Luke 6:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
846 [e]Αὐτὸς
autos
HePPro-NM3S
1161 [e]δὲ
de
nowConj
1492 [e]ᾔδει
ēdei
knewV-LIA-3S
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
1261 [e]διαλογισμοὺς
dialogismous
thoughtsN-AMP
846 [e]αὐτῶν,
autōn
of them;PPro-GM3P
3004 [e]εἶπεν
eipen
He saidV-AIA-3S
1161 [e]δὲ
de
nowConj
3588 [e]τῷ
to theArt-DMS
435 [e]ἀνδρὶ
andri
manN-DMS
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
3584 [e]ξηρὰν
xēran
witheredAdj-AFS
2192 [e]ἔχοντι
echonti
havingV-PPA-DMS
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
5495 [e]χεῖρα
cheira
hand,N-AFS
1453 [e]Ἔγειρε
Egeire
AriseV-PMA-2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2476 [e]στῆθι
stēthi
standV-AMA-2S
1519 [e]εἰς
eis
inPrep
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
3319 [e]μέσον·
meson
midst.Adj-ANS
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
450 [e]ἀναστὰς
anastas
having risen up,V-APA-NMS
2476 [e]ἔστη.
estē
he stood.V-AIA-3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: Nestle 1904
αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, εἶπεν δὲ τῷ ἀνδρὶ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα Ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον· καὶ ἀναστὰς ἔστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, εἶπεν δὲ τῷ ἀνδρὶ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα Ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον· καὶ ἀναστὰς ἔστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, εἶπεν δὲ τῷ ἀνδρὶ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα Ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον· καὶ ἀναστὰς ἔστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Αὐτὸς δὲ ᾒδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, καὶ εἴπεν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα, Ἔγειραι, καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον. Ὁ δὲ ἀναστὰς ἔστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, καὶ εἶπε τῷ ἀνθρώπῳ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα· Ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον· ὁ δὲ ἀναστὰς ἔστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν· εἶπεν δὲ τῷ ἀνδρὶ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα· ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον. καὶ ἀναστὰς ἔστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, καὶ εἶπε τῷ ἀνθρώπῳ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα, Ἔγειραι, καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον. ὁ δὲ ἀναστὰς ἔστη.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν καὶ εἶπεν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα Ἔγειραι καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον· ὁ δὲ ἀναστὰς ἔστη

Luke 6:8 Hebrew Bible
והוא ידע את מחשבותם ויאמר אל האיש אשר ידו יבשה קום ועמוד בתוך ויקם ויעמד׃

Luke 6:8 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܝܕܥ ܡܚܫܒܬܗܘܢ ܘܐܡܪ ܠܗܘ ܓܒܪܐ ܕܝܒܝܫܐ ܐܝܕܗ ܩܘܡ ܬܐ ܠܟ ܠܡܨܥܬ ܟܢܘܫܬܐ ܘܟܕ ܐܬܐ ܘܩܡ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he got up and came forward.

King James Bible
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.

Holman Christian Standard Bible
But He knew their thoughts and told the man with the paralyzed hand, "Get up and stand here." So he got up and stood there.
Treasury of Scripture Knowledge

But.

Luke 5:22 But when Jesus perceived their thoughts, he answering said to them, …

1 Chronicles 28:9 And you, Solomon my son, know you the God of your father, and serve …

1 Chronicles 29:17 I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in …

Job 42:2 I know that you can do every thing, and that no thought can be withheld …

Psalm 44:21 Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.

John 2:25 And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

John 21:17 He said to him the third time, Simon, son of Jonas, love you me? …

Hebrews 4:13 Neither is there any creature that is not manifest in his sight…

Revelation 2:23 And I will kill her children with death; and all the churches shall …

Rise.

Isaiah 42:4 He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in …

John 9:4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night …

Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear to …

Acts 26:26 For the king knows of these things, before whom also I speak freely: …

Philippians 1:28 And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an …

1 Peter 4:1 For as much then as Christ has suffered for us in the flesh, arm …

Links
Luke 6:8Luke 6:8 NIVLuke 6:8 NLTLuke 6:8 ESVLuke 6:8 NASBLuke 6:8 KJVLuke 6:8 Bible AppsLuke 6:8 Biblia ParalelaLuke 6:8 Chinese BibleLuke 6:8 French BibleLuke 6:8 German BibleBible Hub
Luke 6:7
Top of Page
Top of Page