Matthew 20:30
New International Version
Two blind men were sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was going by, they shouted, “Lord, Son of David, have mercy on us!”

New Living Translation
Two blind men were sitting beside the road. When they heard that Jesus was coming that way, they began shouting, “Lord, Son of David, have mercy on us!”

English Standard Version
And behold, there were two blind men sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

Berean Standard Bible
And there were two blind men sitting beside the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, Son of David, have mercy on us!”

Berean Literal Bible
And behold, two blind men sitting beside the road, having heard that Jesus is passing by, cried out saying, "Lord, have mercy on us, Son of David!"

King James Bible
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.

New King James Version
And behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, “Have mercy on us, O Lord, Son of David!”

New American Standard Bible
And two people who were blind, sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

NASB 1995
And two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

NASB 1977
And behold, two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, saying, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

Legacy Standard Bible
And behold, two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, saying, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

Amplified Bible
And two blind men were sitting by the road, and when they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David (Messiah)!”

Christian Standard Bible
There were two blind men sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David! ”

Holman Christian Standard Bible
There were two blind men sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

American Standard Version
And behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David.

Aramaic Bible in Plain English
And, behold, two blind men were sitting on the side of the road and when they heard that Yeshua was passing by, they gave a cry, and they were saying, “Have mercy on us my Lord, son of David.”

Contemporary English Version
Two blind men were sitting beside the road. And when they heard that Jesus was coming their way, they shouted, "Lord and Son of David, have pity on us!"

Douay-Rheims Bible
And behold two blind men sitting by the way side, heard that Jesus passed by, and they cried out, saying: O Lord, thou son of David, have mercy on us.

English Revised Version
And behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David.

GOD'S WORD® Translation
Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Lord, Son of David, have mercy on us!"

Good News Translation
Two blind men who were sitting by the road heard that Jesus was passing by, so they began to shout, "Son of David! Have mercy on us, sir!"

International Standard Version
When two blind men who were sitting by the roadside heard that Jesus was passing by, they shouted, "Have mercy on us, Lord, Son of David!"

Literal Standard Version
and behold, two blind men sitting by the way, having heard that Jesus passes by, cried, saying, “Deal kindly with us, Lord—Son of David.”

Majority Standard Bible
And there were two blind men sitting beside the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, Son of David, have mercy on us!”

New American Bible
Two blind men were sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was passing by, they cried out, “[Lord,] Son of David, have pity on us!”

NET Bible
Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Have mercy on us, Lord, Son of David!"

New Revised Standard Version
There were two blind men sitting by the roadside. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, “Lord, have mercy on us, Son of David!”

New Heart English Bible
And look, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, shouted, "Have mercy on us, Lord, son of David."

Webster's Bible Translation
And behold, two blind men sitting by the way-side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou son of David.

Weymouth New Testament
two blind men sitting by the roadside heard that it was Jesus who was passing by, and cried aloud, "Sir, Son of David, pity us."

World English Bible
Behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, “Lord, have mercy on us, you son of David!”

Young's Literal Translation
and lo, two blind men sitting by the way, having heard that Jesus doth pass by, cried, saying, 'Deal kindly with us, sir -- Son of David.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Blind Men by the Road
29As they were leaving Jericho, a large crowd followed Him. 30And there were two blind men sitting beside the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, Son of David, have mercy on us!” 31The crowd admonished them to be silent, but they cried out all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!”…

Cross References
Matthew 9:27
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, "Have mercy on us, Son of David!"

Matthew 13:4
And as he was sowing, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it.

Matthew 20:31
The crowd admonished them to be silent, but they cried out all the louder, "Lord, Son of David, have mercy on us!"


Treasury of Scripture

And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, you son of David.

two.

Matthew 9:27-31
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us…

Matthew 12:22
Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.

Matthew 21:14
And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.

Have.

Matthew 12:23
And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

Matthew 15:22
And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.

Matthew 21:9
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

Jump to Previous
Aloud Blind Cried Cry David Deal Heard Hearing Jesus Kindly Loud Mercy News Passed Passing Pity Road Roadside Seated Shouted Side Sir Sitting Way Wayside Way-Side
Jump to Next
Aloud Blind Cried Cry David Deal Heard Hearing Jesus Kindly Loud Mercy News Passed Passing Pity Road Roadside Seated Shouted Side Sir Sitting Way Wayside Way-Side
Matthew 20
1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;
17. foretells his passion;
20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble;
29. and gives two blind men their sight.














(30) Behold, two blind men sitting.--Two difficulties present themselves on comparing this narrative with the accounts of the same or a similar event in St. Mark and St. Luke. (1.) The former agrees with St. Matthew as to time and place, but speaks of one blind man only, and gives his name as "Bartimseus, the son of Timaeus." (2.) The latter speaks of one only, and fixes the time of the miracle at our Lord's entry into Jericho. The probable explanation of (1) is, that of the two men, the one whom St. Mark names was the more conspicuous and better known, and of (2), that St. Luke, visiting the scene and having the spot pointed out to him outside the gates of the city, was left to conjecture, or was misinformed, as to the work having been done when our Lord drew nigh unto it. The fact that St. Luke alone records the incident connected with Zacchaeus (Luke 19:1-10) indicates either that he had been on the spot as an inquirer, or had sought for local sources of information. The assumption that he recorded a different miracle from St. Matthew and St. Mark is possible, but hardly probable, and certainly needless, except on a very rigid and a priori theory of inspiration. It is possible, again, that St. Luke's local inquiries may have made his narrative more accurate than the recollection on which St. Matthew's and St. Mark's rested.

O Lord, thou son of David.--The blind men probably echoed the whispered murmurs of the crowd that was sweeping by, or, in any case, used (as did the woman of Canaan, Matthew 15:22) the most popular and widely diffused of the names of the Messiah. They were beggars, and they appealed to the pity of the King.

Verse 30. - Two blind men. St. Matthew is doubtless accurate in this statement. Tradition might easily drop one of the sufferers in the course of time, but it is not likely to have multiplied one into two. These sufferers had heard of the miracles of healing performed by Jesus in his various circuits, and especially of the late cure at Jerusalem of one born blind, and they were ready to believe in his power and to profit by his mercy. Heard. The beggars (Mark 10:46), debarred from sight, had their attention aroused by the tread of numerous feet, and the voices of the excited crowd, and naturally asked the bystanders to tell them what it all meant. When they heard that Jesus was there, the hope of relief immediately rushed into their mind. Have mercy on us, O Lord, thou Son of David! "O Lord" is only the usual respectful address of an inferior to one in higher station; but to call on Jesus as "Son of David" was virtually to acknowledge him to be the Messiah, who, as old prophets foretold, was to open the eyes of the blind (Isaiah 29:18; Isaiah 35:5). The same cry had been raised by the blind men who were cured earlier in the ministry (Matthew 9:27), and by the Syro-Phoenician woman (Matthew 15:22, where see note), How these men had learned the truth we know not; they could not see or read for themselves; their faith must have come by hearing, and the inward illumination of the Holy Spirit.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

there were
ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

two
δύο (dyo)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

blind [men]
τυφλοὶ (typhloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

sitting
καθήμενοι (kathēmenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

by
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

roadside.
ὁδόν (hodon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.

When they heard
ἀκούσαντες (akousantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

was passing by,
παράγει (paragei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3855: To pass by, depart, pass away. From para and ago; to lead near, i.e. to go along or away.

they shouted,
ἔκραξαν (ekraxan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

“Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Son
υἱὸς (huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

of David,
Δαυίδ (Dauid)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 1138: David, King of Israel. Of Hebrew origin; Dabid, the Israelite king.

have mercy on
ἐλέησον (eleēson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1653: To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.

us!”
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Matthew 20:30 NIV
Matthew 20:30 NLT
Matthew 20:30 ESV
Matthew 20:30 NASB
Matthew 20:30 KJV

Matthew 20:30 BibleApps.com
Matthew 20:30 Biblia Paralela
Matthew 20:30 Chinese Bible
Matthew 20:30 French Bible
Matthew 20:30 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 20:30 Behold two blind men sitting by (Matt. Mat Mt)
Matthew 20:29
Top of Page
Top of Page