Luke 20:9
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
756 [e]Ἤρξατο
Ērxato
He beganV-AIM-3S
1161 [e]δὲ
de
thenConj
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2992 [e]λαὸν
laon
peopleN-AMS
3004 [e]λέγειν
legein
to speakV-PNA
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3850 [e]παραβολὴν
parabolēn
parableN-AFS
3778 [e]ταύτην.
tautēn
this:DPro-AFS
444 [e]Ἄνθρωπος
anthrōpos
A manN-NMS
5100 [e][τις]
tis
certainIPro-NMS
5452 [e]ἐφύτευσεν
ephyteusen
plantedV-AIA-3S
290 [e]ἀμπελῶνα,
ampelōna
a vineyard,N-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1554 [e]ἐξέδετο
exedeto
rentedV-AIM-3S
846 [e]αὐτὸν
auton
itPPro-AM3S
1092 [e]γεωργοῖς,
geōrgois
to farmers,N-DMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
589 [e]ἀπεδήμησεν
apedēmēsen
went abroadV-AIA-3S
5550 [e]χρόνους
chronous
a timeN-AMP
2425 [e]ἱκανούς.
hikanous
long.Adj-AMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Nestle 1904
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην. ἄνθρωπος ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην Ἄνθρωπος ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην Ἄνθρωπος [τις] ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπος ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπός τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησε χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην. ἄνθρωπός ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπός τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησε χρόνους ἱκανούς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπός τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς

Luke 20:9 Hebrew Bible
ויחל לדבר אל העם את המשל הזה איש אחד נטע כרם ויתן אתו אל כרמים וילך בדרך מרחוק לימים רבים׃

Luke 20:9 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܪܝ ܕܢܐܡܪ ܠܥܡܐ ܡܬܠܐ ܗܢܐ ܓܒܪܐ ܚܕ ܢܨܒ ܟܪܡܐ ܘܐܘܚܕܗ ܠܦܠܚܐ ܘܐܒܥܕ ܙܒܢܐ ܤܓܝܐܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard and rented it out to vine-growers, and went on a journey for a long time.

King James Bible
Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.

Holman Christian Standard Bible
Then He began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, leased it to tenant farmers, and went away for a long time.
Treasury of Scripture Knowledge

this.

Matthew 21:33 Hear another parable: There was a certain householder, which planted …

Mark 12:1 And he began to speak to them by parables. A certain man planted …

planted.

Psalm 80:8-14 You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, …

Isaiah 5:1-7 Now will I sing to my well beloved a song of my beloved touching …

Jeremiah 2:21 Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed: how then …

John 15:1-8 I am the true vine, and my Father is the farmer…

1 Corinthians 3:6-9 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase…

and let.

Songs 8:11,12 Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard to keepers…

husbandman.

Deuteronomy 1:15-18 So I took the chief of your tribes, wise men, and known, and made …

Deuteronomy 16:18 Judges and officers shall you make you in all your gates, which the …

Deuteronomy 17:8-15 If there arise a matter too hard for you in judgment, between blood …

went.

Luke 19:12 He said therefore, A certain nobleman went into a far country to …

Links
Luke 20:9Luke 20:9 NIVLuke 20:9 NLTLuke 20:9 ESVLuke 20:9 NASBLuke 20:9 KJVLuke 20:9 Bible AppsLuke 20:9 Biblia ParalelaLuke 20:9 Chinese BibleLuke 20:9 French BibleLuke 20:9 German BibleBible Hub
Luke 20:8
Top of Page
Top of Page