Pythagoras Taught, Accordingly, that He had Himself Been Originally Euphorbus, and Then Callides, Thirdly Hermotimus, Fourthly Pyrrhus, and Lastly Pythagoras; and that those Things which had Existed, after Certain Revolutions of Time, came into Being Again; So that Nothing in the World Should be Thought of as New. He Said that True Philosophy was a Meditation on Death; that Its Daily Struggle was to Draw Forth the Soul from the Prison of the Body into Liberty: that Our Learning was Recollection, and Many Other Things which Plato Works Out in his Dialogues, Especially in the Phædo and Timæus. For Plato, after Having Formed the Academy and Gained Innumerable Disciples, Felt that his Philosophy was Deficient on Many Points, and Therefore Went to Magna Græcia, and There Learned the Doctrines of Pythagoras from Archytas of Tarentum and Timæus of Locris: and this System He Embodied in the Elegant Form and Style which He had Learned from Socrates. The Whole of This, as we Can Prove, Origen Carried Over into his Book Peri 'Archon, Only Changing the Name. What Mistake, Then, was I Making, when I Said that in My Youth I had Imputed to the Apostles Ideas which I had Found in Pythagoras, Plato and Empedocles? I did not Speak, as You Calumniously Pretend, of what I had Read in the Books of Pythagoras, Plato and Empedocles, but of what I had Read as Having Existed in their Writings, that Is, what Other Men's Writings Shewed Me to have Existed in Them. This Mode of Speaking is Quite Common. I Might Say, for Instance "The Opinions which I Read in Socrates I Believed to be True," Meaning what I Read as his Opinions in Plato and Others of the Socratic School, Though Socrates Himself Wrote no Books. So I Might Say, I Wished to Imitate the Deeds which I had Read of in Alexander and Scipio, not Meaning that they Described their Own Deeds, but that I had Read in Other Men's Works of the Deeds which I Admired as done by Them. Therefore, Though I May not be Able to Inform You of any Records of Pythagoras Himself as Being Extant, and Proved by the Attestation of his Son or Daughter or Others of his Disciples, yet You Cannot Hold Me Guilty of Falsehood, Because I Said not that I had Read his Books, but his Doctrines. You are Quite Mistaken if You Thought to Make this a Screen for Your Falsehood, and to Maintain that Because I Cannot Produce any Book Written by Pythagoras, You have a Right to Assert that Six Thousand Books of Origen have Been Lost. Gesta Quæ in Alexandro Et Scipione Legeram. The Latin Construction Will Bear Jerome's Meaning, but Cannot be Exactly or Elegantly Rendered in English. CI Come Now to Your Epilogue, (That is to the Revilings which You Pour Upon Me,) in which You Exhort Me to Repentance, and Threaten Me with Destruction Unless I am Converted, that Is, Unless I Keep Silence under Your Accusations. And this Scandal, You Say, Will Recoil Upon My Own Head, Because it is I who by Replying have Provoked You to the Madness of Writing when You are a Man of Extreme Gentleness and of a Meekness Worthy of Moses. You Declare that You are Aware of Crimes which I Confessed to You Alone when You were My Most Intimate Friend, and that You Will Bring These Before the Public; that I Shall be Painted in My Own Colours; and that I Ought to Remember that I am Lying at Your Feet, Otherwise You Might Cut Off My Head with the Sword of Your Mouth. And, after Many Such Things, in which You Toss Yourself About Like a Madman, You Draw Yourself up and Say that You Wish for Peace, but Still with the Intimation that I am to Keep Quiet for the Future, that is that I am not to Write against the Heretics, nor to Answer any Accusation Made by You; if I do This, I Shall be Your Good Brother and Colleague, and a Most Eloquent Person, and Your Friend and Companion; And, what is Still More, You Will Pronounce all the Translations I have Made from Origen to be Orthodox. But, if I Utter a Word or Move a Step, I Shall at once be Unsound and a Heretic, and Unworthy of all Connexion with You. This is the Way You Trumpet Forth My Praises, this is the Way You Exhort Me to Peace. You do not Grant Me Liberty for a Groan or a Tear in My Grief. CIt Would be Possible for Me Also to Paint You in Your Own Colours, and to Meet Your Insanity with a Similar Rage; to Say what I Know and Add what I do not Know; and with a License Like Yours, or Rather Fury and Madness, to Keep up Things False and True Alike, Till I was Ashamed to Speak and You to Hear: and to Upbraid You in Such a Way as Would Condemn Either the Accused or the Accuser; to Force Myself on the Reader by Mere Effrontery, Make Him Believe that what I Wrote Unscrupulously I Wrote Truly. But Far be it from the Practice of Christians While Offering up their Lives to Seek the Life of Others, and to Become Homicides not with the Sword but the Will. This May Agree with Your Gentleness and Innocence; for You Can Draw Forth from the Dung Heap Within Your Breast Alike the Odour of Roses and the Stench of Corpses; And, Contrary to the Precept of the Prophet, Call that Bitter which once You had Praised as Sweet. But it is not Necessary for Us, in Treating of Christian Topics, to Throw Out Accusations which Ought to be Brought Before the Law Courts. You Shall Hear Nothing More from Me than the Vulgar Saying: "When You have Said what You Like, You Shall Bear what You do not Like. " or if the Coarse Proverb Seems to You Too Vulgar, And, Being a Man of Culture, You Prefer the Words of Philosophers or Poets, Take from Me the Words of Homer.
40. Pythagoras taught, accordingly, that he had himself been originally Euphorbus, and then Callides, thirdly Hermotimus, fourthly Pyrrhus, and lastly Pythagoras; and that those things which had existed, after certain revolutions of time, came into being again; so that nothing in the world should be thought of as new. He said that true philosophy was a meditation on death; that its daily struggle was to draw forth the soul from the prison of the body into liberty: that our learning was recollection, and many other things which Plato works out in his dialogues, especially in the Phædo and Timæus. For Plato, after having formed the Academy and gained innumerable disciples, felt that his philosophy was deficient on many points, and therefore went to Magna Græcia, and there learned the doctrines of Pythagoras from Archytas of Tarentum and Timæus of Locris: and this system he embodied in the elegant form and style which he had learned from Socrates. The whole of this, as we can prove, Origen carried over into his book Peri 'Archon, only changing the name. What mistake, then, was I making, when I said that in my youth I had imputed to the Apostles ideas which I had found in Pythagoras, Plato and Empedocles? I did not speak, as you calumniously pretend, of what I had read in the books of Pythagoras, Plato and Empedocles, but of what I had read as having existed in their writings, that is, what other men's writings shewed me to have existed in them. This mode of speaking is quite common. I might say, for instance "The opinions which I read in Socrates I believed to be true," meaning what I read as his opinions in Plato and others of the Socratic school, though Socrates himself wrote no books. So I might say, I wished to imitate the deeds which I had read of in Alexander and Scipio, not meaning that they described their own deeds, but that I had read in other men's works of the deeds which I admired as done by them. Therefore, though I may not be able to inform you of any records of Pythagoras himself as being extant, and proved by the attestation of his son or daughter or others of his disciples, yet you cannot hold me guilty of falsehood, because I said not that I had read his books, but his doctrines. You are quite mistaken if you thought to make this a screen for your falsehood, and to maintain that because I cannot produce any book written by Pythagoras, you have a right to assert that six thousand books of Origen have been lost.

Gesta quæ in Alexandro et Scipione legeram. The Latin construction will bear Jerome's meaning, but cannot be exactly or elegantly rendered in English. c41. I come now to your Epilogue, (that is to the revilings which you pour upon me,) in which you exhort me to repentance, and threaten me with destruction unless I am converted, that is, unless I keep silence under your accusations. And this scandal, you say, will recoil upon my own head, because it is I who by replying have provoked you to the madness of writing when you are a man of extreme gentleness and of a meekness worthy of Moses. You declare that you are aware of crimes which I confessed to you alone when you were my most intimate friend, and that you will bring these before the public; that I shall be painted in my own colours; and that I ought to remember that I am lying at your feet, otherwise you might cut off my head with the sword of your mouth. And, after many such things, in which you toss yourself about like a madman, you draw yourself up and say that you wish for peace, but still with the intimation that I am to keep quiet for the future, that is that I am not to write against the heretics, nor to answer any accusation made by you; if I do this, I shall be your good brother and colleague, and a most eloquent person, and your friend and companion; and, what is still more, you will pronounce all the translations I have made from Origen to be orthodox. But, if I utter a word or move a step, I shall at once be unsound and a heretic, and unworthy of all connexion with you. This is the way you trumpet forth my praises, this is the way you exhort me to peace. You do not grant me liberty for a groan or a tear in my grief. c42. It would be possible for me also to paint you in your own colours, and to meet your insanity with a similar rage; to say what I know and add what I do not know; and with a license like yours, or rather fury and madness, to keep up things false and true alike, till I was ashamed to speak and you to hear: and to upbraid you in such a way as would condemn either the accused or the accuser; to force myself on the reader by mere effrontery, make him believe that what I wrote unscrupulously I wrote truly. But far be it from the practice of Christians while offering up their lives to seek the life of others, and to become homicides not with the sword but the will. This may agree with your gentleness and innocence; for you can draw forth from the dung heap within your breast alike the odour of roses and the stench of corpses; and, contrary to the precept of the Prophet, call that bitter which once you had praised as sweet. But it is not necessary for us, in treating of Christian topics, to throw out accusations which ought to be brought before the law courts. You shall hear nothing more from me than the vulgar saying: "When you have said what you like, you shall bear what you do not like." Or if the coarse proverb seems to you too vulgar, and, being a man of culture, you prefer the words of philosophers or poets, take from me the words of Homer. "What words thou speakest, thou the like shalt hear."

One thing I should like to learn from one of such eminent sanctity and fastidiousness, (whose holiness is such that in the presence of your very handkerchiefs and aprons the devils cry out); whom do you take for your model in your writings? Has any one of the catholic writers, in a controversy of opinions, imputed moral offences to the man with whom he is arguing? Have your masters taught you to do this? Is this the system in which you have been trained, that, when you cannot answer a man, you should take off his head? that when you cannot silence a man's tongue, you should cut it out? You have nothing much to boast of, for you are doing only what the scorpions and cantharides do. This is what Fulvia [3208] did to Cicero and Herodias to John. They could not bear to hear the truth, and therefore they pierced the tongue that spoke truth with the pin that parted their hair. The duty of dogs is to bark in their masters' service; why may I not bark in the service of Christ? Many have written against Marcion or Valentinus, Arius or Eunomius. By which of them was any accusation brought of immoral conduct? Did they not in each case bring their whole effort to bear upon the refutation of the heresy? It is the machination of the heretics, that is of your masters, when convicted of betrayal of the faith, to betake themselves to evil speaking. So Eustathius [3209] the Bishop of Antioch was made into a father unawares. So Athanasius Bishop of Alexandria cut off a third hand of Arsenius; for, when he appeared [3210] alive after having been supposed to be dead, he was found to have two. Such things also now are falsely charged against the Bishop of the same church, and the true faith is assailed by gold, which constitutes the power of yourself and your friends. But I need not speak of controversy with heretics, who, though they are really without, yet call themselves Christians. How many of our writers have contended with those most impious men, Celsus and Porphyry! but which of them has left the cause he was engaged in to busy himself with the imputation of crime to his adversary, such as ought to be set down not in church-writings but in the calendar of the judge? For what advantage have you gained if you establish a man's criminality but fail in your argument? It is quite unnecessary that in bringing an accusation you should risk your own head. If your object is revenge, you can hire an executioner, and satisfy your desire. You pretend to dread a scandal, and yet you are ready to kill a man who was once your brother, whom you now accuse, and whom you always treat as an enemy. Yet I wonder how a man like you, who knows what he is about, should be so blinded by madness as to wish to confer a benefit upon me by drawing forth my soul out of prison, [3211] and should not suffer it to remain with you in the darkness of this world.


Footnotes:

[3207] Iliad. xx. 250.

[3208] Anthony's wife who had Cicero's head brought to her, and bored through the tongue with a golden bodkin.

[3209] Eustathius was deposed at the instigation of Eusebius the Arian bishop of Nicomedia, who brought charges both of Sabellianism and of immorality against him. Socrates, Eccl. Hist. i. 24.

[3210] At the Synod at Tyre in 335. See Socrates Eccl. Hist. i. 29.

[3211] This expression was used by the Origenists of death. This life was a prison house into which souls had fallen; Jerome imputes this opinion to Rufinus, and Rufinus to him. See Ruf, Apol. i. 26.

34 but why you ask
Top of Page
Top of Page