Matthew 20:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]‹Καὶ
kai
AndConj
305 [e]ἀναβαίνων
anabainōn
going upV-PPA-NMS
3588 [e]‹ὁ›
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2414 [e]Ἱεροσόλυμα
Hierosolyma
Jerusalem,N-ANP
3880 [e]παρέλαβεν
parelaben
He tookV-AIA-3S
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
1427 [e]δώδεκα
dōdeka
twelveAdj-AMP
3101 [e]‹μαθητὰς›
mathētas
disciplesN-AMP
2596 [e]κατ’
kat’
asidePrep
2398 [e]ἰδίαν,
idian
themselves,Adj-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1722 [e]ἐν
en
onPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
3598 [e]ὁδῷ
hodō
wayN-DFS
3004 [e]εἶπεν
eipen
He saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to them,PPro-DM3P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Nestle 1904
Μέλλων δὲ ἀναβαίνειν Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα κατ’ ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Μέλλων δὲ ἀναβαίνειν Ἰησοῦς εἰς Ἰεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ' ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
[καὶ] (Μέλλων δὲ) ἀναβαίνειν / ἀναβαίνων [ὁ] Ἰησοῦς εἰς Ἰεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ' ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ’ ἰδίαν ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ εἴπεν αὐτοῖς,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβε τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ' ἰδίαν ἐν τῇ ὁδῷ καὶ εἶπεν αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα κατ’ ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβε τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ’ ἰδίαν ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ εἶπεν αὐτοῖς,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ' ἰδίαν ἐν τῇ ὁδῷ καὶ εἶπεν αὐτοῖς

Matthew 20:17 Hebrew Bible
ויהי כעלות ישוע ירושלים ויקח אליו את שנים העשר לבדם ויאמר להם בדרך׃

Matthew 20:17 Aramaic NT: Peshitta
ܥܬܝܕ ܗܘܐ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܕܢܤܩ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܕܒܪ ܠܬܪܥܤܪ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܒܝܢܘܗܝ ܘܠܗܘܢ ܒܐܘܪܚܐ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
As Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside by themselves, and on the way He said to them,

King James Bible
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,

Holman Christian Standard Bible
While going up to Jerusalem, Jesus took the 12 disciples aside privately and said to them on the way:
Treasury of Scripture Knowledge

Jesus.

Mark 10:32-34 And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before …

Luke 18:31-34 Then he took to him the twelve, and said to them, Behold, we go up …

John 12:12 On the next day much people that were come to the feast, when they …

took.

Matthew 13:11 He answered and said to them, Because it is given to you to know …

Matthew 16:13 When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his …

Genesis 18:17 And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;

John 15:15 From now on I call you not servants; for the servant knows not what …

Acts 10:41 Not to all the people, but to witnesses chosen before God, even to …

Links
Matthew 20:17Matthew 20:17 NIVMatthew 20:17 NLTMatthew 20:17 ESVMatthew 20:17 NASBMatthew 20:17 KJVMatthew 20:17 Bible AppsMatthew 20:17 Biblia ParalelaMatthew 20:17 Chinese BibleMatthew 20:17 French BibleMatthew 20:17 German BibleBible Hub
Matthew 20:16
Top of Page
Top of Page