Luke 12:51
New International Version
Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but division.

New Living Translation
Do you think I have come to bring peace to the earth? No, I have come to divide people against each other!

English Standard Version
Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but rather division.

Berean Standard Bible
Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but division.

Berean Literal Bible
Do you think that I came to give peace on the earth? No, I say to you, but rather division.

King James Bible
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:

New King James Version
Do you suppose that I came to give peace on earth? I tell you, not at all, but rather division.

New American Standard Bible
Do you think that I came to provide peace on earth? No, I tell you, but rather division;

NASB 1995
“Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;

NASB 1977
“Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;

Legacy Standard Bible
Do you think that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;

Amplified Bible
Do you suppose that I came to grant peace on earth? No, I tell you, but rather division [between believers and unbelievers];

Christian Standard Bible
Do you think that I came here to bring peace on the earth? No, I tell you, but rather division.

Holman Christian Standard Bible
Do you think that I came here to give peace to the earth? No, I tell you, but rather division!

American Standard Version
Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:

Aramaic Bible in Plain English
“Do you think that I have come to bring peace to the earth? I say to you, no, but division.”

Contemporary English Version
Do you think that I came to bring peace to earth? No indeed! I came to make people choose sides.

Douay-Rheims Bible
Think ye, that I am come to give peace on earth? I tell you, no; but separation.

English Revised Version
Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:

GOD'S WORD® Translation
"Do you think I came to bring peace to earth? No! I can guarantee that I came to bring nothing but division.

Good News Translation
Do you suppose that I came to bring peace to the world? No, not peace, but division.

International Standard Version
Do you think that I came to bring peace on earth? Not at all, I tell you, but rather division!

Literal Standard Version
Do you think that I came to give peace in the earth? No, I say to you, but rather division;

Majority Standard Bible
Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but division.

New American Bible
Do you think that I have come to establish peace on the earth? No, I tell you, but rather division.

NET Bible
Do you think I have come to bring peace on earth? No, I tell you, but rather division!

New Revised Standard Version
Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but rather division!

New Heart English Bible
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.

Webster's Bible Translation
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:

Weymouth New Testament
Do you suppose that I came to give peace on earth? No, I tell you that I came to bring dissension.

World English Bible
Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division.

Young's Literal Translation
'Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Not Peace, But Division
50But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished! 51Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but division. 52From now on, five in one household will be divided, three against two and two against three.…

Cross References
Matthew 10:34
Do not assume that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword.

Luke 12:52
From now on, five in one household will be divided, three against two and two against three.


Treasury of Scripture

Suppose you that I am come to give peace on earth? I tell you, No; but rather division:

Luke 12:49
I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?

Zechariah 11:7,8,10,11,14
And I will feed the flock of slaughter, even you, O poor of the flock. And I took unto me two staves; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the flock…

Matthew 10:34-36
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword…

Jump to Previous
Dissension Division Earth Grant Opinion Peace Rather Suppose Think
Jump to Next
Dissension Division Earth Grant Opinion Peace Rather Suppose Think
Luke 12
1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy
13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns.
22. We must not worry about earthly things,
31. but seek the kingdom of God;
33. give alms;
35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes.
41. Jesus' disciples are to see to their charges,
49. and look for persecution.
54. The people must take this time of grace;
57. because it is a fearful thing to die without reconciliation.














(51-53) Suppose ye that I am come to give peace?--See Notes on Matthew 10:34-35. The chief variations are "division" for "sword," and, in Luke 12:53, the doubled statement of reciprocated enmity in each relationship.

Verse 51. - Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division. But the Master quickly leaves himself and his own sad forebodings. He puts by for a season his own holy impatience and continues his warnings. "I have been dwelling on the troublous times quickly coming on. Do not deceive yourselves, my disciples; the great change about to be inaugurated will only be carried out in war and by divisions in the individual house as in the nation. I bring not peace, but a sword, remember." And then follows a curious picture of a home torn asunder by the conflict of thought which would spring up as the result of the cross and of the preaching of the cross.

Parallel Commentaries ...


Greek
Do you think
Δοκεῖτε (Dokeite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I have come
παρεγενόμην (paregenomēn)
Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 3854: From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.

to bring
δοῦναι (dounai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

peace
εἰρήνην (eirēnēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.

to
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

earth?
γῇ (gē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

No,
οὐχί (ouchi)
Adverb
Strong's 3780: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

but
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

division.
διαμερισμόν (diamerismon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 1267: Breaking up; discord, hostility. From diamerizo; disunion.


Links
Luke 12:51 NIV
Luke 12:51 NLT
Luke 12:51 ESV
Luke 12:51 NASB
Luke 12:51 KJV

Luke 12:51 BibleApps.com
Luke 12:51 Biblia Paralela
Luke 12:51 Chinese Bible
Luke 12:51 French Bible
Luke 12:51 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 12:51 Do you think that I have come (Luke Lu Lk)
Luke 12:50
Top of Page
Top of Page