Deuteronomy 2:25
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3117 [e]הַיּ֣וֹם
hay-yō-wm
DayArt | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֗ה
haz-zeh,
thisArt | Pro-ms
2490 [e]אָחֵל֙
’ā-ḥêl
I will beginV-Hifil-Imperf-1cs
5414 [e]תֵּ֤ת
têṯ
to putV-Qal-Inf
6343 [e]פַּחְדְּךָ֙
paḥ-də-ḵā
the dreadN-msc | 2ms
3374 [e]וְיִרְאָ֣תְךָ֔
wə-yir-’ā-ṯə-ḵā,
and fearConj-w | N-fsc | 2ms
5921 [e]עַל־
‘al-
of youPrep
6440 [e]פְּנֵי֙
pə-nê
uponN-cpc
5971 [e]הָֽעַמִּ֔ים
hā-‘am-mîm,
the nationsArt | N-mp
8478 [e]תַּ֖חַת
ta-ḥaṯ
underPrep
3605 [e]כָּל־
kāl-
wholeN-msc
8064 [e]הַשָּׁמָ֑יִם
haš-šā-mā-yim;
the heavenArt | N-mp
834 [e]אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
whoPro-r
8085 [e]יִשְׁמְעוּן֙
yiš-mə-‘ūn
shall hearV-Qal-Imperf-3mp | Pn
8088 [e]שִׁמְעֲךָ֔
šim-‘ă-ḵā,
the report of youN-msc | 2ms
7264 [e]וְרָגְז֥וּ
wə-rā-ḡə-zū
and shall trembleConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
2342 [e]וְחָל֖וּ
wə-ḥā-lū
and be in anguishConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
6440 [e]מִפָּנֶֽיךָ׃
mip-pā-ne-ḵā
because of youPrep-m | N-cpc | 2ms





















Hebrew Texts
דברים 2:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַיֹּ֣ום הַזֶּ֗ה אָחֵל֙ תֵּ֤ת פַּחְדְּךָ֙ וְיִרְאָ֣תְךָ֔ עַל־פְּנֵי֙ הָֽעַמִּ֔ים תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמָ֑יִם אֲשֶׁ֤ר יִשְׁמְעוּן֙ שִׁמְעֲךָ֔ וְרָגְז֥וּ וְחָל֖וּ מִפָּנֶֽיךָ ׃

דברים 2:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
היום הזה אחל תת פחדך ויראתך על־פני העמים תחת כל־השמים אשר ישמעון שמעך ורגזו וחלו מפניך ׃

דברים 2:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
היום הזה אחל תת פחדך ויראתך על־פני העמים תחת כל־השמים אשר ישמעון שמעך ורגזו וחלו מפניך ׃

דברים 2:25 Hebrew Bible
היום הזה אחל תת פחדך ויראתך על פני העמים תחת כל השמים אשר ישמעון שמעך ורגזו וחלו מפניך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'This day I will begin to put the dread and fear of you upon the peoples everywhere under the heavens, who, when they hear the report of you, will tremble and be in anguish because of you.'

King James Bible
This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the nations that are under the whole heaven, who shall hear report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.

Holman Christian Standard Bible
Today I will begin to put the fear and dread of you on the peoples everywhere under heaven. They will hear the report about you, tremble, and be in anguish because of you.'"
Treasury of Scripture Knowledge

Deuteronomy 11:25 There shall no man be able to stand before you…

Deuteronomy 28:10 And all people of the earth shall see that you are called by the …

Exodus 15:14-16 The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the …

Exodus 23:27 I will send my fear before you, and will destroy all the people to …

Joshua 2:9-12 And she said to the men, I know that the LORD has given you the land, …

Joshua 9:24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told …

2 Kings 7:6,7 For the LORD had made the host of the Syrians to hear a noise of …

Psalm 105:38 Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell on them.

Jeremiah 33:9 And it shall be to me a name of joy, a praise and an honor before …

Revelation 3:9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they …

Links
Deuteronomy 2:25Deuteronomy 2:25 NIVDeuteronomy 2:25 NLTDeuteronomy 2:25 ESVDeuteronomy 2:25 NASBDeuteronomy 2:25 KJVDeuteronomy 2:25 Bible AppsDeuteronomy 2:25 Biblia ParalelaDeuteronomy 2:25 Chinese BibleDeuteronomy 2:25 French BibleDeuteronomy 2:25 German BibleBible Hub
Deuteronomy 2:24
Top of Page
Top of Page