Psalm 31:10
New International Version
My life is consumed by anguish and my years by groaning; my strength fails because of my affliction, and my bones grow weak.

New Living Translation
I am dying from grief; my years are shortened by sadness. Sin has drained my strength; I am wasting away from within.

English Standard Version
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away.

Berean Standard Bible
For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.

King James Bible
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.

New King James Version
For my life is spent with grief, And my years with sighing; My strength fails because of my iniquity, And my bones waste away.

New American Standard Bible
For my life is spent with sorrow And my years with sighing; My strength has failed because of my guilt, And my body has wasted away.

NASB 1995
For my life is spent with sorrow And my years with sighing; My strength has failed because of my iniquity, And my body has wasted away.

NASB 1977
For my life is spent with sorrow, And my years with sighing; My strength has failed because of my iniquity, And my body has wasted away.

Legacy Standard Bible
For my life is worn down with sorrow And my years with sighing; My strength fails because of my iniquity, And my bones waste away.

Amplified Bible
For my life is spent with sorrow And my years with sighing; My strength has failed because of my iniquity, And even my body has wasted away.

Christian Standard Bible
Indeed, my life is consumed with grief and my years with groaning; my strength has failed because of my iniquity, and my bones waste away.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, my life is consumed with grief and my years with groaning; my strength has failed because of my sinfulness, and my bones waste away.

American Standard Version
For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.

Aramaic Bible in Plain English
Because my life is consumed in misery and my years in sighings; my power is weakened in poverty and my bones are troubled.

Brenton Septuagint Translation
For my life is spent with grief, and my years with groanings: my strength has been weakened through poverty, and my bones are troubled.

Contemporary English Version
I have known only sorrow all my life long, and I suffer year after year. I am weak from sin, and my bones are limp.

Douay-Rheims Bible
For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.

English Revised Version
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.

GOD'S WORD® Translation
My life is exhausted from sorrow, my years from groaning. My strength staggers under [the weight of] my guilt, and my bones waste away.

Good News Translation
I am exhausted by sorrow, and weeping has shortened my life. I am weak from all my troubles; even my bones are wasting away.

International Standard Version
My life is consumed by sorrow, my years with groaning. My strength has faltered because of my iniquity; my bones have been consumed.

JPS Tanakh 1917
For my life is spent in sorrow, and my years in sighing; My strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.

Literal Standard Version
For my life has been consumed in sorrow | And my years in sighing. My strength has been feeble because of my iniquity, | And my bones have become old.

Majority Standard Bible
For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.

New American Bible
My life is worn out by sorrow, and my years by sighing. My strength fails in my affliction; my bones are wearing down.

NET Bible
For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.

New Revised Standard Version
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my misery, and my bones waste away.

New Heart English Bible
For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my affliction, and my bones waste away.

Webster's Bible Translation
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of my iniquity, and my bones are consumed.

World English Bible
For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

Young's Literal Translation
For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Into Your Hands I Commit My Spirit
9Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well. 10For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away. 11Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends—they flee when they see me on the street.…

Cross References
Psalm 6:2
Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.

Psalm 13:2
How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me?

Psalm 22:14
I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me.

Psalm 32:3
When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.

Psalm 38:3
There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.

Psalm 38:10
My heart pounds, my strength fails, and even the light of my eyes has faded.

Psalm 39:11
You discipline and correct a man for his iniquity, consuming like a moth what he holds dear; surely each man is but a vapor. Selah


Treasury of Scripture

For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

my life

Psalm 78:33
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

Psalm 88:15
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.

Psalm 102:3
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.

strength

Psalm 71:9
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.

bones

Psalm 32:3,4
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long…

Psalm 102:3-5
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth…

Jump to Previous
Affliction Almost Anguish Body Bones Consumed Failed Faileth Fails Goes Grief Groaning Grow Iniquity Life Misery Sighing Sin Sorrow Spent Strength Waste Wasted Weeping
Jump to Next
Affliction Almost Anguish Body Bones Consumed Failed Faileth Fails Goes Grief Groaning Grow Iniquity Life Misery Sighing Sin Sorrow Spent Strength Waste Wasted Weeping
Psalm 31
1. David, showing his confidence in God, craves his help
7. He rejoices in his mercy
9. He prays in his calamity
19. He praises God for his goodness














(10) Iniquity.--Gesenius and Ewald understand, the suffering that follows on sin rather than the iniquity itself, a meaning that certainly seems to suit the context better. The LXX. and Vulg. have "poverty."

Verse 10. - For my life is spent with grief, and my years with sighing. The psalmist's grief is of old standing. It dates from the time of his great sin (2 Samuel 11:4-17), which is thought to have preceded the revolt of Absalom by the space of twelve years. This sin necessitated a lifelong repentance (Psalm 38:17; Psalm 51:3, etc.). My strength faileth because of mine iniquity. Other causes had, no doubt, contributed to produce the profound depression of the psalmist at this period, but none was of equal force with this (comp. Psalm 38:3-10; Psalm 51:1-14, etc.). It caused his strength to fail utterly, and led to complete prostration both st mind and body. And my bones are consumed; i.e. racked with pain, as though they were being gnawed away.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

my life
חַיַּי֮ (ḥay·yay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

is consumed
כָל֪וּ (ḵā·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

with grief
בְיָג֡וֹן (ḇə·yā·ḡō·wn)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3015: Grief, sorrow

and my years
וּשְׁנוֹתַ֪י (ū·šə·nō·w·ṯay)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's 8141: A year

with groaning;
בַּאֲנָ֫חָ֥ה (ba·’ă·nā·ḥāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 585: A sighing, groaning

my iniquity
בַּעֲוֺנִ֣י (ba·‘ă·wō·nî)
Preposition-b | Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

has drained
כָּשַׁ֣ל (kā·šal)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall

my strength
כֹחִ֑י (ḵō·ḥî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3581: A small reptile (of unknown species)

and my bones
וַעֲצָמַ֥י (wa·‘ă·ṣā·may)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's 6106: A bone, the body, the substance, selfsame

are wasting away.
עָשֵֽׁשׁוּ׃ (‘ā·šê·šū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6244: To shrink, fail


Links
Psalm 31:10 NIV
Psalm 31:10 NLT
Psalm 31:10 ESV
Psalm 31:10 NASB
Psalm 31:10 KJV

Psalm 31:10 BibleApps.com
Psalm 31:10 Biblia Paralela
Psalm 31:10 Chinese Bible
Psalm 31:10 French Bible
Psalm 31:10 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 31:10 For my life is spent with sorrow (Psalm Ps Psa.)
Psalm 31:9
Top of Page
Top of Page