And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelled in Tirzah.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Dwelt in Tirzah—that is, returned to his own capital: in the first instance, of course, retiring to meet the new enemy in the north, and then obliged to give up his attempt against Asa. From 1Kings 20:34, it seems as if, till the time of Ahab, Syria retained its conquests and a certain supremacy over Israel. Baasha may have had to buy peace by undertaking to leave unmolested Judah, which might be considered a tributary of Syria.
For Cinneroth or Genesareth see Joshua 11:2.
Ben-hadad—(See on 1Ki 11:14).1 Kings 14:17. There he abode to defend his own kingdoms, and durst not return to oppose Asa, lest the Syrian king should make a second and worse invasion. So Asa met with success in his ungodly course, as on the other side good men sometimes meet with disappointment in a good cause and course. So there is no judging of causes by events.
that he left off building of Ramah; which was the thing designed to be answered by this diversion:And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)21. he left off building of Ramah] Thus releasing Jerusalem from its blockade, as Asa desired. In Chronicles it is said ‘he let his work cease.’
Tirzah] A royal residence before this time. See on 1 Kings 14:17.Verse 21. - And it came to pasta, when Baaaha heard thereof, that he left off building of Ramah [He could not prosecute it when he had enemies on every side. He at once assumes the defensive], and dwelt in Tirzah. [Ch. 14:17. He retired to his capital It is not implied that he had entertained the idea of dwelling at Ramah.] 2 Chronicles 13:16-17), and he himself on the conquest of the Cushites (2 Chronicles 14:12-13). The Keri וקדשׁי is a bad emendation of the correct reading in the Chethb קדשׁו, i.e., קדשׁו (קדשׁיו); for יהוה בּית is an accusative, and is to be connected with ויּבא.
Links1 Kings 15:21 Interlinear
1 Kings 15:21 Parallel Texts
1 Kings 15:21 NIV
1 Kings 15:21 NLT
1 Kings 15:21 ESV
1 Kings 15:21 NASB
1 Kings 15:21 KJV
1 Kings 15:21 Bible Apps
1 Kings 15:21 Parallel
1 Kings 15:21 Biblia Paralela
1 Kings 15:21 Chinese Bible
1 Kings 15:21 French Bible
1 Kings 15:21 German Bible