John 11:57
New International Version
But the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who found out where Jesus was should report it so that they might arrest him.

New Living Translation
Meanwhile, the leading priests and Pharisees had publicly ordered that anyone seeing Jesus must report it immediately so they could arrest him.

English Standard Version
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should let them know, so that they might arrest him.

Berean Standard Bible
But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.

Berean Literal Bible
Now the chief priests and the Pharisees had given a command that if anyone should know where He is, he should show it, so that they might seize Him.

King James Bible
Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.

New King James Version
Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where He was, he should report it, that they might seize Him.

New American Standard Bible
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might arrest Him.

NASB 1995
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him.

NASB 1977
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he should report it, that they might seize Him.

Legacy Standard Bible
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it, so that they might seize Him.

Amplified Bible
Now the chief priests and Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he was to report it so that they might arrest Him.

Christian Standard Bible
The chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should report it so that they could arrest him.

Holman Christian Standard Bible
The chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where He was, he should report it so they could arrest Him.

American Standard Version
Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.

Aramaic Bible in Plain English
But the Chief Priests and the Pharisees ordered that if anyone knew where he was, he would show them so that they might seize him.

Contemporary English Version
The chief priests and the Pharisees told the people to let them know if any of them saw Jesus. This is how they hoped to arrest him.

Douay-Rheims Bible
And the chief priests and Pharisees had given a commandment, that if any man knew where he was, he should tell, that they might apprehend him.

English Revised Version
Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should shew it, that they might take him.

GOD'S WORD® Translation
(The chief priests and the Pharisees had given orders that whoever knew where Jesus was should tell them so that they could arrest him.)

Good News Translation
The chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where Jesus was, he must report it, so that they could arrest him.

International Standard Version
Now the high priests and the Pharisees had given orders that whoever knew where he was should tell them so that they could arrest him.

Literal Standard Version
And both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone may know where He is, he may show [it], so that they may seize Him.

Majority Standard Bible
But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.

New American Bible
For the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should inform them, so that they might arrest him.

NET Bible
(Now the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should report it, so that they could arrest him.)

New Revised Standard Version
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should let them know, so that they might arrest him.

New Heart English Bible
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, he should report it, that they might arrest him.

Webster's Bible Translation
Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.

Weymouth New Testament
Now the High Priests and the Pharisees had issued orders that if any one knew where He was, he should give information, so that they might arrest Him.

World English Bible
Now the chief priests and the Pharisees had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.

Young's Literal Translation
and both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if any one may know where he is, he may shew it, so that they may seize him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Plot to Kill Jesus
56They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?” 57But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.

Cross References
John 11:46
But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.

John 11:47
Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, "What are we to do? This man is performing many signs.


Treasury of Scripture

Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should show it, that they might take him.

had.

John 5:16-18
And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day…

John 8:59
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

John 9:22
These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

Jump to Previous
Arrest Chief Command Commanded Commandment Found High Information Issued Jesus Orders Pharisees Priests Report Seize Shew Show Word
Jump to Next
Arrest Chief Command Commanded Commandment Found High Information Issued Jesus Orders Pharisees Priests Report Seize Shew Show Word
John 11
1. Jesus raises Lazarus, four days buried.
45. Many Jews believe.
47. The high priests and Pharisees gather a council against Jesus.
49. Caiaphas prophesies.
54. Jesus hides himself.
55. At the Passover they enquire after him, and lay wait for him.














(57) Now both the chief priests and the Pharisees.--If the word rendered "both" is regarded as part of the text, it would connect this verse with the fact that the people sought for Jesus--"They on the one hand sought and asked questions about Him; but besides this, the chief priests and the Pharisees had given commandment . . ." But the great majority of the best MSS. omit the word, and we must therefore read, Now the chief priests and the Pharisees had given commandment . . . The words are an explanation of their question--"Will He come in the face of this commandment? "Their resolve to take Him has been arrived at as the result of their counsel (John 11:53).

Verse 57. - Now the chief priests and Pharisees had given commandment, that, if any one knew where he was, he should indicate it, that they might take him. This would not have been a difficult task. Jesus and twelve men could hardly have been hidden from their spies. The country people must have been faithful to him, and the edicts were issued rather to intimidate the people than to secure the immediate end; but they were quite sufficient to excite the inquiries of Galilaeans and others who had gone to Jerusalem for the main purpose of seeing him. The interdict had been aimed probably at the family of Bethany, which was clearly one of some consequence, or against any household in Jerusalem which should harbor him. It may have been the occasion which stirred the devilish spirit in the mind of Judas. So long as Jesus was surrounded with an enthusiastic crowd, they dared not seize his person. They resolved on secrecy, but were bent on public humiliation.



Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

chief priests
ἀρχιερεῖς (archiereis)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Pharisees
Φαρισαῖοι (Pharisaioi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.

had given
δεδώκεισαν (dedōkeisan)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

orders
ἐντολὰς (entolas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.

that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

anyone [who]
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

knew
γνῷ (gnō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

where
ποῦ (pou)
Adverb
Strong's 4226: Genitive case of an interrogative pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place; at what locality.

He was
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

must report [it],
μηνύσῃ (mēnysē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 3377: Probably from the same base as massaomai and mnaomai; to disclose, i.e. Report, declare, intimate.

so that
ὅπως (hopōs)
Conjunction
Strong's 3704: From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).

they could arrest
πιάσωσιν (piasōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 4084: Probably another form of biazo; to squeeze, i.e. Seize (press), or officially (arrest), or in hunting (capture).

Him.
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
John 11:57 NIV
John 11:57 NLT
John 11:57 ESV
John 11:57 NASB
John 11:57 KJV

John 11:57 BibleApps.com
John 11:57 Biblia Paralela
John 11:57 Chinese Bible
John 11:57 French Bible
John 11:57 Catholic Bible

NT Gospels: John 11:57 Now the chief priests and the Pharisees (Jhn Jo Jn)
John 11:56
Top of Page
Top of Page