Matthew 14:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
Kai
AndConj
2112 [e]εὐθέως
eutheōs
immediatelyAdv
315 [e]ἠνάγκασεν
ēnankasen
He compelledV-AIA-3S
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
3101 [e]μαθητὰς
mathētas
disciplesN-AMP
1684 [e]ἐμβῆναι
embēnai
to enterV-ANA
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
4143 [e]πλοῖον
ploion
boatN-ANS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4254 [e]προάγειν
proagein
to go beforeV-PNA
846 [e]αὐτὸν
auton
HimPPro-AM3S
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
4008 [e]πέραν,
peran
other side,Adv
2193 [e]ἕως
heōs
untilPrep
3739 [e]οὗ
hou
thatRelPro-GMS
630 [e]ἀπολύσῃ
apolysē
He would have dismissedV-ASA-3S
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
3793 [e]ὄχλους.
ochlous
crowds.N-AMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν τοὺς μαθητὰς ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν τοὺς μαθητὰς ἐμβῆναι εἰς πλοῖον καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν τοὺς μαθητὰς ἐμβῆναι εἰς [τὸ] πλοῖον καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς μαθητὰς ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον, καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Καὶ ἠνάγκασεν τοὺς μαθητὰς ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον, καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν, ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ εὐθέως ἠνάγκασεν ὁ Ἰησοῦς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἐμβῆναι εἰς τὸ πλοῖον καὶ προάγειν αὐτὸν εἰς τὸ πέραν ἕως οὗ ἀπολύσῃ τοὺς ὄχλους

Matthew 14:22 Hebrew Bible
ויאץ ישוע בתלמידיו לרדת באניה לעבר לפניה אל עבר הים עד אשר ישלח את העם׃

Matthew 14:22 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܚܕܐ ܐܠܨ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܕܢܤܩܘܢ ܠܤܦܝܢܬܐ ܘܢܐܙܠܘܢ ܩܕܡܘܗܝ ܠܥܒܪܐ ܥܕ ܫܪܐ ܗܘ ܠܟܢܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Immediately He made the disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, while He sent the crowds away.

King James Bible
And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.

Holman Christian Standard Bible
Immediately He made the disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, while He dismissed the crowds.
Treasury of Scripture Knowledge

Jesus.

Mark 6:45 And straightway he constrained his disciples to get into the ship, …

while.

Matthew 13:36 Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and …

Matthew 15:39 And he sent away the multitude, and took ship, and came into the …

Links
Matthew 14:22Matthew 14:22 NIVMatthew 14:22 NLTMatthew 14:22 ESVMatthew 14:22 NASBMatthew 14:22 KJVMatthew 14:22 Bible AppsMatthew 14:22 Biblia ParalelaMatthew 14:22 Chinese BibleMatthew 14:22 French BibleMatthew 14:22 German BibleBible Hub
Matthew 14:21
Top of Page
Top of Page