Psalm 144:14
New International Version
our oxen will draw heavy loads. There will be no breaching of walls, no going into captivity, no cry of distress in our streets.

New Living Translation
and may our oxen be loaded down with produce. May there be no enemy breaking through our walls, no going into captivity, no cries of alarm in our town squares.

English Standard Version
may our cattle be heavy with young, suffering no mishap or failure in bearing; may there be no cry of distress in our streets!

Berean Standard Bible
Our oxen will bear great loads. There will be no breach in the walls, no going into captivity, and no cry of lament in our streets.

King James Bible
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.

New King James Version
That our oxen may be well laden; That there be no breaking in or going out; That there be no outcry in our streets.

New American Standard Bible
May our cattle be bred Without mishap and without loss, May there be no outcry in our streets!

NASB 1995
Let our cattle bear Without mishap and without loss, Let there be no outcry in our streets!

NASB 1977
Let our cattle bear, Without mishap and without loss, Let there be no outcry in our streets!

Legacy Standard Bible
That our cattle would bear Without mishap and without loss, And without outcry in our streets!

Amplified Bible
Let our cattle bear Without mishap and without loss, And let there be no outcry in our streets!

Christian Standard Bible
Our cattle will be well fed. There will be no breach in the walls, no going into captivity, and no cry of lament in our public squares.

Holman Christian Standard Bible
Our cattle will be well fed. There will be no breach in the walls, no going into captivity, and no cry of lament in our public squares.

American Standard Version
When our oxen are well laden; When there is no breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:

Aramaic Bible in Plain English
Our herds increase and there is none sterile among them; there is no ruin neither outcry in our streets!

Brenton Septuagint Translation
Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their folds.

Contemporary English Version
and every cow have calves. Don't let our city be captured or any of us be taken away, and don't let cries of sorrow be heard in our streets.

Douay-Rheims Bible
their oxen fat. There is no breach of wall, nor passage, nor crying out in their streets.

English Revised Version
When our oxen are well laden; when there is no breaking in, and no going forth, and no outcry in our streets;

GOD'S WORD® Translation
May our cattle have many calves. May no one break in, and may no one be dragged out. May there be no cries of distress in our streets.

Good News Translation
May our cattle reproduce plentifully without miscarriage or loss. May there be no cries of distress in our streets.

International Standard Version
May our cattle grow heavy with young, with no damage or loss. May there be no cry of anguish in our streets!

JPS Tanakh 1917
Whose oxen are well laden; With no breach, and no going forth, And no outcry in our broad places;

Literal Standard Version
Our oxen are carrying, there is no breach, | And there is no outgoing, | And there is no crying in our broad places.

Majority Standard Bible
Our oxen will bear great loads. There will be no breach in the walls, no going into captivity, and no cry of lament in our streets.

New American Bible
May there be no breach in the walls, no exile, no outcry in our streets.

NET Bible
Our cattle will be weighted down with produce. No one will break through our walls, no one will be taken captive, and there will be no terrified cries in our city squares.

New Revised Standard Version
and may our cattle be heavy with young. May there be no breach in the walls, no exile, and no cry of distress in our streets.

New Heart English Bible
Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.

Webster's Bible Translation
That our oxen may be strong to labor; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.

World English Bible
Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.

Young's Literal Translation
Our oxen are carrying, there is no breach, And there is no outgoing, And there is no crying in our broad places.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Blessed Be the LORD, My Rock
13Our storehouses will be full, supplying all manner of produce; our flocks will bring forth thousands, tens of thousands in our fields. 14Our oxen will bear great loads. There will be no breach in the walls, no going into captivity, and no cry of lament in our streets. 15Blessed are the people of whom this is so; blessed are the people whose God is the LORD.…

Cross References
2 Kings 25:10
And the whole army of the Chaldeans under the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem.

2 Kings 25:11
Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the population.

Proverbs 14:4
Where there are no oxen, the manger is empty, but an abundant harvest comes through the strength of the ox.

Isaiah 24:11
In the streets they cry out for wine. All joy turns to gloom; rejoicing is exiled from the land.

Jeremiah 14:2
"Judah mourns and her gates languish. Her people wail for the land, and a cry goes up from Jerusalem.

Amos 5:3
This is what the Lord GOD says: "The city that marches out a thousand strong will only see a hundred return, and the one that marches out a hundred strong will have but ten left in the house of Israel."


Treasury of Scripture

That our oxen may be strong to labor; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.

strong to labour.

no breaking in

Deuteronomy 28:7,25
The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways…

Judges 5:8
They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

Judges 6:3,6
And so it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east, even they came up against them; …

Jump to Previous
Bear Bearing Birth Breach Breaching Breaking Broad Cattle Complaining Cows Cry Distress Draw Failure Forth Heavy Laden Loads Outcry Oxen Places Pull Safely Streets Strong Suffering Walls Weighted Young
Jump to Next
Bear Bearing Birth Breach Breaching Breaking Broad Cattle Complaining Cows Cry Distress Draw Failure Forth Heavy Laden Loads Outcry Oxen Places Pull Safely Streets Strong Suffering Walls Weighted Young
Psalm 144
1. David blesses God for his mercy both to him and to man
5. He prays that God would powerfully deliver him from his enemies
9. He promises to praise God
11. He prays for the happy state of the kingdom














(14) This verse is full of obscurities. The words rendered "oxen, strong to labour," can hardly bear this meaning with the present pointing, since the participle is passive, and there is no authority for rendering oxen bearing burdens. The words have been rendered oxen laden, either with the produce of the land, or with their own fat (so apparently the LXX.), or with young, pregnant--all open to the objection that the passive of to bear must mean "to be borne," and the latter to the further objection that the words are in the masculine. But since all-phim elsewhere means "heads of families" (Jeremiah 13:21, &c) or "princes," and the noun cognate with the verb is used of a post connected with the revenue (1Kings 11:28; comp. the connection between the Greek ????? and ????????), the participle passive may easily here mean "honoured," or "high in office." Or, from the use of the cognate Chaldee form in Ezra 6:3, "strongly laid," we might render, our princes firmly established; and this is the best explanation of the passage.

No breaking in.--Heb., a "breach," i.e., in the town walls. LXX. and Vulg., "no falling of the fence." Others refer to the folds for cattle. (See Psalm 60:2.) Ewald, however, connecting closely with the mention of "pregnant oxen," renders no abortion. So Syriac: "Our cattle are great (with young), and there is not a barren one among them."

Nor going out--i.e., either to war, or into captivity (Prayer Book version), or the breaking out of cattle. The first is the more probable.

Complaining.--Rather, outcry, cry of sorrow, as in Jeremiah 14:2; or possibly, cry of battle. . . .

Verse 14. - That our oxen may be strong to labor; rather, and our oxen are heavily laden. A sign that an abundant harvest is being gathered in. That there be no breaking in, nor going out; literally, and there is no breach and no removal; i.e. no breach made in our walls, and no removal of our population into captivity. That there be no complaining in our streets; rather, and no wailing in our streets. Here the description of a happy time ends, and a burst of congratulation follows (see the next verse).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Our oxen
אַלּוּפֵ֗ינוּ (’al·lū·p̄ê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 441: Familiar, a friend, gentle, a bullock, a chieftain

will bear great loads.
מְֽסֻבָּ֫לִ֥ים (mə·sub·bā·lîm)
Verb - Pual - Participle - masculine plural
Strong's 5445: To carry, be burdensome, to be gravid

There will be no
אֵֽין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

breach in the walls,
פֶּ֭רֶץ (pe·reṣ)
Noun - masculine singular
Strong's 6556: A bursting forth, breach

no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

going into captivity,
יוֹצֵ֑את (yō·w·ṣêṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and no
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

cry of lament
צְ֝וָחָ֗ה (ṣə·wā·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6682: A screech

in our streets.
בִּרְחֹבֹתֵֽינוּ׃ (bir·ḥō·ḇō·ṯê·nū)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 7339: A broad open place, plaza


Links
Psalm 144:14 NIV
Psalm 144:14 NLT
Psalm 144:14 ESV
Psalm 144:14 NASB
Psalm 144:14 KJV

Psalm 144:14 BibleApps.com
Psalm 144:14 Biblia Paralela
Psalm 144:14 Chinese Bible
Psalm 144:14 French Bible
Psalm 144:14 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 144:14 Our oxen will pull heavy loads (Psalm Ps Psa.)
Psalm 144:13
Top of Page
Top of Page