Matthew 20:18
New International Version
“We are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law. They will condemn him to death

New Living Translation
“Listen,” he said, “we’re going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the leading priests and the teachers of religious law. They will sentence him to die.

English Standard Version
“See, we are going up to Jerusalem. And the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death

Berean Standard Bible
“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death

Berean Literal Bible
"Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death.

King James Bible
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death,

New King James Version
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death,

New American Standard Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

NASB 1995
“Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

NASB 1977
“Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

Legacy Standard Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death,

Amplified Bible
“Listen carefully: we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes (Sanhedrin, Jewish High Court), and they will [judicially] condemn Him and sentence Him to death,

Christian Standard Bible
“See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death.

Holman Christian Standard Bible
“Listen! We are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death.

American Standard Version
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and scribes; and they shall condemn him to death,

Aramaic Bible in Plain English
“Behold, we are going up to Jerusalem, and The Son of Man will be delivered to the Chief Priests and to the Scribes and they will condemn him to death.

Contemporary English Version
We are now on our way to Jerusalem, where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law of Moses. They will sentence him to death,

Douay-Rheims Bible
Behold we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and the scribes, and they shall condemn him to death.

English Revised Version
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and scribes; and they shall condemn him to death,

GOD'S WORD® Translation
"We're going to Jerusalem. There the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes. They will condemn him to death

Good News Translation
"Listen," he told them, "we are going up to Jerusalem, where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law. They will condemn him to death

International Standard Version
"See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the high priests and scribes, and they will condemn him to death.

Literal Standard Version
“Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes,

Majority Standard Bible
“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death

New American Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death,

NET Bible
"Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the experts in the law. They will condemn him to death,

New Revised Standard Version
“See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death;

New Heart English Bible
"Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,

Webster's Bible Translation
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be betrayed to the chief priests, and to the scribes, and they will condemn him to death,

Weymouth New Testament
"We are going up to Jerusalem, and there the Son of Man will be betrayed to the High Priests and Scribes. They will condemn Him to death,

World English Bible
“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,

Young's Literal Translation
'Lo, we go up to Jerusalem, and the Son of Man shall be delivered to the chief priests and scribes,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Third Prediction of the Passion
17As Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside and said, 18“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death 19and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.”…

Cross References
Matthew 10:4
Simon the Zealot, and Judas Iscariot, who betrayed Jesus.

Matthew 16:21
From that time on Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.


Treasury of Scripture

Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death,

and the.

Matthew 16:21
From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

Matthew 17:22,23
And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men: …

Matthew 26:2
Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

they.

Matthew 26:66
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.

Matthew 27:1
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:

Mark 14:64,65
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death…

Jump to Previous
Betrayed Chief Condemn Death Delivered Hands High Jerusalem Law Orders Priests Scribes Teachers
Jump to Next
Betrayed Chief Condemn Death Delivered Hands High Jerusalem Law Orders Priests Scribes Teachers
Matthew 20
1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;
17. foretells his passion;
20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble;
29. and gives two blind men their sight.














(18) Behold, we go up to Jerusalem.--The words repeat in substance what had been previously stated after the Transfiguration (Matthew 17:22), but with greater definiteness. Jerusalem is to be the scene of His suffering, and their present journey is to end in it, and "the chief priests and scribes" are to be the chief actors in it, and "the Gentiles" are to be their instruments in it. The mocking, the spitting (Mark 10:34), the scourging, the crucifixion, all these are new elements in the prediction, as if what had before been presented in dim outline to the disciples was now brought vividly, in every stage of its progress, before His mind and theirs.

Verse 18. - Behold. This exclamation would seem to indicate that the events predicted were very near at hand, as it were, already in sight. Shall be betrayed; παραδοθήσεται: shall be delivered; the same word as in the next verse. God "spared not his own Son, but delivered him up for us all" (Romans 8:32). The special agent of this betrayal is not here named. Of his future crime, Judas, one of the twelve, had probably no thought, the devil not having yet put it into his heart. The chief priests (see on Matthew 16:21). Shall condemn him. This was the act of the Sanhedrin, who could doom, but could not execute (John 18:31). The announcement of his death and resurrection had already been made at least twice before - once after Peter's great confession (Matthew 16:21), and again at the Transfiguration (Matthew 17:12, 22, Mark 9:9, 12).

Parallel Commentaries ...


Greek
“Look,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

we are going up
ἀναβαίνομεν (anabainomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Jerusalem,
Ἱεροσόλυμα (Hierosolyma)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Son
Υἱὸς (Huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

of Man
ἀνθρώπου (anthrōpou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

will be betrayed
παραδοθήσεται (paradothēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.

to the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

chief priests
ἀρχιερεῦσιν (archiereusin)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

scribes.
γραμματεῦσιν (grammateusin)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.

They will condemn
κατακρινοῦσιν (katakrinousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2632: To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

death
θανάτῳ (thanatō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.


Links
Matthew 20:18 NIV
Matthew 20:18 NLT
Matthew 20:18 ESV
Matthew 20:18 NASB
Matthew 20:18 KJV

Matthew 20:18 BibleApps.com
Matthew 20:18 Biblia Paralela
Matthew 20:18 Chinese Bible
Matthew 20:18 French Bible
Matthew 20:18 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 20:18 Behold we are going up to Jerusalem (Matt. Mat Mt)
Matthew 20:17
Top of Page
Top of Page