Matthew 6:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3704 [e]ὅπως
hopōs
so thatConj
3361 [e]μὴ
notAdv
5316 [e]φανῇς
phanēs
you might appearV-ASP-2S
3588 [e]τοῖς
tois
- Art-DMP
444 [e]ἀνθρώποις
anthrōpois
to menN-DMP
3522 [e]νηστεύων
nēsteuōn
[as] fasting,V-PPA-NMS
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
3588 [e]τῷ
- Art-DMS
3962 [e]Πατρί
Patri
to FatherN-DMS
4771 [e]σου
sou
yourPPro-G2S
3588 [e]τῷ
the [One]Art-DMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
- Art-DNS
2927 [e]κρυφαίῳ·
kryphaiō
secret;Adj-DNS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3962 [e]Πατήρ
Patēr
FatherN-NMS
4771 [e]σου
sou
of you,PPro-G2S
3588 [e]
ho
the [One]Art-NMS
991 [e]βλέπων
blepōn
seeingV-PPA-NMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
- Art-DNS
2927 [e]κρυφαίῳ
kryphaiō
secret,Adj-DNS
591 [e]ἀποδώσει
apodōsei
will rewardV-FIA-3S
4771 [e]σοι.
soi
you.PPro-D2S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: Nestle 1904
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ Πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ· καὶ ὁ Πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων, ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι ἐν τῷ φανερῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων, ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι ἐν τῷ φανερῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι ἐν τῷ φανερῷ

Matthew 6:18 Hebrew Bible
למען לא תראה בצומך לבני אדם כי אם לאביך אשר בסתר ואביך הראה במסתרים הוא בגלוי יגמלך׃

Matthew 6:18 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟ ܕܠܐ ܬܬܚܙܐ ܠܒܢܝܢܫܐ ܕܨܐܡ ܐܢܬ ܐܠܐ ܠܐܒܘܟ ܕܒܟܤܝܐ ܘܐܒܘܟ ܕܚܙܐ ܒܟܤܝܐ ܗܘ ܢܦܪܥܟ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
so that your fasting will not be noticed by men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.

King James Bible
That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.

Holman Christian Standard Bible
so that you don't show your fasting to people but to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.
Treasury of Scripture Knowledge

appear.

2 Corinthians 5:9 Why we labor, that, whether present or absent, we may be accepted of him.

2 Corinthians 10:18 For not he that commends himself is approved, but whom the Lord commends.

Colossians 3:22-24 Servants, obey in all things your masters according to the flesh; …

1 Peter 2:13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: …

shall.

Matthew 6:4,6 That your alms may be in secret: and your Father which sees in secret …

Romans 2:6 Who will render to every man according to his deeds:

1 Peter 1:7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold …

Links
Matthew 6:18Matthew 6:18 NIVMatthew 6:18 NLTMatthew 6:18 ESVMatthew 6:18 NASBMatthew 6:18 KJVMatthew 6:18 Bible AppsMatthew 6:18 Biblia ParalelaMatthew 6:18 Chinese BibleMatthew 6:18 French BibleMatthew 6:18 German BibleBible Hub
Matthew 6:17
Top of Page
Top of Page