Jeremiah 37:7
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3541 [e]כֹּֽה־
kōh-
thusAdv
559 [e]אָמַ֤ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֵ֣י
’ĕ-lō-hê
the GodN-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl,
of IsraelN-proper-ms
3541 [e]כֹּ֤ה
kōh
thusAdv
559 [e]תֹֽאמְרוּ֙
ṯō-mə-rū
you shall sayV-Qal-Imperf-2mp
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
4428 [e]מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
the kingN-msc
3063 [e]יְהוּדָ֔ה
yə-hū-ḏāh,
of JudahN-proper-ms
7971 [e]הַשֹּׁלֵ֧חַ
haš-šō-lê-aḥ
who sentArt | V-Qal-Prtcpl-ms
853 [e]אֶתְכֶ֛ם
’eṯ-ḵem
youDirObjM | 2mp
413 [e]אֵלַ֖י
’ê-lay
to MePrep | 1cs
1875 [e]לְדָרְשֵׁ֑נִי
lə-ḏā-rə-šê-nî;
to inquire of MePrep-l | V-Qal-Inf | 1cs
2009 [e]הִנֵּ֣ה ׀
hin-nêh
beholdInterjection
2428 [e]חֵ֣יל
ḥêl
armyN-msc
6547 [e]פַּרְעֹ֗ה
par-‘ōh,
of PharaohN-proper-ms
3318 [e]הַיֹּצֵ֤א
hay-yō-ṣê
which has come upArt | V-Qal-Prtcpl-ms
  לָכֶם֙
lā-ḵem
youPrep | 2mp
5833 [e]לְעֶזְרָ֔ה
lə-‘ez-rāh,
to helpPrep-l | N-fs
7725 [e]שָׁ֥ב
šāḇ
will returnV-Qal-Prtcpl-ms
776 [e]לְאַרְצ֖וֹ
lə-’ar-ṣōw
to their own landPrep-l | N-fsc | 3ms
4714 [e]מִצְרָֽיִם׃
miṣ-rā-yim.
to EgyptN-proper-fs





















Hebrew Texts
ירמיה 37:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כֹּ֚ה תֹֽאמְרוּ֙ אֶל־מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה הַשֹּׁלֵ֧חַ אֶתְכֶ֛ם אֵלַ֖י לְדָרְשֵׁ֑נִי הִנֵּ֣ה ׀ חֵ֣יל פַּרְעֹ֗ה הַיֹּצֵ֤א לָכֶם֙ לְעֶזְרָ֔ה שָׁ֥ב לְאַרְצֹ֖ו מִצְרָֽיִם׃

ירמיה 37:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה־אמר יהוה אלהי ישראל כה תאמרו אל־מלך יהודה השלח אתכם אלי לדרשני הנה ׀ חיל פרעה היצא לכם לעזרה שב לארצו מצרים׃

ירמיה 37:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה־אמר יהוה אלהי ישראל כה תאמרו אל־מלך יהודה השלח אתכם אלי לדרשני הנה ׀ חיל פרעה היצא לכם לעזרה שב לארצו מצרים׃

ירמיה 37:7 Hebrew Bible
כה אמר יהוה אלהי ישראל כה תאמרו אל מלך יהודה השלח אתכם אלי לדרשני הנה חיל פרעה היצא לכם לעזרה שב לארצו מצרים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus says the LORD God of Israel, 'Thus you are to say to the king of Judah, who sent you to Me to inquire of Me: "Behold, Pharaoh's army which has come out for your assistance is going to return to its own land of Egypt.

King James Bible
Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to inquire of me; Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.

Holman Christian Standard Bible
"This is what the LORD, the God of Israel, says: This is what you will say to Judah's king, who is sending you to inquire of Me: Watch: Pharaoh's army, which has come out to help you, is going to return to its own land of Egypt.
Treasury of Scripture Knowledge

Thus.

Jeremiah 37:3 And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah …

Jeremiah 21:2 Inquire, I pray you, of the LORD for us; for Nebuchadrezzar king …

2 Kings 22:18 But to the king of Judah which sent you to inquire of the LORD, thus …

Pharaoh's.

Jeremiah 17:5,6 Thus said the LORD; Cursed be the man that trusts in man, and makes …

Isaiah 30:1-6 Woe to the rebellious children, said the LORD, that take counsel, …

Isaiah 31:1-3 Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and …

Lamentations 4:17 As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching …

Ezekiel 17:17 Neither shall Pharaoh with his mighty army and great company make …

Ezekiel 29:6,7,16 And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because …

Links
Jeremiah 37:7Jeremiah 37:7 NIVJeremiah 37:7 NLTJeremiah 37:7 ESVJeremiah 37:7 NASBJeremiah 37:7 KJVJeremiah 37:7 Bible AppsJeremiah 37:7 Biblia ParalelaJeremiah 37:7 Chinese BibleJeremiah 37:7 French BibleJeremiah 37:7 German BibleBible Hub
Jeremiah 37:6
Top of Page
Top of Page