Revelation 1:6
New International Version
and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father—to him be glory and power for ever and ever! Amen.

New Living Translation
He has made us a Kingdom of priests for God his Father. All glory and power to him forever and ever! Amen.

English Standard Version
and made us a kingdom, priests to his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.

Berean Standard Bible
who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and power forever and ever! Amen.

Berean Literal Bible
and He has made us a kingdom, priests to His God and Father--to Him be the glory and the dominion to the ages of the ages. Amen.

King James Bible
And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

New King James Version
and has made us kings and priests to His God and Father, to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.

New American Standard Bible
and He made us into a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

NASB 1995
and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father— to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

NASB 1977
and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father; to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

Legacy Standard Bible
and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and the might forever and ever. Amen.

Amplified Bible
and formed us into a kingdom [as His subjects], priests to His God and Father—to Him be the glory and the power and the majesty and the dominion forever and ever. Amen.

Christian Standard Bible
and made us a kingdom, priests to his God and Father—to him be glory and dominion forever and ever. Amen.

Holman Christian Standard Bible
and made us a kingdom, priests to His God and Father—the glory and dominion are His forever and ever. Amen.

American Standard Version
and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

Aramaic Bible in Plain English
And he has made us The Priestly Kingdom to God and his Father; to him be glory and Empire to the eternity of eternities. Amen.

Contemporary English Version
He lets us rule as kings and serve God his Father as priests. To him be glory and power forever and ever! Amen.

Douay-Rheims Bible
And hath made us a kingdom, and priests to God and his Father, to him be glory and empire for ever and ever. Amen.

English Revised Version
and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

GOD'S WORD® Translation
and has made us a kingdom, priests for God his Father. Amen.

Good News Translation
and made us a kingdom of priests to serve his God and Father. To Jesus Christ be the glory and power forever and ever! Amen.

International Standard Version
and has made us a kingdom, priests for his God and Father, be glory and power forever and ever! Amen.

Literal Standard Version
[He] has also made us kings and priests to His God and Father, to Him—the glory and the power through the ages of the ages! Amen.

Majority Standard Bible
who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and power forever and ever! Amen.

New American Bible
who has made us into a kingdom, priests for his God and Father, to him be glory and power forever [and ever]. Amen.

NET Bible
and has appointed us as a kingdom, as priests serving his God and Father--to him be the glory and the power for ever and ever! Amen.

New Revised Standard Version
and made us to be a kingdom, priests serving his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.

New Heart English Bible
and he made us to be a Kingdom, priests to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

Webster's Bible Translation
And hath made us kings and priests to God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

Weymouth New Testament
and has formed us into a Kingdom, to be priests to God, His Father--to Him be ascribed the glory and the power until the Ages of the Ages. Amen.

World English Bible
and he made us to be a Kingdom, priests to his God and Father—to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

Young's Literal Translation
and did make us kings and priests to his God and Father, to him is the glory and the power to the ages of the ages! Amen.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
John Greets the Seven Churches
5and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has released us from our sins by His blood, 6who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father— to Him be the glory and power forever and ever! Amen. 7Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen.…

Cross References
Exodus 19:6
And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you are to speak to the Israelites."

Daniel 7:14
And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.

Romans 11:36
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.

Romans 15:6
so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

1 Peter 2:5
you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

1 Peter 4:11
If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.


Treasury of Scripture

And has made us kings and priests to God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

made.

Revelation 5:10
And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.

Revelation 20:6
Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.

Exodus 19:6
And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.

to him.

Revelation 4:11
Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.

Revelation 5:12-14
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing…

Psalm 72:18,19
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things…

Jump to Previous
Ages Amen Ascribed Dominion Forever Formed Glory Kingdom Kings Power Priests Serve
Jump to Next
Ages Amen Ascribed Dominion Forever Formed Glory Kingdom Kings Power Priests Serve
Revelation 1
1. The preface.
4. John's salutation to the seven churches of Asia.
7. The coming of Christ.
8. His glorious power and majesty.














(6) And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever (or, unto the ages).--The symbol of washing in the last verse naturally leads on to the thought of consecration, accompanied by blood-sprinkling, to the work of the priest (Exodus 19:6; Exodus 19:10; Exodus 24:8; Hebrews 9:21). The book will declare the kingship and priesthood of the children of God--a sovereignty over human fears and sufferings--their priesthood in their lives of consecration, and their offering of themselves even unto death.

"And all thy saints do overcome

By Thy blood and their martyrdom."

The doxology here is two-fold: glory and dominion. The doxologies in which the Redeemed Church takes part grow in strength in the earlier chapters of this book. It is three-fold in Revelation 4:9-11; four-fold in Revelation 5:13; and it reaches the climax of seven-fold in Revelation 7:12. . . .

Verse 6. - And hath made us kings and priests; rather, as in the Revised Version, and he made us (to be) a kingdom, (to be) priests. "Made us" is not coordinate with "loosed us;" the sentence makes a fresh start. "Kingdom," not "kings," is the right reading. Christians are nowhere said to be kings. Collectively they are a kingdom - "a kingdom of priests" (Exodus 19:6), or, as St. Peter, following the LXX., gives it, "a royal priesthood" (1 Peter 2:9). Each member of Christ shares in his eternal priesthood. Unto God and his Father; more probably we should render, with the Revised Version, unto his God and Father (comp. John 20:17; Romans 15:6; 2 Corinthians 1:3; Ephesians 1:3). Alford objects that when St. John wishes a possessive genitive to apply to more than one substantive, he commonly repeats the genitive; and he quotes John 2:12; John 6:11; John 9:21. But in these passages he repeats not only the genitive, but the article. Here the article is not repeated, and τῷ Θεῷ καὶ Πατρὶ αὐτοῦ must be taken as one phrase. To him be the glory. The construction returns to that of the opening clause, "Unto him that loveth us." St. John's doxologies increase in volume as he progresses - twofold here, threefold in Revelation 4:11, fourfold in Revelation 5:13, sevenfold in Revelation 7:12. In each case all the substantives have the article - "the glory," "the honour," "the power," etc. Forever and ever; literally, unto the ages of the ages (εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, in saecula saeculorum). It occurs twelve times in the Apocalypse, besides once without the articles (Revelation 14:12). In his Gospel and Epistles St. John uses the simpler formula, "forever," literally, "unto the age" (εἰς τὸν αἰῶγα). (See Appendix E. to St. John, in the 'Cambridge Greek Testament.') An indefinite period of immense duration is meant (comp. Galatians 1:5 and Ephesians 2:2, 7, where the countless ages of the world to come seem to be contrasted with the transitory age of this world; see also Hebrews 13:21 and 1 Peter 4:11).

Parallel Commentaries ...


Greek
[who]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

has made
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

us {to be}
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

a kingdom,
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

priests
ἱερεῖς (hiereis)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 2409: A priest, one who offers sacrifice to a god (in Jewish and pagan religions; of Christians only met.). From hieros; a priest.

to
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Father—
Πατρὶ (Patri)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

to Him [be]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

glory
δόξα (doxa)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

power
κράτος (kratos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2904: Dominion, strength, power; a mighty deed. Perhaps a primary word; vigor.

forever
αἰῶνας (aiōnas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

[and]
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ever!
αἰώνων (aiōnōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

Amen.
ἀμήν (amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.


Links
Revelation 1:6 NIV
Revelation 1:6 NLT
Revelation 1:6 ESV
Revelation 1:6 NASB
Revelation 1:6 KJV

Revelation 1:6 BibleApps.com
Revelation 1:6 Biblia Paralela
Revelation 1:6 Chinese Bible
Revelation 1:6 French Bible
Revelation 1:6 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 1:6 And he made us to be (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 1:5
Top of Page
Top of Page