Exodus 3:13
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4872 [e]מֹשֶׁ֜ה
mō-šeh
MosesN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
430 [e]הָֽאֱלֹהִ֗ים
hā-’ĕ-lō-hîm,
GodArt | N-mp
2009 [e]הִנֵּ֨ה
hin-nêh
SupposeInterjection
595 [e]אָנֹכִ֣י
’ā-nō-ḵî
IPro-1cs
935 [e]בָא֮
ḇā
comeV-Qal-Prtcpl-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
1121 [e]בְּנֵ֣י
bə-nê
the sonsN-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵל֒
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
559 [e]וְאָמַרְתִּ֣י
wə-’ā-mar-tî
and shall sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
  לָהֶ֔ם
lā-hem,
to themPrep | 3mp
430 [e]אֱלֹהֵ֥י
’ĕ-lō-hê
the GodN-mpc
1 [e]אֲבוֹתֵיכֶ֖ם
’ă-ḇō-w-ṯê-ḵem
of your fathersN-mpc | 2mp
7971 [e]שְׁלָחַ֣נִי
šə-lā-ḥa-nî
has sent meV-Qal-Perf-3ms | 1cs
413 [e]אֲלֵיכֶ֑ם
’ă-lê-ḵem;
to youPrep | 2mp
559 [e]וְאָֽמְרוּ־
wə-’ā-mə-rū-
And they sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
  לִ֣י
to mePrep | 1cs
4100 [e]מַה־
mah-
what [is]Interrog
8034 [e]שְּׁמ֔וֹ
šə-mōw,
His nameN-msc | 3ms
4100 [e]מָ֥ה
māh
whatInterrog
559 [e]אֹמַ֖ר
’ō-mar
shall I sayV-Qal-Imperf-1cs
413 [e]אֲלֵהֶֽם׃
’ă-lê-hem.
to themPrep | 3mp





















Hebrew Texts
שמות 3:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־הָֽאֱלֹהִ֗ים הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֣י בָא֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְאָמַרְתִּ֣י לָהֶ֔ם אֱלֹהֵ֥י אֲבֹותֵיכֶ֖ם שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם וְאָֽמְרוּ־לִ֣י מַה־שְּׁמֹ֔ו מָ֥ה אֹמַ֖ר אֲלֵהֶֽם׃

שמות 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר משה אל־האלהים הנה אנכי בא אל־בני ישראל ואמרתי להם אלהי אבותיכם שלחני אליכם ואמרו־לי מה־שמו מה אמר אלהם׃

שמות 3:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר משה אל־האלהים הנה אנכי בא אל־בני ישראל ואמרתי להם אלהי אבותיכם שלחני אליכם ואמרו־לי מה־שמו מה אמר אלהם׃

שמות 3:13 Hebrew Bible
ויאמר משה אל האלהים הנה אנכי בא אל בני ישראל ואמרתי להם אלהי אבותיכם שלחני אליכם ואמרו לי מה שמו מה אמר אלהם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Moses said to God, "Behold, I am going to the sons of Israel, and I will say to them, 'The God of your fathers has sent me to you.' Now they may say to me, 'What is His name?' What shall I say to them?"

King James Bible
And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them?

Holman Christian Standard Bible
Then Moses asked God, "If I go to the Israelites and say to them: The God of your fathers has sent me to you, and they ask me, 'What is His name?' what should I tell them?"
Treasury of Scripture Knowledge

What is his name.

Exodus 3:14 And God said to Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shall you …

Exodus 15:3 The LORD is a man of war: the LORD is his name.

Genesis 32:29 And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray you, your name. And …

Judges 13:6,17 Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came to me…

Proverbs 30:4 Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the …

Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin …

Isaiah 9:6 For to us a child is born, to us a son is given: and the government …

Jeremiah 23:6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: …

Matthew 1:21,23 And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: …

Links
Exodus 3:13Exodus 3:13 NIVExodus 3:13 NLTExodus 3:13 ESVExodus 3:13 NASBExodus 3:13 KJVExodus 3:13 Bible AppsExodus 3:13 Biblia ParalelaExodus 3:13 Chinese BibleExodus 3:13 French BibleExodus 3:13 German BibleBible Hub
Exodus 3:12
Top of Page
Top of Page