Luke 1:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
- Art-NFS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
1909 [e]ἐπὶ
epi
atPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
3056 [e]λόγῳ
logō
statementN-DMS
1298 [e]διεταράχθη,
dietarachthē
she was troubled,V-AIP-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1260 [e]διελογίζετο
dielogizeto
was ponderingV-IIM/P-3S
4217 [e]ποταπὸς
potapos
what kindIPro-NMS
1510 [e]εἴη
eiē
might beV-POA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
783 [e]ἀσπασμὸς
aspasmos
salutationN-NMS
3778 [e]οὗτος.
houtos
this.DPro-NMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: Nestle 1904
ἡ δὲ ἐπὶ τῷ λόγῳ διεταράχθη, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἡ δὲ ἐπὶ τῷ λόγῳ διεταράχθη καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἡ δὲ ἐπὶ τῷ λόγῳ διεταράχθη καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἡ δὲ ἰδοῦσα διεταράχθη ἐπὶ τῷ λόγῳ αὐτοῦ, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἡ δὲ ἰδοῦσα διεταράχθη ἐπὶ τῷ λόγῳ αὐτοῦ, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἡ δὲ ἐπὶ τῷ λόγῳ διεταράχθη, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἡ δὲ ἰδοῦσα διεταράχθη ἐπὶ τῷ λόγῳ αὐτοῦ, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἡ δὲ ἰδοῦσα διεταράχθη ἐπὶ τῷ λόγῳ αὐτοῦ, καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος

Luke 1:29 Hebrew Bible
והיא בראותה נבהלה לדברו ותאמר בלבה מה היא הברכה הזאת׃

Luke 1:29 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝ ܕܝܢ ܟܕ ܚܙܬ ܐܬܪܗܒܬ ܒܡܠܬܗ ܘܡܬܚܫܒܐ ܗܘܬ ܕܡܢܐ ܗܘ ܫܠܡܐ ܗܢܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But she was very perplexed at this statement, and kept pondering what kind of salutation this was.

King James Bible
And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.

Holman Christian Standard Bible
But she was deeply troubled by this statement, wondering what kind of greeting this could be.
Treasury of Scripture Knowledge

she was.

Luke 1:12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell on him.

Mark 6:49,50 But when they saw him walking on the sea, they supposed it had been …

Mark 16:5,6 And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on …

Acts 10:4 And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? …

and cast.

Luke 1:66 And all they that heard them laid them up in their hearts, saying…

Luke 2:19,51 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart…

what.

Judges 6:13-15 And Gideon said to him, Oh my Lord, if the LORD be with us, why then …

1 Samuel 9:20,21 And as for your donkeys that were lost three days ago, set not your …

Acts 10:4,17 And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? …

Links
Luke 1:29Luke 1:29 NIVLuke 1:29 NLTLuke 1:29 ESVLuke 1:29 NASBLuke 1:29 KJVLuke 1:29 Bible AppsLuke 1:29 Biblia ParalelaLuke 1:29 Chinese BibleLuke 1:29 French BibleLuke 1:29 German BibleBible Hub
Luke 1:28
Top of Page
Top of Page