Luke 11:30
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2531 [e]καθὼς
kathōs
AsAdv
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
1096 [e]ἐγένετο
egeneto
wasV-AIM-3S
3588 [e](ὁ)
ho
- Art-NMS
2495 [e]Ἰωνᾶς
Iōnas
JonahN-NMS
3588 [e]τοῖς
tois
to theArt-DMP
3536 [e]Νινευίταις
Nineuitais
NinevitesN-DMP
4592 [e]σημεῖον,
sēmeion
a sign,N-NNS
3779 [e]οὕτως
houtōs
thusAdv
1510 [e]ἔσται
estai
will beV-FIM-3S
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
5207 [e]Υἱὸς
Huios
SonN-NMS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
444 [e]ἀνθρώπου
anthrōpou
of ManN-GMS
3588 [e]τῇ
to theArt-DFS
1074 [e]γενεᾷ
genea
generationN-DFS
3778 [e]ταύτῃ.
tautē
this.DPro-DFS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: Nestle 1904
καθὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς τοῖς Νινευείταις σημεῖον, οὕτως ἔσται καὶ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καθὼς γὰρ ἐγένετο ὁ Ἰωνᾶς τοῖς Νινευείταις σημεῖον, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καθὼς γὰρ ἐγένετο (ὁ) Ἰωνᾶς τοῖς Νινευείταις / Νινευίταις σημεῖον, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καθὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς σημεῖον τοῖς Νινευΐταις, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
καθὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς σημεῖον τοῖς Νινευῒταις, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ σημεῖον.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καθὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς τοῖς Νινευείταις σημεῖον, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καθὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς σημεῖον τοῖς Νινευΐταις, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καθὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς σημεῖον τοῖς Νινευίταις οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ

Luke 11:30 Hebrew Bible
כי כאשר היה יונה לאנשי נינוה לאות כן יהיה גם בן האדם לדור הזה׃

Luke 11:30 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܢܐ ܓܝܪ ܕܗܘܐ ܝܘܢܢ ܐܬܐ ܠܢܝܢܘܝܐ ܗܟܢܐ ܢܗܘܐ ܐܦ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܠܫܪܒܬܐ ܗܕܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For just as Jonah became a sign to the Ninevites, so will the Son of Man be to this generation.

King James Bible
For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.

Holman Christian Standard Bible
For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so also the Son of Man will be to this generation.
Treasury of Scripture Knowledge

Luke 24:46,47 And said to them, Thus it is written, and thus it behooved Christ …

Jonah 1:17 Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah …

Jonah 2:10 And the LORD spoke to the fish, and it vomited out Jonah on the dry land.

Jonah 3:2 Arise, go to Nineveh, that great city, and preach to it the preaching …

Matthew 12:40 For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly…

Links
Luke 11:30Luke 11:30 NIVLuke 11:30 NLTLuke 11:30 ESVLuke 11:30 NASBLuke 11:30 KJVLuke 11:30 Bible AppsLuke 11:30 Biblia ParalelaLuke 11:30 Chinese BibleLuke 11:30 French BibleLuke 11:30 German BibleBible Hub
Luke 11:29
Top of Page
Top of Page