Judges 6:30
New International Version
The people of the town demanded of Joash, “Bring out your son. He must die, because he has broken down Baal’s altar and cut down the Asherah pole beside it.”

New Living Translation
“Bring out your son,” the men of the town demanded of Joash. “He must die for destroying the altar of Baal and for cutting down the Asherah pole.”

English Standard Version
Then the men of the town said to Joash, “Bring out your son, that he may die, for he has broken down the altar of Baal and cut down the Asherah beside it.”

Berean Standard Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son. He must die, because he has torn down Baal’s altar and cut down the Asherah pole beside it.”

King James Bible
Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it.

New King James Version
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, that he may die, because he has torn down the altar of Baal, and because he has cut down the wooden image that was beside it.”

New American Standard Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, that he may die, for he has torn down the altar of Baal, and indeed, he has cut down the Asherah which was beside it.”

NASB 1995
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, that he may die, for he has torn down the altar of Baal, and indeed, he has cut down the Asherah which was beside it.”

NASB 1977
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, that he may die, for he has torn down the altar of Baal, and indeed, he has cut down the Asherah which was beside it.”

Legacy Standard Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, that he may die, for he has torn down the altar of Baal, and indeed, he has cut down the Asherah which was beside it.”

Amplified Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, so that he may be executed, because he has torn down the altar of Baal and cut down the Asherah which was beside it.”

Christian Standard Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son. He must die, because he tore down Baal’s altar and cut down the Asherah pole beside it.”

Holman Christian Standard Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son. He must die, because he tore down Baal’s altar and cut down the Asherah pole beside it.”

American Standard Version
Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die, because he hath broken down the altar of Baal, and because he hath cut down the Asherah that was by it.

Aramaic Bible in Plain English
And the men of the city said to Yoash: “Bring out your son! He shall die because he pulled down the altar of Baal and he has cut down the shelter about it!”

Brenton Septuagint Translation
And the men of the city said to Joas, Bring out thy son, and let him die, because he has destroyed the altar of Baal, and because he has destroyed the grove that is by it.

Contemporary English Version
The men of the town went to Joash and said, "Your son Gideon knocked over Baal's altar and cut down the sacred pole next to it. Hand him over, so we can kill him!"

Douay-Rheims Bible
And they said to Joas: Bring out thy son hither, that he may die: because he hath destroyed the altar of Baal, and hath cut down his grove.

English Revised Version
Then the men of the city said unto Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath broken down the altar of Baal, and because he hath cut down the Asherah that was by it.

GOD'S WORD® Translation
Then the men of the city told Joash, "Bring your son out. He must die. He has torn down the Baal altar and cut down the Asherah pole that was beside it."

Good News Translation
Then they said to Joash, "Bring your son out here, so that we can kill him! He tore down the altar to Baal and cut down the symbol of Asherah beside it."

International Standard Version
So the leading men of the city ordered Joash, "Bring us that son of yours. He's going to die, because he tore down the altar to Baal and cut down the Asherah that stood beside it!"

JPS Tanakh 1917
Then the men of the city said unto Joash: 'Bring out thy son, that he may die; because he hath broken down the altar of Baal, and because he hath cut down the Asherah that was by it.'

Literal Standard Version
And the men of the city say to Joash, “Bring out your son, and he dies, because he has broken down the altar of Ba‘al, and because he has cut down the Asherah which [is] by it.”

Majority Standard Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son. He must die, because he has torn down Baal’s altar and cut down the Asherah pole beside it.”

New American Bible
So the townspeople said to Joash, “Bring out your son that he may die, for he has dismantled the altar of Baal and cut down the asherah that was beside it.”

NET Bible
The men of the city said to Joash, "Bring out your son, so we can execute him! He pulled down the Baal altar and cut down the nearby Asherah pole."

New Revised Standard Version
Then the townspeople said to Joash, “Bring out your son, so that he may die, for he has pulled down the altar of Baal and cut down the sacred pole beside it.”

New Heart English Bible
Then the men of the city said to Joash, "Bring out your son, that he may die, because he has broken down the altar of Baal, and because he has cut down the Asherah that was by it."

Webster's Bible Translation
Then the men of the city said to Joash, Bring out thy son, that he may die: because he hath cast down the altar of Baal, and because he hath cut down the grove that was by it.

World English Bible
Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, that he may die, because he has broken down the altar of Baal, and because he has cut down the Asherah that was by it.”

Young's Literal Translation
And the men of the city say unto Joash, 'Bring out thy son, and he dieth, because he hath broken down the altar of Baal, and because he hath cut down the shrine which is by it.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Gideon Destroys Baal's Altar
29“Who did this?” they said to one another. And after they had investigated thoroughly, they were told, “Gideon son of Joash did it.” 30Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son. He must die, because he has torn down Baal’s altar and cut down the Asherah pole beside it.” 31But Joash said to all who stood against him, “Are you contending for Baal? Are you trying to save him? Whoever pleads his case will be put to death by morning! If Baal is a god, let him contend for himself with the one who has torn down his altar.”…

Cross References
Judges 6:29
"Who did this?" they said to one another. And after they had investigated thoroughly, they were told, "Gideon son of Joash did it."

Judges 6:31
But Joash said to all who stood against him, "Are you contending for Baal? Are you trying to save him? Whoever pleads his case will be put to death by morning! If Baal is a god, let him contend for himself with the one who has torn down his altar."


Treasury of Scripture

Then the men of the city said to Joash, Bring out your son, that he may die: because he has cast down the altar of Baal, and because he has cut down the grove that was by it.

bring

Jeremiah 26:11
Then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.

Jeremiah 50:38
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.

John 16:2
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.

Jump to Previous
Altar Asherah Ashe'rah Baal Ba'al Baal's Broken Cast City Cut Cutting Death Die Holy Indeed Joash Jo'ash Pulled Torn Tree
Jump to Next
Altar Asherah Ashe'rah Baal Ba'al Baal's Broken Cast City Cut Cutting Death Die Holy Indeed Joash Jo'ash Pulled Torn Tree
Judges 6
1. The Israelites for their sin are oppressed by Midian
8. A prophet rebukes them
11. An angel sends Gideon for their deliverance
17. Gideon's present is consumed with fire
24. Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom
28. Joash defends his son, and calls him Jerubbaal
33. Gideon's army
36. Gideon's signs














(30) The men of the city said unto Joash.--It is difficult to conceive that these could have been Israelites (see on Judges 6:27).

Bring out thy son, that he may die.--For the phrase, see Genesis 38:24; 1Kings 21:10; Luke 19:27.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the men
אַנְשֵׁ֤י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of the city
הָעִיר֙ (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

said
וַיֹּ֨אמְר֜וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Joash,
יוֹאָ֔שׁ (yō·w·’āš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3101: Joash

“Bring out
הוֹצֵ֥א (hō·w·ṣê)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

your son.
בִּנְךָ֖ (bin·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son

He must die,
וְיָמֹ֑ת (wə·yā·mōṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

because
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

he has torn down
נָתַץ֙ (nā·ṯaṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5422: To pull down, break down

Baal’s
הַבַּ֔עַל (hab·ba·‘al)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1168: Baal -- a heathen god

altar
מִזְבַּ֣ח (miz·baḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4196: An altar

and cut down
כָרַ֖ת (ḵā·raṯ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

the Asherah pole
הָאֲשֵׁרָ֥ה (hā·’ă·šê·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 842: A Phoenician goddess, also an image of the same

beside it.”
עָלָֽיו׃ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Judges 6:30 NIV
Judges 6:30 NLT
Judges 6:30 ESV
Judges 6:30 NASB
Judges 6:30 KJV

Judges 6:30 BibleApps.com
Judges 6:30 Biblia Paralela
Judges 6:30 Chinese Bible
Judges 6:30 French Bible
Judges 6:30 Catholic Bible

OT History: Judges 6:30 Then the men of the city said (Jd Judg. Jdg)
Judges 6:29
Top of Page
Top of Page