Joshua 9:22
New International Version
Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by saying, ‘We live a long way from you,’ while actually you live near us?

New Living Translation
Joshua called together the Gibeonites and said, “Why did you lie to us? Why did you say that you live in a distant land when you live right here among us?

English Standard Version
Joshua summoned them, and he said to them, “Why did you deceive us, saying, ‘We are very far from you,’ when you dwell among us?

Berean Standard Bible
Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us?

King James Bible
And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?

New King James Version
Then Joshua called for them, and he spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you dwell near us?

New American Standard Bible
Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living within our land?

NASB 1995
Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living within our land?

NASB 1977
Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living within our land?

Legacy Standard Bible
Then Joshua called for them and spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you are living nearly in the midst of us?

Amplified Bible
Joshua called the [Hivite] men and said, “Why did you deceive us, saying, ‘We live very far away from you,’ when [in fact] you live among us?

Christian Standard Bible
Joshua summoned the Gibeonites and said to them, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us?

Holman Christian Standard Bible
Joshua summoned the Gibeonites and said to them, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us?

American Standard Version
And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua called them and he said to them: “Why have you deceived us and said to us: “‘We were very far from you’, and behold you dwell with us?

Brenton Septuagint Translation
And Joshua called them together and said to them, Why have ye deceived me, saying, We live very far from you; whereas ye are fellow-countrymen of those who dwell among us?

Contemporary English Version
Joshua told some of his soldiers, "I want to meet with the Gibeonite leaders. Bring them here." When the Gibeonites came, Joshua said, "You live close to us. Why did you lie by claiming you lived far away?

Douay-Rheims Bible
Josue called the Gabaonites and said to them: Why would you impose upon us, saying: We dwell far off from you, whereas you are in the midst of us?

English Revised Version
And Joshua called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?

GOD'S WORD® Translation
Joshua sent for the people of Gibeon and asked, "Why did you deceive us by saying, 'We live very far away from you,' when you live here with us?

Good News Translation
Joshua ordered the people of Gibeon to be brought to him, and he asked them, "Why did you deceive us and tell us that you were from far away, when you live right here?

International Standard Version
Joshua summoned the Gibeonites and asked them, "Why did you deceive us by saying 'We live far away from you,' even though you were, in fact, living in our midst?

JPS Tanakh 1917
And Joshua called for them, and he spoke unto them, saying: 'Wherefore have ye beguiled us, saying: We are very far from you, when ye dwell among us?

Literal Standard Version
And Joshua calls for them, and speaks to them, saying, “Why have you deceived us, saying, We are very far from you, yet you [are] dwelling in our midst?

Majority Standard Bible
Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us?

New American Bible
Joshua summoned the Gibeonites and said to them, “Why did you deceive us and say, ‘We live far off from you’?—You live among us!

NET Bible
Joshua summoned the Gibeonites and said to them, "Why did you trick us by saying, 'We live far away from you,' when you really live nearby?

New Revised Standard Version
Joshua summoned them, and said to them, “Why did you deceive us, saying, ‘We are very far from you,’ while in fact you are living among us?

New Heart English Bible
Joshua called for them, and he spoke to them, saying, "Why have you deceived us, saying, 'We are very far from you,' when you live among us?

Webster's Bible Translation
And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have ye deceived us, saying, We are very far from you; when ye dwell among us?

World English Bible
Joshua called for them, and he spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you live among us?

Young's Literal Translation
And Joshua calleth for them, and speaketh unto them, saying, 'Why have ye deceived us, saying, We are very far from you, and ye in our midst dwelling?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Deceit of the Gibeonites
21They continued, “Let them live, but let them be woodcutters and water carriers for the whole congregation.” So the leaders kept their promise. 22Then Joshua summoned the Gibeonites and said, “Why did you deceive us by telling us you live far away from us, when in fact you live among us? 23Now therefore you are under a curse and will perpetually serve as woodcutters and water carriers for the house of my God.”…

Cross References
Joshua 9:3
But the people of Gibeon, having heard what Joshua had done to Jericho and Ai,

Joshua 9:16
Three days after they had made the treaty with the Gibeonites, the Israelites learned that they were neighbors, living among them.


Treasury of Scripture

And Joshua called for them, and he spoke to them, saying, Why have you beguiled us, saying, We are very far from you; when you dwell among us?

Wherefore

Genesis 3:13,14
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat…

Genesis 27:35,36,41-45
And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing…

Genesis 29:25
And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

We are

Joshua 9:6,9,10
And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make ye a league with us…

ye dwell

Joshua 9:16
And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.

Jump to Previous
Actually Beguiled Deceive Deceived Dwell Joshua Live Midst Speaketh Summoned Way Wherefore Within
Jump to Next
Actually Beguiled Deceive Deceived Dwell Joshua Live Midst Speaketh Summoned Way Wherefore Within
Joshua 9
1. The kings combine against Israel
3. The Gibeonites by craft obtain a league
22. They are condemned to perpetual bondage
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Joshua
יְהוֹשֻׁ֔עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

summoned
וַיִּקְרָ֤א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

the Gibeonites
לָהֶם֙ (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

and said,
וַיְדַבֵּ֥ר (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

“Why
לָמָּה֩ (lām·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

did you deceive
רִמִּיתֶ֨ם (rim·mî·ṯem)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine plural
Strong's 7411: To hurl, to shoot, to delude, betray

us
אֹתָ֜נוּ (’ō·ṯā·nū)
Direct object marker | first person common plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

by telling
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

us you live far away
רְחוֹקִ֨ים (rə·ḥō·w·qîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7350: Remote, of place, time, precious

from
מִכֶּם֙ (mik·kem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 4480: A part of, from, out of

us,
אֲנַ֤חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's 587: We

when in fact you
וְאַתֶּ֖ם (wə·’at·tem)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

live
יֹשְׁבִֽים׃ (yō·šə·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

among us?
בְּקִרְבֵּ֥נוּ (bə·qir·bê·nū)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 7130: The nearest part, the center


Links
Joshua 9:22 NIV
Joshua 9:22 NLT
Joshua 9:22 ESV
Joshua 9:22 NASB
Joshua 9:22 KJV

Joshua 9:22 BibleApps.com
Joshua 9:22 Biblia Paralela
Joshua 9:22 Chinese Bible
Joshua 9:22 French Bible
Joshua 9:22 Catholic Bible

OT History: Joshua 9:22 Joshua called for them and he spoke (Josh. Jos)
Joshua 9:21
Top of Page
Top of Page