Luke 15:14
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1159 [e]Δαπανήσαντος
dapanēsantos
Having spentV-APA-GMS
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
846 [e]αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
3956 [e]πάντα
panta
all,Adj-ANP
1096 [e]ἐγένετο
egeneto
there aroseV-AIM-3S
3042 [e]λιμὸς
limos
a famineN-NFS
2478 [e]ἰσχυρὰ
ischyra
severeAdj-NFS
2596 [e]κατὰ
kata
throughoutPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
5561 [e]χώραν
chōran
countryN-AFS
1565 [e]ἐκείνην,
ekeinēn
that,DPro-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
846 [e]αὐτὸς
autos
hePPro-NM3S
756 [e]ἤρξατο
ērxato
beganV-AIM-3S
5302 [e]ὑστερεῖσθαι.
hystereisthai
to be in need.V-PNM/P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Nestle 1904
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα, ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὸς κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα, ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὸς κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὸς κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι

Luke 15:14 Hebrew Bible
ואחרי כלותו את הכל היה רעב חזק בארץ ההיא ויחל להיות חסר לחם׃

Luke 15:14 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܓܡܪ ܟܠ ܡܕܡ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܗܘܐ ܟܦܢܐ ܪܒܐ ܒܐܬܪܐ ܗܘ ܘܫܪܝ ܚܤܪ ܠܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished.

King James Bible
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.

Holman Christian Standard Bible
After he had spent everything, a severe famine struck that country, and he had nothing.
Treasury of Scripture Knowledge

arose.

2 Chronicles 33:11 Why the LORD brought on them the captains of the host of the king …

Ezekiel 16:27 Behold, therefore I have stretched out my hand over you, and have …

Hosea 2:9-14 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, …

Amos 8:9-12 And it shall come to pass in that day, said the Lord GOD, that I …

Links
Luke 15:14Luke 15:14 NIVLuke 15:14 NLTLuke 15:14 ESVLuke 15:14 NASBLuke 15:14 KJVLuke 15:14 Bible AppsLuke 15:14 Biblia ParalelaLuke 15:14 Chinese BibleLuke 15:14 French BibleLuke 15:14 German BibleBible Hub
Luke 15:13
Top of Page
Top of Page