1 Kings 18:8
And he answered him, I am: go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
18:1-16 The severest judgments, of themselves, will not humble or change the hearts of sinners; nothing, except the blood of Jesus Christ, can atone for the guilt of sin; nothing, except the sanctifying Spirit of God, can purge away its pollution. The priests and the Levites were gone to Judah and Jerusalem, 2Ch 11:13,14, but instead of them God raised up prophets, who read and expounded the word. They probably were from the schools of the prophets, first set up by Samuel. They had not the spirit of prophecy as Elijah, but taught the people to keep close to the God of Israel. These Jezebel sought to destroy. The few that escaped death were forced to hide themselves. God has his remnant among all sorts, high and low; and that faith, fear, and love of his name, which are the fruits of the Holy Spirit, will be accepted through the Redeemer. See how wonderfully God raises up friends for his ministers and people, for their shelter in difficult times. Bread and water were now scarce, yet Obadiah will find enough for God's prophets, to keep them alive. Ahab's care was not to lose all the beasts; but he took no care about his soul, not to lose that. He took pains to seek grass, but none to seek the favour of God; fencing against the effect, but not inquiring how to remove the cause. But it bodes well with a people, when God calls his ministers to stand forth, and show themselves. And we may the better endure the bread of affliction, while our eyes see our teachers.Unto all fountains of water and unto all brooks - Rather, "to all springs of water and to all torrent-courses." The former are the perennial streams; the latter are the torrent-courses which become dry in an ordinary summer.

All the beasts - Rather, some, or, "a portion of our beasts."

7-16. Obadiah was in the way … Elijah met him—Deeming it imprudent to rush without previous intimation into Ahab's presence, the prophet solicited Obadiah to announce his return to Ahab. The commission, with a delicate allusion to the perils he had already encountered in securing others of God's servants, was, in very touching terms, declined, as unkind and peculiarly hazardous. But Elijah having dispelled all the apprehensions entertained about the Spirit's carrying him away, Obadiah undertook to convey the prophet's message to Ahab and solicit an interview. But Ahab, bent on revenge, or impatient for the appearance of rain, went himself to meet Elijah. Tell thy lord, Ahab; whom, though a very wicked man, he owns for Obadiah’s lord and king; thereby instructing him that he did well in owning him as such, and that the wickedness of kings doth not exempt their subjects from obedience to their lawful commands. And he answered him, I am,.... He did not desire to be concealed, his orders were to show and make himself known to Ahab, and Obadiah was one of his domestic servants:

go tell thy lord, behold, Elijah is here; in such a place, ready to face him at any time. Elijah, by calling Ahab the lord of Obadiah, as he tacitly reproves him for calling him lord, shows reverence to Ahab as a king, and yet that he was fearless of him, as he was the prophet and ambassador of the Lord of hosts to him.

And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
8. I am] R.V. It is I. To correspond with the change in the preceding verse.

tell thy lord] It would be news of great interest to the king of Israel, as is clearly shewn by the efforts which he had already made to find Elijah.Verse 8. - And he answered him; I am [Heb. I]: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here. [The last two words are not in the Hebrew, and the sentence is much more graphic without them.] Elijah's meeting with Ahab. - 1 Kings 18:1, 1 Kings 18:2. In the third year of his sojourn at Zarephath the word of the Lord came to Elijah to show himself to Ahab; since God was about to send rain upon the land again. The time given, "the third year," is not to be reckoned, as the Rabbins, Clericus, Thenius, and others assume, from the commencement of the drought, but from the event last mentioned, namely, the sojourn of Elijah at Zarephath. This view merits the preference as the simplest and most natural one, and is shown to be the oldest by Luke 4:25 and James 5:17, where Christ and James both say, that in the time of Ahab it did not rain for three years and six months. And this length of time can only be obtained by allowing more than two years for Elijah's stay at Zarephath. - From 1 Kings 18:2 to 1 Kings 18:6 we have parenthetical remarks introduced, to explain the circumstances which led to Elijah's meeting with Ahab. The verbs ויּקרא, ויהי, ויּאמר ,ויהי , and ויחלּקוּ (1 Kings 18:3, 1 Kings 18:4, 1 Kings 18:5, 1 Kings 18:6) carry on the circumstantial clauses: "and the famine was..." (1 Kings 18:2), and "Obadiah feared..." (1 Kings 18:3), and are therefore to be expressed by the pluperfect. When the famine had become very severe in Samaria (the capital), Ahab, with Obadiah the governor of his castle (הבּית על אשׁר, see at 1 Kings 4:6), who was a God-fearing man, and on the persecution of the prophets of Jehovah by Jezebel had hidden a hundred prophets in caves and supplied them with food, had arranged for an expedition through the whole land to seek for hay for his horses and mules. And for this purpose they had divided the land between them, so that the one explored one district and the other another. We see from Obadiah 1:4 that Jezebel had resolved upon exterminating the worship of Jehovah, and sought to carry out this intention by destroying the prophets of the true God. The hundred prophets whom Obadiah concealed were probably for the most part pupils ("sons") of the prophets. אישׁ חמשּׁים must signify, according to the context and also according to Obadiah 1:13, "fifty each," so that חמשּׁים must have fallen out through a copyist's error. מן נכרית ולוא, that we may not be obliged to kill (a portion) of the cattle (מן partitive). The Keri מהבּהמה is no doubt actually correct, but it is not absolutely necessary, as the Chethb בּהמה מן may be taken as an indefinite phrase: "any head of cattle."
Links
1 Kings 18:8 Interlinear
1 Kings 18:8 Parallel Texts


1 Kings 18:8 NIV
1 Kings 18:8 NLT
1 Kings 18:8 ESV
1 Kings 18:8 NASB
1 Kings 18:8 KJV

1 Kings 18:8 Bible Apps
1 Kings 18:8 Parallel
1 Kings 18:8 Biblia Paralela
1 Kings 18:8 Chinese Bible
1 Kings 18:8 French Bible
1 Kings 18:8 German Bible

Bible Hub






1 Kings 18:7
Top of Page
Top of Page