Revelation 18:20
New International Version
“Rejoice over her, you heavens! Rejoice, you people of God! Rejoice, apostles and prophets! For God has judged her with the judgment she imposed on you.”

New Living Translation
Rejoice over her fate, O heaven and people of God and apostles and prophets! For at last God has judged her for your sakes.

English Standard Version
Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has given judgment for you against her!”

Berean Standard Bible
Rejoice over her, O heaven, O saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her.

Berean Literal Bible
"Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has judged for you the judgment against her."

King James Bible
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

New King James Version
“Rejoice over her, O heaven, and you holy apostles and prophets, for God has avenged you on her!”

New American Standard Bible
Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her.”

NASB 1995
“Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her.”

NASB 1977
“Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her.”

Legacy Standard Bible
Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced judgment for you against her.”

Amplified Bible
Rejoice over her, O heaven, and you saints (God’s people) and apostles and prophets [who were martyred], because God has executed vengeance for you [through righteous judgment] upon her.”

Christian Standard Bible
Rejoice over her, heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has pronounced on her the judgment she passed on you!

Holman Christian Standard Bible
Rejoice over her, heaven, and you saints, apostles, and prophets, because God has executed your judgment on her!

American Standard Version
Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, and ye apostles, and ye prophets; for God hath judged your judgment on her.

Aramaic Bible in Plain English
“Rejoice over her, Oh Heaven, Holy Ones, Apostles and Prophets, because God has executed your judgment upon her!”

Contemporary English Version
The heavens should be happy with God's people and apostles and prophets. God has punished her for them."

Douay-Rheims Bible
Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath judged your judgment on her.

English Revised Version
Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, and ye apostles, and ye prophets; for God hath judged your judgment on her.

GOD'S WORD® Translation
"Gloat over it, heaven, God's people, apostles, and prophets. God has condemned it for you."

Good News Translation
Be glad, heaven, because of her destruction! Be glad, God's people and the apostles and prophets! For God has condemned her for what she did to you!

International Standard Version
Be happy about her, heaven, saints, apostles, and prophets, for God has condemned her for you!"

Literal Standard Version
Be glad over her, O Heaven, and you holy apostles and prophets, because God judged your judgment of her!”

Majority Standard Bible
Rejoice over her, O heaven, O saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her.

New American Bible
Rejoice over her, heaven, you holy ones, apostles, and prophets. For God has judged your case against her.”

NET Bible
(Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has pronounced judgment against her on your behalf!)

New Revised Standard Version
Rejoice over her, O heaven, you saints and apostles and prophets! For God has given judgment for you against her.

New Heart English Bible
"Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her."

Webster's Bible Translation
Rejoice over her thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

Weymouth New Testament
Rejoice over her, O Heaven, and you saints and Apostles and Prophets; for God has taken vengeance upon her because of you."

World English Bible
“Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets, for God has judged your judgment on her.”

Young's Literal Translation
'Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Lament over Babylon
19Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.” 20Rejoice over her, O heaven, O saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her. 21Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again.…

Cross References
Jeremiah 51:48
Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon because the destroyers from the north will come against her," declares the LORD.

Zephaniah 3:15
The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel's King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm.

Luke 11:49
Because of this, the wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles; some of them they will kill and others they will persecute.'

Revelation 6:10
And they cried out in a loud voice, "How long, O Lord, holy and true, until You avenge our blood and judge those who dwell upon the earth?"

Revelation 12:12
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea; with great fury the devil has come down to you, knowing he has only a short time."

Revelation 18:6
Give back to her as she has done to others; pay her back double for what she has done; mix her a double portion in her own cup.

Revelation 19:2
For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand."


Treasury of Scripture

Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; for God has avenged you on her.

Rejoice.

Revelation 19:1-3
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: …

Judges 5:31
So let all thine enemies perish, O LORD: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.

Psalm 48:11
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.

and ye.

Ephesians 2:20
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

Ephesians 3:5
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;

Ephesians 4:11
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

God.

Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

Revelation 19:2
For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.

Deuteronomy 32:42
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.

Jump to Previous
Apostles Avenged Glad Heaven Holy Judge Judged Judgment Pronounced Prophets Rejoice Saints Treated Vengeance Way
Jump to Next
Apostles Avenged Glad Heaven Holy Judge Judged Judgment Pronounced Prophets Rejoice Saints Treated Vengeance Way
Revelation 18
1. Babylon is fallen.
4. People commanded to depart out of her.
9. The kings of the earth, with the merchants and mariners, lament over her.
20. The saints rejoice for the judgments of God upon her.














THE CALL TO THE HOLY TO REJOICE.

(20) Rejoice over her. . . .--Better, Rejoice over her, O heaven, and the saints, and the apostles, and the prophets, because God has judged your judgment on (or, out of) her. The second portion of the chapter closes with this invitation to the saints to rejoice: they are summoned to rejoice because the law of retribution has worked on her. Your judgment (it is said to the saints) is judged on her. This does not mean a judgment which the saints have decreed, but the judgment which Babylon wrought on the holy is now exacted from her (comp. Revelation 18:6, and Revelation 6:10; Revelation 13:10). Heaven, and every class of those whose citizenship has been in heaven, are bidden by the heavenly voice to rejoice The covetous and the worldly mourn; their minds were set upon a material glory, which has slipped away from their grasp. All saintly souls, whose affections have been towards righteousness and the righteous King, can rejoice; for the wealth of holiness is imperishable. and the fall of Babylon is the removal of one vast hindrance to holiness. It has been argued that the verse represents the Apostles to be in heaven, and from this it has been inferred that the twelve must have all died before the Apocalypse was written, and, if so, St. John was not the writer. The verse, however, has no reference whatever to the question: it is not meant to state who have passed into heaven and who have not: it is simply a summons to all who have fought on the side of their Lord to rejoice at the removal of one of the great obstacles to the manifestation of Christ's kingdom. Thus do all holy men, whether on earth or heaven, joy when any giant evil is swept away.

Verse 20. - Rejoice over her, thou heaven. These words are best understood as being uttered by the writer, as in Revelation 12:12 (see on Revelation 12:10). And ye holy apostles and prophets; and ye saints, and ye apostles, and ye prophets, is read in א, A, B, P, etc., and adopted by the Revisers. The Authorized Version reading is found in C, 1, 17. Not only the heavenly inhabitants are to rejoice, but also those on earth who have been persecuted by her, as mentioned in ver. 24. The time is again described which has been already referred to in former parts of the book, and especially in Revelation 11:18. Some authors have held this verse to prove that the writer of the Apocalypse was not the Apostle John; either because

(1) he speaks as if he were not an apostle, or

(2) because they assume that all the apostles are here referred to, and that they are in heaven.

There is no ground for either presumption: . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
“Rejoice
Εὐφραίνου (Euphrainou)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's 2165: From eu and phren; to put in a good frame of mind, i.e. Rejoice.

over
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

her,
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

O heaven,
οὐρανέ (ourane)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[you] saints
ἅγιοι (hagioi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

apostles
ἀπόστολοι (apostoloi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

prophets;
προφῆται (prophētai)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

[it is] for you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[that] God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

has pronounced
ἔκρινεν (ekrinen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

[His] judgment
κρίμα (krima)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2917: From krino; a decision ('crime').

against
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

her.”
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Revelation 18:20 NIV
Revelation 18:20 NLT
Revelation 18:20 ESV
Revelation 18:20 NASB
Revelation 18:20 KJV

Revelation 18:20 BibleApps.com
Revelation 18:20 Biblia Paralela
Revelation 18:20 Chinese Bible
Revelation 18:20 French Bible
Revelation 18:20 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 18:20 Rejoice over her O heaven you saints (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 18:19
Top of Page
Top of Page