Leviticus 13:56
New International Version
If, when the priest examines it, the mold has faded after the article has been washed, he is to tear the spoiled part out of the fabric, the leather, or the woven or knitted material.

New Living Translation
But if the priest examines it and finds that the contaminated area has faded after being washed, he must cut the spot from the clothing, the fabric, or the leather.

English Standard Version
“But if the priest examines, and if the diseased area has faded after it has been washed, he shall tear it out of the garment or the skin or the warp or the woof.

Berean Standard Bible
If the priest examines it and the mildew has faded after it has been washed, he must cut the contaminated section out of the fabric, leather, weave, or knit.

King James Bible
And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

New King James Version
If the priest examines it, and indeed the plague has faded after washing it, then he shall tear it out of the garment, whether out of the warp or out of the woof, or out of the leather.

New American Standard Bible
“But if the priest looks, and indeed the mark has faded after it has been washed, then he shall tear it out of the garment or out of the leather, whether from the warp or from the woof;

NASB 1995
“Then if the priest looks, and if the mark has faded after it has been washed, then he shall tear it out of the garment or out of the leather, whether from the warp or from the woof;

NASB 1977
“Then if the priest shall look, and if the mark has faded after it has been washed, then he shall tear it out of the garment or out of the leather, whether from the warp or from the woof;

Legacy Standard Bible
“Then if the priest looks, and if the mark has faded after it has been washed, then he shall tear it out of the garment or out of the leather, whether from the warp or from the woof;

Amplified Bible
“If the priest looks and the mark has faded after it is washed, he shall tear it out of the garment, or the leather, or out of the warp or woof.

Christian Standard Bible
“If the priest examines it, and the contamination has faded after it has been washed, he is to cut the contaminated section out of the fabric, the leather, or the warp or weft.

Holman Christian Standard Bible
If the priest examines it, and the contamination has faded after it has been washed, he must cut the contaminated section out of the fabric, the leather, or the warp or woof.

American Standard Version
And if the priest look, and, behold, the plague be dim after the washing thereof, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

Aramaic Bible in Plain English
And if the Priest will see that it is the same plague after it is washed, he shall purify and shall remove it from the cloak or from the hide or from the warp or from the woof:

Brenton Septuagint Translation
And if the priest should look, and the spot be dark after it has been washed, he shall tear it off from the garment, either from the warp or from the woof, or from the skin.

Contemporary English Version
But if the spot has faded after being washed, he will tear away the spot.

Douay-Rheims Bible
But if the place of the leprosy be somewhat dark, after the garment is washed, he shall tear it off, and divide it from that which is sound.

English Revised Version
And if the priest look, and, behold, the plague be dim after the washing thereof, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

GOD'S WORD® Translation
If the priest sees that the area is pale after washing, he will tear it out of the clothing or the leather.

Good News Translation
But if, when the priest examines it again, the mildew has faded, he shall tear it out of the clothing or leather.

International Standard Version
"If the priest examines the item and determines that the contagion has become dull after it has been washed, tear it away from the garment, leather, woven material, or knitted material.

JPS Tanakh 1917
And if the priest look, and, behold, the plague be dim after the washing thereof, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof.

Literal Standard Version
And if the priest has seen, and behold, the plague has faded after it has been washed, then he has torn it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof;

Majority Standard Bible
If the priest examines it and the mildew has faded after it has been washed, he must cut the contaminated section out of the fabric, leather, weave, or knit.

New American Bible
But if the priest, upon examination, finds that the infection has faded after the washing, he shall cut it out of the garment, or the leather, or the warp or woof.

NET Bible
But if the priest has examined it and the infection has faded after it has been washed, he is to tear it out of the garment or the leather or the warp or the woof.

New Revised Standard Version
If the priest makes an examination, and the disease has abated after it is washed, he shall tear the spot out of the cloth, in warp or woof, or out of skin.

New Heart English Bible
If the priest looks, and look, the plague has faded after it is washed, then he shall tear it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

Webster's Bible Translation
And if the priest shall look, and behold, the plague is somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

World English Bible
If the priest looks, and behold, the plague has faded after it is washed, then he shall tear it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof;

Young's Literal Translation
And if the priest hath seen, and lo, the plague is become weak after it hath been washed, then he hath rent it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Laws about Mildew
55After it has been washed, the priest is to reexamine it, and if the mildewed article has not changed in appearance, it is unclean. Even though the mildew has not spread, you must burn it, whether the rot is on the front or back. 56If the priest examines it and the mildew has faded after it has been washed, he must cut the contaminated section out of the fabric, leather, weave, or knit. 57But if it reappears in the fabric, weave, or knit, or on any leather article, it is spreading. You must burn the contaminated article.…

Cross References
Leviticus 13:48
any weave or knit of linen or wool, or any article of leather--

Leviticus 13:55
After it has been washed, the priest is to reexamine it, and if the mildewed article has not changed in appearance, it is unclean. Even though the mildew has not spread, you must burn it, whether the rot is on the front or back.

Leviticus 13:57
But if it reappears in the fabric, weave, or knit, or on any leather article, it is spreading. You must burn the contaminated article.


Treasury of Scripture

And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

Jump to Previous
Article Bright Clothing Contaminated Cut Dark Dim Disease Examines Faded Garment Looks Mark Pale Part Plague Rend Rent Skin Somewhat Sore Spot Tear Thereof Threads Warp Washed Washing Weak Whether Woof
Jump to Next
Article Bright Clothing Contaminated Cut Dark Dim Disease Examines Faded Garment Looks Mark Pale Part Plague Rend Rent Skin Somewhat Sore Spot Tear Thereof Threads Warp Washed Washing Weak Whether Woof
Leviticus 13
1. The laws whereby the priest is to be guided in discerning the leprosy.














(56) Behold, the plague be somewhat dark.--But if after the washing the priest finds that the suspicious colour has changed from green or red into a darkish colour, and the spot has contracted, he is to cut out the affected spot and burn it, and declare the garment itself clean. (See Leviticus 13:6.)



Parallel Commentaries ...


Hebrew
If
וְאִם֮ (wə·’im)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

the priest
הַכֹּהֵן֒ (hak·kō·hên)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

examines it
רָאָ֣ה (rā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

and the mildew
הַנֶּ֔גַע (han·ne·ḡa‘)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5061: Mark -- a blow, a spot

has faded
כֵּהָ֣ה (kê·hāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3544: Dim, dull, faint

after
אַחֲרֵ֖י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

it has been washed,
הֻכַּבֵּ֣ס (huk·kab·bês)
Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strong's 3526: To trample, to wash

he must cut the contaminated section out
וְקָרַ֣ע (wə·qā·ra‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7167: To rend

of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the fabric,
הַבֶּ֙גֶד֙ (hab·be·ḡeḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

leather,
הָע֔וֹר (hā·‘ō·wr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5785: Skin, hide, leather

weave,
הַשְּׁתִ֖י (haš·šə·ṯî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8359: A fixture, the warp in weaving

or
א֥וֹ (’ōw)
Conjunction
Strong's 176: Desire, if

knit.
הָעֵֽרֶב׃ (hā·‘ê·reḇ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6154: Arabia -- mixture, mixed company


Links
Leviticus 13:56 NIV
Leviticus 13:56 NLT
Leviticus 13:56 ESV
Leviticus 13:56 NASB
Leviticus 13:56 KJV

Leviticus 13:56 BibleApps.com
Leviticus 13:56 Biblia Paralela
Leviticus 13:56 Chinese Bible
Leviticus 13:56 French Bible
Leviticus 13:56 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 13:56 If the priest looks and behold (Le Lv Lev.)
Leviticus 13:55
Top of Page
Top of Page