Mark 1:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to themPPro-DM3P
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
Jesus,N-NMS
1205 [e]Δεῦτε
Deute
ComeV-M-2P
3694 [e]ὀπίσω
opisō
afterPrep
1473 [e]μου,
mou
Me,PPro-G1S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4160 [e]ποιήσω
poiēsō
I will makeV-FIA-1S
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
1096 [e]γενέσθαι
genesthai
to becomeV-ANM
231 [e]ἁλιεῖς
halieis
fishersN-AMP
444 [e]ἀνθρώπων.
anthrōpōn
of men.N-GMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: Nestle 1904
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλεεῖς ἀνθρώπων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλεεῖς ἀνθρώπων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλεεῖς / ἁλιεῖς ἀνθρώπων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εἴπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλεεῖς ἀνθρώπων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ὀπίσω μου καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων

Mark 1:17 Hebrew Bible
ויאמר אליהם ישוע לכו אחרי ואשימכם לדיגי אנשים׃

Mark 1:17 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܬܘ ܒܬܪܝ ܘܐܥܒܕܟܘܢ ܨܝܕܐ ܕܒܢܝ ܐܢܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And Jesus said to them, "Follow Me, and I will make you become fishers of men."

King James Bible
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

Holman Christian Standard Bible
"Follow Me," Jesus told them, "and I will make you fish for people!"
Treasury of Scripture Knowledge

fishers.

Ezekiel 47:10 And it shall come to pass, that the fishers shall stand on it from …

Matthew 4:19,20 And he said to them, Follow me, and I will make you fishers of men…

Luke 5:10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were …

Acts 2:38-41 Then Peter said to them, Repent, and be baptized every one of you …

Links
Mark 1:17Mark 1:17 NIVMark 1:17 NLTMark 1:17 ESVMark 1:17 NASBMark 1:17 KJVMark 1:17 Bible AppsMark 1:17 Biblia ParalelaMark 1:17 Chinese BibleMark 1:17 French BibleMark 1:17 German BibleBible Hub
Mark 1:16
Top of Page
Top of Page