Job 41:32
New International Version
It leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had white hair.

New Living Translation
The water glistens in its wake, making the sea look white.

English Standard Version
Behind him he leaves a shining wake; one would think the deep to be white-haired.

Berean Standard Bible
He leaves a glistening wake behind him; one would think the deep had white hair!

King James Bible
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

New King James Version
He leaves a shining wake behind him; One would think the deep had white hair.

New American Standard Bible
“Behind him he illuminates a pathway; One would think the deep to be gray-haired.

NASB 1995
“Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.

NASB 1977
“Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.

Legacy Standard Bible
Behind it, it makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.

Amplified Bible
“Behind him he makes a shining wake; One would think the deep to be gray-haired [with foam].

Christian Standard Bible
He leaves a shining wake behind him; one would think the deep had gray hair!

Holman Christian Standard Bible
He leaves a shining wake behind him; one would think the deep had gray hair!

American Standard Version
He maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary.

Aramaic Bible in Plain English


Brenton Septuagint Translation
and the lowest part of the deep as a captive: he reckons the deep as his range.

Contemporary English Version
and it leaves behind a trail of shining white foam.

Douay-Rheims Bible
A path shall shine after him, he shall esteem the deep as growing old.

English Revised Version
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

GOD'S WORD® Translation
It leaves a shining path behind it so that the sea appears to have silvery hair.

Good News Translation
He leaves a shining path behind him and turns the sea to white foam.

International Standard Version
The sea is luminescent behind him; his wake turns the sea white, like those with gray hair.

JPS Tanakh 1917
He maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary.

Literal Standard Version
He causes a path to shine after him, | One thinks the deep to be hoary.

Majority Standard Bible
He leaves a glistening wake behind him; one would think the deep had white hair!

New American Bible
Behind him he leaves a shining path; you would think the deep had white hair.

NET Bible
It leaves a glistening wake behind it; one would think the deep had a head of white hair.

New Revised Standard Version
It leaves a shining wake behind it; one would think the deep to be white-haired.

New Heart English Bible
He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.

Webster's Bible Translation
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

World English Bible
He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.

Young's Literal Translation
After him he causeth a path to shine, One thinketh the deep to be hoary.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Power Shown in Leviathan
31He makes the depths seethe like a cauldron; he makes the sea like a jar of ointment. 32He leaves a glistening wake behind him; one would think the deep had white hair! 33Nothing on earth is his equal—a creature devoid of fear!…

Cross References
Job 41:31
He makes the depths seethe like a cauldron; he makes the sea like a jar of ointment.

Job 41:33
Nothing on earth is his equal--a creature devoid of fear!


Treasury of Scripture

He makes a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

Jump to Previous
Causeth Deep Glistening Gray-Haired Hair Hoary Leaves Makes Maketh Path Seems Shine Shining Think Thinketh Wake Way White
Jump to Next
Causeth Deep Glistening Gray-Haired Hair Hoary Leaves Makes Maketh Path Seems Shine Shining Think Thinketh Wake Way White
Job 41
1. Of God's great power in the leviathan














Verse 32. - He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary. He leaves a white trail behind him as he passes from sand-bank to sand-bank through the shallows. It is as if the Nile had grown old and put on hoar hairs.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He leaves a glistening
יָאִ֣יר (yā·’îr)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 215: To be or become light

wake
נָתִ֑יב (nā·ṯîḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 5410: Path, pathway

behind him;
אַ֭חֲרָיו (’a·ḥă·rāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part

one would think
יַחְשֹׁ֖ב (yaḥ·šōḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 2803: To think, account

the deep
תְּה֣וֹם (tə·hō·wm)
Noun - common singular
Strong's 8415: An abyss, the deep

had white hair!
לְשֵׂיבָֽה׃ (lə·śê·ḇāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 7872: Hoary head, old age


Links
Job 41:32 NIV
Job 41:32 NLT
Job 41:32 ESV
Job 41:32 NASB
Job 41:32 KJV

Job 41:32 BibleApps.com
Job 41:32 Biblia Paralela
Job 41:32 Chinese Bible
Job 41:32 French Bible
Job 41:32 Catholic Bible

OT Poetry: Job 41:32 He makes a path shine after him (Jb)
Job 41:31
Top of Page
Top of Page