Ruth 1:15
Good News Translation
So Naomi said to her, "Ruth, your sister-in-law has gone back to her people and to her god. Go back home with her."

Contemporary English Version
Naomi then said to Ruth, "Look, your sister-in-law is going back to her people and to her gods! Why don't you go with her?"

Douay-Rheims Bible
And Noemi said to her: Behold thy kinswoman is returned to her people, and to her gods, go thou with her.

New American Bible
“See now,” she said, “your sister-in-law has gone back to her people and her god. Go back after your sister-in-law!”

Treasury of Scripture Knowledge

And Noemi said to her: Behold thy kinswoman is returned to her people, and to her gods, go thou with her.

gone back

Psalm 36:3 The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.

Psalm 125:5 But such as turn aside into bonds, the Lord shall lead out with the workers of iniquity: peace upon Israel.

Zephaniah 1:6 And them that turn away from following after the Lord, and that have not sought the Lord, nor searched after him.

Matthew 13:20,21 And he that received the seed upon stony ground, is he that heareth the word, and immediately receiveth it with joy. . . .

Hebrews 10:38 But my just man liveth by faith: but if he withdraw himself, he shall not please my soul.

1 John 2:19 They went out from us but they were not of us. For if they had been of us, they would no doubt have remained with us: but that they may be manifest, that they are not all of us.

her gods

Judges 11:24 Are not those things which thy god Chamos possesseth, due to thee by right? But what the Lord our God hath obtained by conquest, shall be our possession:

return

Joshua 24:15,19 But if it seem evil to you to serve the Lord, you have your choice: choose this day that which pleaseth you, whom you would rather serve, whether the gods which your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell: but as for me and my house we will serve thee Lord, . . .

2 Samuel 15:19,20 And the king said to Ethai the Gethite: Why comest thou with us: return and dwell with the king, for thou art a stranger, and art come out of thy own place. . . .

2 Kings 2:2 And Elias said to Eliseus: Stay thou here, because the Lord hath sent me as far as Bethel. And Eliseus said to him: As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And when they were come down to Bethel,

Luke 14:26-33 If any man come to me, and hate not his father and mother and wife and children and brethren and sisters, yea and his own life also, he cannot be my disciple. . . .

Luke 24:28 And they drew nigh to the town whither they were going: and he made as though he would go farther.

Context
Ruth's Loyalty to Naomi
14And they lifted up their voice, and began to weep again: Orpha kissed her mother in law, and returned: Ruth stuck close to her mother in law. 15And Noemi said to her: Behold thy kinswoman is returned to her people, and to her gods, go thou with her.16She answered: Be not against me, to desire that I should leave thee and depart: for whithersoever thou shalt go, I will go: and where thou shalt dwell, I also will dwell. Thy people shall be my people, and thy God my God.…
Cross References
Joshua 24:15
But if it seem evil to you to serve the Lord, you have your choice: choose this day that which pleaseth you, whom you would rather serve, whether the gods which your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell: but as for me and my house we will serve thee Lord,

Judges 11:24
Are not those things which thy god Chamos possesseth, due to thee by right? But what the Lord our God hath obtained by conquest, shall be our possession:

Ruth 1:14
And they lifted up their voice, and began to weep again: Orpha kissed her mother in law, and returned: Ruth stuck close to her mother in law.

Ruth 1:16
She answered: Be not against me, to desire that I should leave thee and depart: for whithersoever thou shalt go, I will go: and where thou shalt dwell, I also will dwell. Thy people shall be my people, and thy God my God.

2 Kings 2:2
And Elias said to Eliseus: Stay thou here, because the Lord hath sent me as far as Bethel. And Eliseus said to him: As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And when they were come down to Bethel,

Additional Translations
“Look,” said Naomi, “your sister-in-law has gone back to her people and her gods; follow her back home.”And she said, Behold, your sister in law is gone back to her people, and to her gods: return you after your sister in law.

And she said, Behold, thy sister-in-law is gone back unto her people, and unto her god: return thou after thy sister-in-law.

And Noemin said to Ruth, Behold, thy sister-in-law has returned to her people and to her gods; turn now thou also after thy sister-in-law.

And she said, Behold, thy sister-in-law is gone back to her people and to her gods: return after thy sister-in-law.

And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her god: return thou after thy sister in law.

And she said, Behold, thy sister-in-law hath gone back to her people, and to her gods: return thou after thy sister-in-law.

She said, "Behold, your sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Follow your sister-in-law."

And she saith, 'Lo, thy sister-in-law hath turned back unto her people, and unto her god, turn thou back after thy sister-in-law.'
Jump to Previous
Law Naomi Sister Turn Turned
Jump to Next
Law Naomi Sister Turn Turned
Links
Ruth 1:15 NIV
Ruth 1:15 NLT
Ruth 1:15 ESV
Ruth 1:15 NASB
Ruth 1:15 KJV

Ruth 1:15 Bible Apps
Ruth 1:15 Biblia Paralela
Ruth 1:15 Chinese Bible
Ruth 1:15 French Bible
Ruth 1:15 German Bible

Alphabetical: after and back Behold Go gods going gone has her is Look Naomi people return said she sister-in-law Then to with your

OT History: Ruth 1:15 She said Behold your sister-in-law is gone (Ru Rut.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ruth 1:14
Top of Page
Top of Page