Hebrews 11:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4102 [e]Πίστει
Pistei
By faithN-DFS
4119 [e]πλείονα
pleiona
a more excellentAdj-AFS-C
2378 [e]θυσίαν
thysian
sacrificeN-AFS
6 [e]Ἅβελ
Habel
AbelN-NMS
3844 [e]παρὰ
para
thanPrep
2535 [e]Κάϊν
Kain
CainN-AMS
4374 [e]προσήνεγκεν
prosēnenken
offeredV-AIA-3S
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
2316 [e]Θεῷ,
Theō
to God,N-DMS
1223 [e]δι’
di’
throughPrep
3739 [e]ἧς
hēs
whichRelPro-GFS
3140 [e]ἐμαρτυρήθη
emartyrēthē
he was testifiedV-AIP-3S
1510 [e]εἶναι
einai
to beV-PNA
1342 [e]δίκαιος,
dikaios
righteous,Adj-NMS
3140 [e]μαρτυροῦντος
martyrountos
bearing witnessV-PPA-GMS
1909 [e]ἐπὶ
epi
toPrep
3588 [e]τοῖς
tois
theArt-DNP
1435 [e]δώροις
dōrois
giftsN-DNP
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ,
Theou
God;N-GMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1223 [e]δι’
di’
throughPrep
846 [e]αὐτῆς
autēs
it,PPro-GF3S
599 [e]ἀποθανὼν
apothanōn
having died,V-APA-NMS
2089 [e]ἔτι
eti
stillAdv
2980 [e]λαλεῖ.
lalei
he speaks.V-PIA-3S





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: Nestle 1904
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἄβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν τῷ Θεῷ, δι’ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ Θεοῦ, καὶ δι’ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Καὶν προσήνεγκεν τῷ θεῷ, δι' ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ, καὶ δι' αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Καὶν προσήνεγκεν τῷ θεῷ, δι' ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ, καὶ δι' αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἄβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν τῷ θεῷ, δι’ ἧς ἐμαρτυρήθη εἴναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ· καὶ δι’ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖται.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἄβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκε τῷ Θεῷ, δι’ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ Θεοῦ, καὶ δι’ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖται.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πίστις πλείων θυσία Ἄβελ παρά Κάϊν προσφέρω ὁ θεός διά ὅς μαρτυρέω εἰμί δίκαιος μαρτυρέω ἐπί ὁ δῶρον αὐτός ὁ θεός καί διά αὐτός ἀποθνήσκω ἔτι λαλέω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πίστει πλείονα θυσίαν Ἄβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκε τῷ Θεῷ, δι’ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ Θεοῦ· καὶ δι’ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν τῷ θεῷ δι' ἡς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ καὶ δι' αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖται

Hebrews 11:4 Hebrew Bible
באמונה הקריב הבל לאלהים זבח טוב מקין אשר היה לו לעדות כי צדיק הוא בהעיד אלהים על מנחתיו ובה עודנו מדבר אחרי מותו׃

Hebrews 11:4 Aramaic NT: Peshitta
ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܩܪܒ ܗܒܝܠ ܕܒܚܬܐ ܕܡܝܬܪܐ ܛܒ ܡܢ ܕܩܐܝܢ ܠܐܠܗܐ ܘܡܛܠܬܗ ܗܘܬ ܥܠܘܗܝ ܤܗܕܘܬܐ ܕܟܐܢܐ ܗܘ ܘܤܗܕ ܥܠ ܩܘܪܒܢܗ ܐܠܗܐ ܘܡܛܠܬܗ ܐܦ ܟܕ ܡܝܝܬ ܡܡܠܠ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain, through which he obtained the testimony that he was righteous, God testifying about his gifts, and through faith, though he is dead, he still speaks.

King James Bible
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh.

Holman Christian Standard Bible
By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain did. By faith he was approved as a righteous man, because God approved his gifts, and even though he is dead, he still speaks through his faith.
Treasury of Scripture Knowledge

faith.

Genesis 4:3-5,15,25 And in process of time it came to pass, that Cain brought of the …

1 John 3:11,12 For this is the message that you heard from the beginning, that we …

a more.

Hebrews 9:22 And almost all things are by the law purged with blood; and without …

Proverbs 15:8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the …

Proverbs 21:27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he …

Titus 1:16 They profess that they know God; but in works they deny him, being …

Jude 1:11 Woe to them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily …

he obtained.

Leviticus 9:24 And there came a fire out from before the LORD, and consumed on the …

1 Kings 18:38 Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, …

Matthew 23:35 That on you may come all the righteous blood shed on the earth…

Luke 11:51 From the blood of Abel to the blood of Zacharias which perished between …

and by.

Hebrews 12:1,24 Why seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, …

Genesis 4:10 And he said, What have you done? the voice of your brother's blood …

Matthew 23:35 That on you may come all the righteous blood shed on the earth…

yet speaketh. or, is yet spoken of.

Links
Hebrews 11:4Hebrews 11:4 NIVHebrews 11:4 NLTHebrews 11:4 ESVHebrews 11:4 NASBHebrews 11:4 KJVHebrews 11:4 Bible AppsHebrews 11:4 Biblia ParalelaHebrews 11:4 Chinese BibleHebrews 11:4 French BibleHebrews 11:4 German BibleBible Hub
Hebrews 11:3
Top of Page
Top of Page