Proverbs 26:15
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2934 [e]טָ֘מַ֤ן
ṭā-man
BuriesV-Qal-Perf-3ms
6102 [e]עָצֵ֣ל
‘ā-ṣêl
the lazy [man]Adj-ms
3027 [e]יָ֭דוֹ
yā-ḏōw
his handN-fsc | 3ms
6747 [e]בַּצַּלָּ֑חַת
baṣ-ṣal-lā-ḥaṯ;
in the bowlPrep-b, Art | N-fs
3811 [e]נִ֝לְאָ֗ה
nil-’āh,
it wearies himV-Nifal-Perf-3ms
7725 [e]לַֽהֲשִׁיבָ֥הּ
la-hă-šî-ḇāh
to bring it backPrep-l | V-Hifil-Inf | 3fs
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
6310 [e]פִּֽיו׃
pîw.
his mouthN-msc | 3ms





















Hebrew Texts
משלי 26:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דֹו בַּצַּלָּ֑חַת נִ֝לְאָ֗ה לַֽהֲשִׁיבָ֥הּ אֶל־פִּֽיו׃

משלי 26:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל־פיו׃

משלי 26:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל־פיו׃

משלי 26:15 Hebrew Bible
טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל פיו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again.

King James Bible
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

Holman Christian Standard Bible
The slacker buries his hand in the bowl; he is too weary to bring it to his mouth.
Treasury of Scripture Knowledge

slothful

Proverbs 19:24 A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much …

it grieveth him or he is weary

Links
Proverbs 26:15Proverbs 26:15 NIVProverbs 26:15 NLTProverbs 26:15 ESVProverbs 26:15 NASBProverbs 26:15 KJVProverbs 26:15 Bible AppsProverbs 26:15 Biblia ParalelaProverbs 26:15 Chinese BibleProverbs 26:15 French BibleProverbs 26:15 German BibleBible Hub
Proverbs 26:14
Top of Page
Top of Page