague,

Jeremiah 44:14
so that none of the remnant of Judah who have gone to reside in Egypt will escape or survive to return to the land of Judah, where they long to return and live; for none will return except a few fugitives."

Jeremiah 44:28
Those who escape the sword will return from Egypt to Judah, few in number, and the whole remnant of Judah who went to dwell in the land of Egypt will know whose word will stand, Mine or theirs!


Treasury of Scripture

So shall it be with all the men that set their faces to go into Egypt to sojourn there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring on them.

it be with all the men.

Jeremiah 42:22
Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn.

Jeremiah 24:10
And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.

Jeremiah 44:14
So that none of the remnant of Judah, which are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, that they should return into the land of Judah, to the which they have a desire to return to dwell there: for none shall return but such as shall escape.

none

Jeremiah 44:28
Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.

Jump to Previous
Calamity Determined Die Disaster Egypt End Escape Evil Faces Famine Fate Fixed Food Indeed Live Mind Minds Pestilence Plague Refugees Remnant Reside Settle Short Sojourn Stopping Survive Survivor Survivors Sword
Jump to Next
Calamity Determined Die Disaster Egypt End Escape Evil Faces Famine Fate Fixed Food Indeed Live Mind Minds Pestilence Plague Refugees Remnant Reside Settle Short Sojourn Stopping Survive Survivor Survivors Sword
Jeremiah 42
1. Johanan desires Jeremiah to enquire of God, promising obedience to his will.
7. Jeremiah assures him of safety in Judea;
13. and destruction in Egypt.
19. He reproves their hypocrisy.














(17) So shall it be with all the men . . .--The words possibly imply that others were taking the same course as those who had applied to Jeremiah. There was something like a "rush" from many nations--Moab, Edom, and others (Jeremiah 27:3)--of fugitives, looking to Egypt as their one hope of safety against the Chaldaeans, and joining with the Jews that had sought shelter in their respective territories (Jeremiah 40:11). We note in the prophet's warning the recurrence of the old familiar phrases, "by the sword, by the famine, by the pestilence" (Jeremiah 24:10; Ezekiel 6:11), of an "execration and an astonishment and a curse and a reproach" (Jeremiah 24:9; Jeremiah 26:6; Jeremiah 29:18). They would involve themselves by rejecting his counsels in all the worst evils that he had prophesied before. What had been addressed to the mixed multitude is emphatically repeated in Jeremiah 42:19 to the "remnant of Judah." . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

resolve
שָׂ֨מוּ (śā·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

to go
לָב֤וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Egypt
מִצְרַ֙יִם֙ (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

to reside there
שָׁ֔ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

will
וְיִֽהְי֣וּ (wə·yih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

die
יָמ֕וּתוּ (yā·mū·ṯū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

by the sword,
בַּחֶ֖רֶב (ba·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

famine,
בָּרָעָ֣ב (bā·rā·‘āḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7458: Famine, hunger

and plague.
וּבַדָּ֑בֶר (ū·ḇad·dā·ḇer)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1698: A pestilence

Not one
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

of them will
יִהְיֶ֤ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

survive
שָׂרִ֣יד (śā·rîḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 8300: A survivor

or escape
וּפָלִ֔יט (ū·p̄ā·lîṭ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 6412: Escaped one, fugitive

the disaster
הָֽרָעָ֔ה (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

I
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will bring
מֵבִ֥יא (mê·ḇî)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

upon them.
עֲלֵיהֶֽם׃ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Jeremiah 42:17 NIV
Jeremiah 42:17 NLT
Jeremiah 42:17 ESV
Jeremiah 42:17 NASB
Jeremiah 42:17 KJV

Jeremiah 42:17 BibleApps.com
Jeremiah 42:17 Biblia Paralela
Jeremiah 42:17 Chinese Bible
Jeremiah 42:17 French Bible
Jeremiah 42:17 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 42:17 So shall it be with all (Jer.)
Jeremiah 42:16
Top of Page
Top of Page