Matthew 5:33
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3825 [e]Πάλιν
Palin
Again,Adv
191 [e]ἠκούσατε
ēkousate
you have heardV-AIA-2P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
2046 [e]ἐρρέθη
errethē
it was saidV-AIP-3S
3588 [e]τοῖς
tois
to theArt-DMP
744 [e]ἀρχαίοις
archaiois
ancients,Adj-DMP
3756 [e]Οὐκ
Ouk
NotAdv
1964 [e]ἐπιορκήσεις,
epiorkēseis
shall you swear falsely;V-FIA-2S
591 [e]ἀποδώσεις
apodōseis
you shall keepV-FIA-2S
1161 [e]δὲ
de
nowConj
3588 [e]τῷ
to theArt-DMS
2962 [e]Κυρίῳ
Kyriō
LordN-DMS
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
3727 [e]ὅρκους
horkous
oathsN-AMP
4771 [e]σου.
sou
of you.PPro-G2S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: Nestle 1904
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις Οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ Κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις Οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις Οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, Οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, Οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ Κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, Οὐκ ἐπιορκήσεις, ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Πάλιν ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις Οὐκ ἐπιορκήσεις ἀποδώσεις δὲ τῷ κυρίῳ τοὺς ὅρκους σου

Matthew 5:33 Hebrew Bible
עוד שמעתם כי נאמר לקדמונים לא תשבע לשקר ושלם ליהוה שבעותיך׃

Matthew 5:33 Aramaic NT: Peshitta
ܬܘܒ ܫܡܥܬܘܢ ܕܐܬܐܡܪ ܠܩܕܡܝܐ ܕܠܐ ܬܕܓܠ ܒܡܘܡܬܟ ܬܫܠܡ ܕܝܢ ܠܡܪܝܐ ܡܘܡܬܟ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Again, you have heard that the ancients were told, 'YOU SHALL NOT MAKE FALSE VOWS, BUT SHALL FULFILL YOUR VOWS TO THE LORD.'

King James Bible
Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:

Holman Christian Standard Bible
"Again, you have heard that it was said to our ancestors, You must not break your oath, but you must keep your oaths to the Lord.
Treasury of Scripture Knowledge

it hath.

Matthew 23:16 Woe to you, you blind guides, which say, Whoever shall swear by the …

Thou.

Exodus 20:7 You shall not take the name of the LORD your God in vain; for the …

Leviticus 19:12 And you shall not swear by my name falsely, neither shall you profane …

Numbers 30:2 If a man vow a vow to the LORD, or swear an oath to bind his soul …

Deuteronomy 5:11 You shall not take the name of the LORD your God in vain: for the …

Deuteronomy 23:23 That which is gone out of your lips you shall keep and perform; even …

Psalm 50:14 Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the most High:

Psalm 76:11 Vow, and pay to the LORD your God: let all that be round about him …

Ecclesiastes 5:4-6 When you vow a vow to God, defer not to pay it; for he has no pleasure …

Nahum 1:15 Behold on the mountains the feet of him that brings good tidings, …

Links
Matthew 5:33Matthew 5:33 NIVMatthew 5:33 NLTMatthew 5:33 ESVMatthew 5:33 NASBMatthew 5:33 KJVMatthew 5:33 Bible AppsMatthew 5:33 Biblia ParalelaMatthew 5:33 Chinese BibleMatthew 5:33 French BibleMatthew 5:33 German BibleBible Hub
Matthew 5:32
Top of Page
Top of Page